"أوروبية عديدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • several European
        
    • various European
        
    The Belgian capital, Brussels, hosts the headquarters of several European institutions, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and some 850 international non-governmental organizations. UN وتقع في بروكسل مقار مؤسسات أوروبية عديدة إلى جانب مقر منظمة حلف شمال الأطلسي ومقار نحو 850 منظمة دولية غير حكومية.
    The United States of America, along with several European countries, supported this claim. UN وأيدت الولايات المتحدة الأمريكية وبلدان أوروبية عديدة هذا الادعاء.
    The Belgian capital, Brussels, hosts the headquarters of several European institutions, the North Atlantic Treaty Organization (NATO) and some 850 international non-governmental organizations. UN وتقع في بروكسل مقار مؤسسات أوروبية عديدة ومنظمة حلف شمال الأطلسي ونحو 850 منظمة دولية غير حكومية.
    As a result of social changes, such manifestations had occurred in several European countries. UN ونتيجة للتغييرات الاجتماعية فقد حدثت هذه اﻷمور في بلدان أوروبية عديدة.
    102. With regard to weapons and logistics, Executive Outcomes uses equipment purchased from companies in South Africa and various European countries. UN ٢٠١- وفيما يتعلق باﻷسلحة وباﻹمداد والتموين، تستخدم الشركة معدات تشتريها من شركات في جنوب أفريقيا وفي بلدان أوروبية عديدة.
    Spain had signed agreements with several European countries concerning the readmission of undocumented migrants. UN كما وقﱠعت اسبانيا مع بلدان أوروبية عديدة اتفاقات القبول ثانية بشأن المهاجرين غير المسجلين.
    44. Turkish representatives, embassies and consulates in several European countries had been the target in a number of cases. UN ٤٤ - وكانت السفارات والقنصليات والممثلون اﻷتراك في بلدان أوروبية عديدة هدفا في عدد من الحالات.
    He explained that the true extent and nature of racial profiling remains difficult to gauge because of the absence or ineffectiveness of official data collection in several European countries. UN وأوضح أنه لا يزال من الصعب قياس مدى وطبيعة التنميط العرقي بالتحديد، وذلك لعدم وجود آلية لجمع بيانات رسمية في بلدان أوروبية عديدة أو عدم جدوى هذه الآليات.
    48. several European States pointed out that regional instruments and legislation on temporary protection were already in place within their region. UN 48- وأشارت دول أوروبية عديدة إلى أن الصكوك والتشريعات الإقليمية المتعلقة بالحماية المؤقتة معمول بها بالفعل في مناطقها.
    41. several European countries passed legislation to give effect to the 1985 Directive. UN 41 - وقد أقرت بلدان أوروبية عديدة تشريعات لتنفيذ التوجيه 1985.
    73. The Group met with officials in several European countries responsible for visa and border control measures. UN 73 - واجتمع الفريق مع مسؤولين في بلدان أوروبية عديدة من المختصين بتأشيرات الخروج وتدابير مراقبة الحدود.
    73. The Group met with officials in several European countries responsible for visa and border control measures. UN 73 - واجتمع الفريق مع مسؤولين في بلدان أوروبية عديدة من المختصين بتأشيرات الخروج وتدابير مراقبة الحدود.
    Public passenger transport is being promoted by several European countries through fiscal incentives, investment aids and organizational measures to reduce the density of road traffic. UN إذ تروج بلدان أوروبية عديدة النقل العام للركاب عن طريق حوافز ضريبية ومعونات استثمار وتدابير تنظيمية وذلك للتخفيف من كثافة حركة المرور على الطرق.
    5/ The regional estimates for Europe are not comparable with previous estimates as new independent countries are now included in several European subregions. UN )٥( التقديرات اﻹقليمية ﻷوروبا لا تقارن بالتقديرات السابقة، حيث أن بلدانا مستقلة جديدة أصبحت تدخل اﻵن ضمن مناطق دون إقليمية أوروبية عديدة.
    83. With regard to weapons and logistics, Executive Outcomes uses equipment purchased from companies in South Africa and various European countries. UN ٣٨- وفيما يتعلق باﻷسلحة وباﻹمداد والتموين، تستخدم هذه الشركة معــدات تشتريها من شركات في جنوب أفريقيا وفي بلدان أوروبية عديدة.
    68. With regard to weapons and logistics, Executive Outcomes uses equipment purchased from companies in South Africa and various European countries. UN ٦٨ - وفيما يتعلق باﻷسلحة وباﻹمداد والتموين، تستخدم هذه الشركة معــدات تشتريها من شركات في جنوب أفريقيا وفي بلدان أوروبية عديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus