"أوروبا الوسطى والغربية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Central and Western Europe
        
    • Central and Western European
        
    States of Eastern and South-Eastern Europe are approaching the level seen in Central and Western Europe. UN وتقترب دول شرق وجنوب شرق أوروبا من المستوى الذي سجلته بلدان أوروبا الوسطى والغربية.
    The level of coverage for social reintegration interventions in Central and Western Europe has remained stable. UN وظل مستوى التغطية الخاص بأنشطة إعادة الإدماج الاجتماعي مستقرا في أوروبا الوسطى والغربية.
    Countries of Eastern and South-Eastern Europe were approaching the level seen in Central and Western Europe. UN واقترب المستوى المسجل في بلدان شرق وجنوب شرق أوروبا من المستوى المسجل في أوروبا الوسطى والغربية.
    For example, 13 countries in Central and Western Europe reported providing technical assistance to countries in Latin America and Central Asia. UN ومثال ذلك أن 13 بلدا في أوروبا الوسطى والغربية أبلغ عن تقديم مساعدة تقنية إلى بلدان في أمريكا اللاتينية ووسط آسيا.
    Central and Western Europe: implementation of prevention interventions, selected reporting periods UN أوروبا الوسطى والغربية: تنفيذ تدخلات الوقاية، فترات إبلاغ مختارة
    Central and Western Europe: implementation of treatment and rehabilitation measures, selected reporting periods UN أوروبا الوسطى والغربية: تنفيذ العلاج وإعادة التأهيل، فترات إبلاغ مختارة
    Central and Western Europe: implementation of measures to reduce negative health and social consequences, selected reporting periods UN أوروبا الوسطى والغربية: تنفيذ التدابير الرامية إلى الحدّ من العواقب الصحية
    Central and Western Europe: implementation of efforts to work with vulnerable or special populations, by reporting period UN أوروبا الوسطى والغربية: تنفيذ جهود العمل مع الفئات المعرّضة للخطر
    Central and Western Europe: media and public information campaign responses, by reporting period UN أوروبا الوسطى والغربية: استجابات وسائط الإعلام وحملات توعية الجماهير،
    Central and Western Europe: implementation of policy and strategic responses, by reporting period UN أوروبا الوسطى والغربية: تنفيذ الاستجابات السياساتية والاستراتيجية،
    Central and Western Europe: implementation of multisectoral responses and networking mechanisms, by reporting period UN أوروبا الوسطى والغربية: تنفيذ الاستجابات المتعددة القطاعات
    Central and Western Europe: availability of mechanisms for the assessment of drug abuse, by reporting period UN أوروبا الوسطى والغربية: توافر آليات لتقدير مدى تعاطي المخدرات،
    Central and Western Europe: implementation of measures on evaluation and incorporation of lessons learned, by reporting period UN أوروبا الوسطى والغربية: تنفيذ التدابير المتعلقة بتقييم الدروس المستفادة
    The Catholics managed to push Protestantism back from parts of Central and Western Europe and confine it mainly to the north. Open Subtitles نجح الكاثوليك في دفع البروتستانتية لتتراجع بعيدًا عن أجزاء من أوروبا الوسطى والغربية وحصروها بشكل رئيسي في الشمال
    Prior to the imposition of the sanctions, 65 per cent of all Bulgaria's external trade with Central and Western Europe transited through Yugoslavia. UN وقبل فرض الجزاءات، كان ٦٥ في المائة من إجمالي تجارة بلغاريا الخارجية مع أوروبا الوسطى والغربية تُنقل عن طريق يوغوسلافيا.
    Coverage in Central and Western Europe remained stable; Sub-Saharan Africa and North Africa and the Middle East reported decreases in the coverage of social reintegration services. UN ولم تتغير نسبة التغطية في أوروبا الوسطى والغربية. وأفادت أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، وشمال أفريقيا والشرق الأوسط، عن تراجع في نسبة خدمات إعادة الإدماج الاجتماعي.
    As can be seen in figure VI, the responses to the questionnaire indicated that overall no progress had been observed in Central and Western Europe. UN وحسبما يمكن أن يرى في الشكل السادس، فقد دلت الإجابات على الاستبيان على أنه لم يلاحظ بصورة عامة أي تقدم في أوروبا الوسطى والغربية.
    For several other regions (e.g. Central and Western Europe and East and South-East Asia), the results obtained were rather misleading and are likely to reflect differences in interpretation of the questions rather than substantial differences in technical capacity. UN 29- أما النتائج الخاصة بعدد من المناطق الأخرى (مثل أوروبا الوسطى والغربية وشرق وجنوب شرق آسيا)، فهي مضللة إلى حد ما، وربما تعكس اختلافا في تفسير الأسئلة بدلا من اختلاف جوهري في القدرات التقنية.
    The data reported through the questionnaire suggest that after Oceania and North America, Central and Western Europe and Eastern and South-Eastern Europe have been among the subregions that have been the most successful in implementing the Action Plan. UN 18- وتدل البيانات المبلَّغ عنها من خلال الاستبيان على أن أوروبا الوسطى والغربية وشرق أوروبا وجنوب شرقها كانتا، بعد أوقيانوسيا وأمريكا الشمالية، من بين المناطق الفرعية الأكثر نجاحا في تنفيذ خطة العمل.
    Central and Western Europe: comparison of the responses to the biennial reports questionnaire and data from the mutual evaluation reports, 2006-2007 UN أوروبا الوسطى والغربية: مقارنة بين الردود على الاستبيان الخاص بالتقارير الإثناسنوية والبيانات المستمدة من تقارير التقييم المتبادل، 2006-2007
    One speaker indicated that heroin was increasingly being smuggled into Central and Western European countries using the northern Black Sea route. UN وأشار أحد المتكلمين إلى تزايد تهريب الهيروين إلى بلدان أوروبا الوسطى والغربية عبر درب البحر الأسود الشمالي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus