"أوسوليفان" - Traduction Arabe en Anglais

    • O'Sullivan
        
    Ireland Tony McDermottroe, Brian Lucas, Donacha O’Sullivan UN ايرلندا توني ماكدرموترو ، بريان لوكاس ، دوناكا أوسوليفان
    We strongly support the immediate admission, without conditions and on a basis of equality, of all the States on the O'Sullivan list. UN ونحن نؤيد بقوة قبول جميع الدول المدرجة على قائمة أوسوليفان فورا وبدون شروط وعلى أساس المساواة.
    We wish to take this opportunity to recall that our Group was always in favour of the admission of the States identified in the O'Sullivan list. UN ونود أن ننتهز هذه الفرصة للتذكير بأن مجموعتنا كانت دائما تؤيد قبول الدول المحددة في قائمة أوسوليفان.
    I hardly need stress the importance of the contribution that Ambassador O'Sullivan has made to the work of our Conference. UN ولا حاجة لي للتأكيد على أهمية مشاركة السفير أوسوليفان في أعمال مؤتمرنا.
    I now give the floor to the representative of Australia, Ambassador O'Sullivan. UN أعطي اﻵن الكلمة لممثل استراليا السفير أوسوليفان.
    The basis for his endeavour will be the O'Sullivan list but he will of course be open to all other proposals. UN وسوف يعتمد في مهمته على قائمة أوسوليفان ولكنه بلا شك سيفتح صدره لتقبل أية اقتراحات أخرى.
    Of course, those ideas are essentially embodied in the report of Ambassador O'Sullivan. UN ولا شك أن هذه اﻷفكار واردة أساسا في تقرير السفير أوسوليفان.
    The O'Sullivan list embodies the important principle of geographical and political balance. UN وتنطوي قائمة أوسوليفان على العنصر الهام المتمثل في التوازن الجغرافي والسياسي.
    So, after a long struggle, we have found a regular solution that could have been and could be better if today, right now, we accept the O'Sullivan list. UN وهكذا وبعد نضال طويل ظفرنا بحل معقول كان يمكن أن يكون حلا أفضل لو أننا قبلنا اليوم والساعة هذه قائمة أوسوليفان.
    O'Sullivan fears that you have too much influence over the prince, and Murray, oh, he did naught to defend you. Open Subtitles أوسوليفان يخشى أن لديك تأثير كبير على الأمير وموري لم يقل شيئاً للدفاع عنك
    But not even O'Sullivan will countenance an attack until the question of the ground is solved. Open Subtitles لكن حتى أوسوليفان لن يأيد هجوم حتى معرفة حال الأرض
    The delegations that had expressed their wish to become full members of the Conference found in Ambassador O'Sullivan the faithful spokesman of their concerns and the conclusions that he arrived at still enjoy our full support. UN فالوفود التي أبدت إرادتها بأن تصبح أعضاء كاملة العضوية في المؤتمر، قد وجدت في شخصية السفير أوسوليفان المعبﱢر اﻷمين عن اهتماماتها، والنتائج التي توصل إليها سيادته نحن دائما راضون عنها.
    As you are aware, this will be the last plenary meeting at which Ambassador Paul O'Sullivan of Australia will be present among us, since he has been recalled to his capital to take up new and important functions. UN وكما تعرفون فإن هذه الجلسة العامة ستكون آخر جلسة عامة يحضر فيها معنا السفير بول أوسوليفان من استراليا حيث طُلب منه العودة الى بلده للاضطلاع بوظائف جديدة هامة.
    Moreover, in the very final stage of these negotiations, Ambassador O'Sullivan played a crucial role in developing consensus on two vital articles of the Convention. UN وفضلا عن ذلك ففي هذه المرحلة اﻷخيرة من المفاوضات لعب السفير أوسوليفان دورا حيويا أساسيا للحصول على توافق في الرأي حول مادتين حيويتين من مواد الاتفاقية.
    I know I speak on behalf of all of you when I extend to Ambassador O'Sullivan and his wife Merrilyn our very best wishes for their future happiness and success in Australia. UN أعرف أنني أتحدث باسمكم جميعا عندما أعرب للسفير أوسوليفان وزوجته السيدة ميريلين عن أطيب تمنياتنا بالسعادة والتوفيق في حياتهما في استراليا.
    We have stated on other occasions, when the problem of expansion was considered, that our country supports the list offered to us by Ambassador O'Sullivan as a solution and almost unanimously accepted by this Conference. UN لقد أكدنا أكثر من مرة فيما يتعلق بمشكلة التوسع أن بلدنا يؤيد القائمة التي عرضها علينا السفير أوسوليفان كحل والتي حظيت بقبول المؤتمر لها بالاجماع تقريبا.
    The support we give to this list does not derive simply from sympathy for the ceaseless efforts made by Ambassador O'Sullivan, or his personality, although he would on both accounts deserve it. UN إن تأييدنا للقائمة المذكورة لم يدفعنا اليها تعاطفنا مع الجهود المتواصلة للسفير أوسوليفان أو مع شخصيته ذاتها على الرغم من أن هذه اﻷسباب كانت بالتأكيد كافية لهذا التعاطف.
    My delegation would like to take this opportunity to express also our profound appreciation to Ambassador Paul O'Sullivan of Australia, who has recently been recalled for important duties in his capital. UN ويود وفدي أن ينتهز هذه الفرصة ليعرب عن عميق امتنانه لسفير استراليا السيد بول أوسوليفان الذي رشح مؤخرا لوظائف هامة في عاصمته.
    Having spared no effort as Special Coordinator on the question of expansion, Ambassador O'Sullivan proposed a solution that generally speaking was welcomed as being intelligent, balanced and fully in keeping with the credibility of the Conference. UN إن السفير أوسوليفان لم يدخر أي جهد كمنسق خاص لمسألة توسيع قاعدة المؤتمر ولهذا قدم اقتراحا بحل قوبل بشكل عام كحل ذكي متوازن ومتفق تماما مع مصداقية المؤتمر.
    At the same time I join others in saying goodbye to the Ambassadors who recently left their posts here, Ambassador Arteaga of Venezuela, Ambassador Semichi of Algeria, Ambassador Paul O'Sullivan of Australia. UN أما بالنسبة للسفراء الذين غادرونا مؤخرا السيد أرتياغا من فنزويلا، والسيد سميشي من الجزائر والسيد بول أوسوليفان من استراليا فمع عبارات الوداع أدعو لهم بالتوفيق في مهامهم الجديدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus