"أوسيتيا الشمالية" - Traduction Arabe en Anglais

    • North Ossetia
        
    • North Ossetian
        
    • North Ossetia-Alania
        
    Humanitarian access to South Ossetia is currently provided through the Republic of North Ossetia of the Russian Federation. UN وتصل المساعدات الإنسانية إلى أوسيتيا الجنوبية في الوقت الراهن عن طريق جمهورية أوسيتيا الشمالية التابعة للاتحاد الروسي.
    The population of South Ossetia has fled to North Ossetia and other areas, so leaving their homes, their destroyed cities and villages. UN فقد فر سكانها إلى أوسيتيا الشمالية وإلى مناطق أخرى، تاركين بيوتهم ومدنهم وقراهم المدمرة.
    In addition, there are 29,300 registered Georgian refugees in North Ossetia. UN وهناك علاوة على ذلك ٠٠٣ ٩٢ لاجئ جورجي مسجل في أوسيتيا الشمالية.
    In addition, there are 29,300 registered Georgian refugees in North Ossetia. UN وهناك علاوة على ذلك ٠٠٣ ٩٢ لاجئ جورجي مسجل في أوسيتيا الشمالية.
    Large numbers of Ingush exiles are being denied by the North Ossetian authorities the right to return freely to their regions of origin, in particular the Prigoradnyi district, in spite of the Law on Rehabilitation of Repressed Peoples. UN وترفض سلطات أوسيتيا الشمالية منح اﻷعداد الكبيرة من المنفيين اﻹنغوش حق العودة بحرية الــى مناطقهــم اﻷصليــة، ولا سيما في منطقة بريغوراتيني بالرغم من قانون إعادة تأهيل اﻷهالي المقهورين.
    Over 35,000 internally displaced persons from Prigrodny district of North Ossetia are still residing in Ingushetia and have benefited from legal and individual assistance. UN ولا يزال ما يزيد على ٠٠٠ ٥٣ من اﻷشخاص المشردين داخلياً من مقاطعة بريغرودني في أوسيتيا الشمالية يقيمون في إنغوشيتيا ويستفيدون من المساعـدة القانونية والفرديــة.
    Bahrain also condemns and denounces all terrorist acts around the world, including the events at the school in Beslan, North Ossetia, in Russia. UN كما تدين مملكة البحرين وتستنكر الأعمال الإرهابية التي تقع في مناطق مختلفة من العالم، ومن بينها ما شهدته مدرسة بيسلان في أوسيتيا الشمالية جنوبي روسيا مؤخرا.
    The recent tragic incidents in Iraq, in the school in Beslan in the Russian Federation's North Ossetia, and State terrorism in occupied Palestine have shocked and outraged all peoples worldwide. UN والأحداث المأساوية الأخيرة في العراق، وفي المدرسة في بيسلان في أوسيتيا الشمالية في الاتحاد الروسي، وإرهاب الدولة في فلسطين المحتلة أصابت جميع شعوب العالم بالصدمة وأثارت غضبها.
    Over 35,000 internally displaced persons from Prigrodny district of North Ossetia are still residing in Ingushetia and have benefited from legal and individual assistance. UN ولا يزال ما يزيد على ٠٠٠ ٥٣ من اﻷشخاص المشردين داخلياً من مقاطعة بريغرودني في أوسيتيا الشمالية يقيمون في إنغوشيتيا ويستفيدون من المساعـدة القانونية والفرديــة.
    48. The Committee recommends that the State party reinforce its measures to protect human rights in Chechnya, Ingushetia and North Ossetia. UN ٨٤- وتوصي اللجنة بأن تعزز الدولة الطرف تدابيرها لحماية حقوق اﻹنسان في الشيشان وفي إنغوشيا وفي أوسيتيا الشمالية.
    Georgia is deeply concerned at the developments in Kosovo, and especially in the north Caucasus region, namely, in Chechnya, Dagestan and across the border of North Ossetia and Ingushetia. UN وتشعر جورجيا بعميق القلق إزاء التطورات في كوسوفو، لا سيما في منطقة شمال القفقاس، أي، في الشيشان، وداغستان، وعبر حدود أوسيتيا الشمالية وأنغوشتيا.
    57. A state of emergency had been declared in part of the territory of North Ossetia and Ingushetia in connection with the armed conflict in 1992. UN ٧٥- وقد أعلنت حالة الطوارئ في جزء من أراضي أوسيتيا الشمالية وأنغوشيتيا بسبب النزاع المسلح الذي جرى في عام ٢٩٩١.
    According to the Office of the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR), the fighting has led to the displacement of approximately 158,700 persons, with 120,700 displaced within Georgia and 38,000 South Ossetians having sought refuge in the Republic of North Ossetia of the Russian Federation. UN وأدى القتال، حسب ما أوردته مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، إلى تشريد ما يقـرب من 700 158 شخص؛ حيث شُرد 700 120 شخص داخل جورجيا، ودفع 000 38 من سكان أوسيتيا الجنوبية إلى التماس الملاذ في جمهورية أوسيتيا الشمالية التابعة للاتحاد الروسي.
    The armed conflict that developed in North Ossetia and Ingushetia obliged the Russian authorities to introduce a state of emergency in a number of localities and to renew it every two months since 2 November 1992. UN إن النزاع المسلح الناشب في أوسيتيا الشمالية وانغوشيتيا اضطر السلطات الروسية الى إعلان حالة الطوارئ في عدد من المحليات، وتجديدها كل شهرين منذ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ٢٩٩١.
    Recent international policies have resulted in the emergence of serious types of terrorist acts. One of the most horrific of such acts was the hostage-taking in a school in Beslan in North Ossetia in the Russian Federation. We strongly condemn that terrorist act and express our solidarity with the Russian Government in fighting such attacks. UN ولقد أفرزت السياسات الدولية في السنوات الأخيرة أنماطا من الأعمال الإرهابية، وأكبر حدث إرهابي من هذه الأنماط هو احتجاز الرهائن في مدرسة بيسلان في أوسيتيا الشمالية بالاتحاد الروسي والذي ندينه بكل قوة ونتضامن مع الحكومة الروسية في مجابهة هذه الهجمات.
    The year 1993 saw the return home of 5,700 Ukrainian nationals, including 1,700 children, who had been forced to leave their places of permanent residence in conflict areas in Azerbaijan, Armenia, Georgia, Tajikistan, and the Russian Federation (North Ossetia, Ingushetia). UN وخلال عام ١٩٩٣، وصل الى أوكرانيا ٧٠٠ ٥ مواطن، منهم ٧٠٠ ١ طفل، اضطروا الى ترك محل اقامتهم الدائم في مناطق القتال في أذربيجان وأرمينيا وجورجيا وطاجيكستان والاتحاد الروسي )أوسيتيا الشمالية وإنغوشيتيا(.
    Russian Federation:* The state of emergency existing in several districts and areas of the Republic of North Ossetia and of the Ingush Republic was repeatedly extended on the latest occasion, from 3 October to 2 December 1994). UN الاتحاد الروسي:* تكرر تمديد حالة الطوارئ القائمة في عدة مقاطعات ومناطق في جمهورية أوسيتيا الشمالية وفي جمهورية اﻹنغوش )وكانت آخر مناسبة تم فيها ذلك الفترة من ٣ تشرين اﻷول/اكتوبر الى ٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١(.
    In particular, joint United Nations and OSCE efforts to sustain humanitarian action relating to the repatriation of Chechen refugees from Georgia to the Russian Federation and Ossetian refugees from North Ossetia (Russian Federation) to South Ossetia (Georgia) are considered to be essential. UN وتعتبر الجهود المشتركة للأمم المتحدة ومنظمة الأمن والتعاون في أوروبا من أجل استدامة العمل الإنساني فيما يتصل بعودة اللاجئين الشيشان إلى الاتحاد الروسي من جورجيا، واللاجئين من أوسيتيا الشمالية (الاتحاد الروسي) إلى أوسيتيا الجنوبية (جورجيا) جهودا أساسية.
    These developments occurred against the background of heightened tension in the wider region after the hostage-taking in Beslan, in the North Ossetian Republic of the Russian Federation, from 1 to 3 September. UN وقد جاءت هذه التطورات على خلفية التوتر الزائد الذي شهدته المنطقة بصفة أعم في أعقاب عملية أخذ الرهائن التي وقعت في بيسلان، في جمهورية أوسيتيا الشمالية التابعة للاتحاد الروسي، في الفترة من 1 إلى 3 أيلول/سبتمبر.
    In relation to this incident, at the JPKF morning briefing of 7 August, information was passed by the Chief of Staff of the Russian battalion of the JPKF, who chaired the meeting, that two nearby JPKF Observation Posts (OP) manned by personnel of the North Ossetian battalion (at Didi Gromi and Tsinagari) reported over-flights. UN وفيما يتعلق بهذا الحادث، وخلال جلسة الإحاطة الإعلامية لقوات حفظ السلام التي عُقدت في صباح يوم 7 آب/أغسطس، أبلغ قائد موظفي الكتيبة الروسية في قوات حفظ السلام المشتركة، الذي ترأس الجلسة، أنه وردت معلومات من مركزي مراقبة تابعين لقوات حفظ السلام المشتركة يعمل فيهما عناصر من كتبية أوسيتيا الشمالية (في ديدي غرومي وتسيناغاري) تقيد حدوث عمليات تحليق جوي.
    Several families who had returned to Georgia were forced to go back to the Republic of North Ossetia-Alania in the Russian Federation. UN واضطرت عدة عائلات من العائدين إلى جورجيا إلى الرجوع إلى أوسيتيا الشمالية التابعة للاتحاد الروسي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus