"أوسلو الثانية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Oslo II
        
    Internationally accepted standards as agreed under the Oslo II Accord should be used. UN ومن الضروري استخدام المعايير المقبولة دوليا حسبما اتفق عليه في اتفاقية أوسلو الثانية.
    The new format splits into three parts Israeli redeployments that were to have occurred, according to Wye in two phases, and according to Oslo II, in one phase. UN ويقسم النسق الجديد عمليات إعادة الانتشار الإسرائيلية إلى ثلاثة أجزاء بعد أن كان مقررا أن تتم في مرحلتين وفقا لمذكرة واي ريفر، وفي مرحلة واحدة وفقا لعملية أوسلو الثانية.
    On 19 March 2000, the Israeli cabinet approved the third and last stage of Israeli redeployment undertaken during the interim period set forth in the Oslo II accords. UN وفي 19 آذار/مارس 2000، وافق مجلس الوزراء الإسرائيلي على المرحلة الثالثة والأخيرة من إعادة الانتشار الإسرائيلي التي تم التعهد بإجرائها خلال الفترة الانتقالية المبينة في اتفاقات عملية أوسلو الثانية.
    Tamari pointed out that the Oslo II Accords did not give Israel the right to build in the area. (The Jerusalem Times, 23 February) UN وأوضح التعمري أن اتفاقات أوسلو الثانية لا تعطي إسرائيل حق البناء في هذه المنطقة. )جروسالم تايمز، ٢٣ شباط/فبراير ١٩٩٦(
    165. On 25 February, it was reported that the PNA had presented Israel with a list of alleged violations of the Oslo II Accords at the Allenby Bridge border crossing. UN ١٦٥ - وفي ٢٥ شباط/فبراير، أفيد بأن السلطة الوطنية الفلسطينية قدمت إلى إسرائيل قائمة بانتهاكات اتفاقات أوسلو الثانية المدعى بارتكابها في المعبر الحدودي لجسر النبي.
    13. Finally, in line with the most recent developments in the peace process stemming from the recently signed Oslo II Accord, PAPP has already undertaken an extensive programming mission to the Districts of Hebron, Jenin, Nablus and Tulkharem, new areas of autonomy for the Palestinian Authority. UN ١٣ - وأخيرا، قام البرنامج، متمشيا مع آخر التطورات في عملية السلام المنبثقة من اتفاقية أوسلو الثانية الموقعة مؤخرا، ببعثة برمجة واسعة شملت قطاعات الخليل وجنين ونابلس وطولكرم، ومناطق الحكم الذاتي الجديدة التابعة للسلطة الفلسطينية.
    Scarcity and supply issues had been reportedly aggravated by Israel when it cut Gaza off from West Bank aquifers, an act that apparently violated the arrangements concerning the allocation of water in the Israeli-Palestinian Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip (Oslo II agreements). UN وأفيد بأن مشكلات الندرة والإمداد تفاقمت عندما فصلت إسرائيل غزة عن المياه الجوفية في الضفة الغربية، وهو عمل يخل فيما يبدو بالترتيبات المتعلقة بتوزيع المياه في الاتفاق الإسرائيلي - الفلسطيني المؤقت بشأن الضفة الغربية وقطاع غزة (اتفاقات أوسلو الثانية).
    The Gaza-Jericho (Oslo I) Agreement (Cairo, 1994) and Interim (Oslo II) Agreement (Taba, 1995) divided the occupied Palestinian lands into different zones, giving the Israelis and Palestinians varying degrees of jurisdiction. UN وكانت اتفاقية غزة - أريحا (أوسلو الأولى) (القاهرة 1994)، والاتفاقية الإنتقالية (أوسلو الثانية) (طابا 1995) قد قسمت الأراضي الفلسطينية المحتلة إلى مناطق مختلفة، وأعطت الإسرائيليين والفلسطينيين درجات متفاوتة من السلطة عليها.
    In 1994 the Palestinian Authority was established following the Oslo I Accord and in 1995 " the Israeli-Palestinian Interim Agreement on the West Bank and the Gaza Strip " , also known as " Oslo II " , detailed practical steps to be implemented by the parties in view of the negotiations on the final status of the territory. UN 179- وفي عام 1994، أنشئت السلطة الفلسطينية في أعقاب اتفاقات أوسلو الأولى، وفي عام 1995، تضمن " الاتفاق الإسرائيلي - الفلسطيني المؤقت بشأن الضفة الغربية وقطاع غزة " ، المعروف أيضاً باسم " اتفاقات أوسلو الثانية " ()، خطوات عملية مفصلة ينفذها الطرفان بغية التفاوض بشأن الوضع النهائي للأرض.
    The transfer of 5.1 per cent from Area B status and 1 per cent from Area C status to full Palestinian control was implemented on 21 March 2000.2 Wye makes no mention of a date or the territorial extent of the third redeployment called for in Oslo II that was to have been implemented in October 1997, nor does the Sharm el-Sheikh agreement.3 UN وفي 21 آذار/مارس 2000 تم تنفيذ تحويل نسبة 5.1 في المائة من مركز المنطقة باء و 1 في المائة من مركز المنطقة جيم إلى السيطرة الفلسطينية التامة(2). ولم يرد في مذكرة واي ريفر أي ذكر للتاريخ أو النطاق الإقليمي المتعلقين بإعادة الانتشار الثالث المطلوب في عملية أوسلو الثانية الذي كان مقررا تنفيذه في تشرين الأول/أكتوبر 1997، كما لم يرد ذكر له في اتفاق شرم الشيخ(3).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus