"أوصى المجلس اليونيسيف بأن" - Traduction Arabe en Anglais

    • the Board recommended that UNICEF
        
    243. In paragraph 389, the Board recommended that UNICEF issue an instruction on the follow-up of external audit recommendations. UN 243- وفي الفقرة 389، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تقوم بإصدار تعليمات بشأن متابعة توصيات مراجعي الحسابات الخارجيين.
    210. In paragraph 51, the Board recommended that UNICEF establish an organization-wide approach to assessing the results and performance of its partnerships. UN ٢10 - في الفقرة ٥١، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تضع نهجا على نطاق المنظمة لتقييم نتائج وأداء الشراكات التي تقيمها.
    202. In paragraph 37, the Board recommended that UNICEF establish a global monitoring system to track the extent to which country offices plan and manage capacity assessment and assurance activities related to cash transfers. UN ٢٠٢ - وفي الفقرة 37، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تُنشئ نظاما عالميا للرصد من أجل تتبع مدى قيام المكاتب القطرية بتخطيط وإدارة عمليات تقييم القدرات وأنشطة الضمان المتعلقة بالتحويلات النقدية.
    219. In paragraph 51, the Board recommended that UNICEF disclose all net contributions in its schedule 1. UN 219- في الفقرة 51، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تكشف عن جميع التبرعات الصافية في جدولها البياني 1.
    227. In paragraph 63, the Board recommended that UNICEF comply with financial circular 10, regarding the role of the headquarters Property Survey Board, including in respect of the investigation of missing property. UN 227- في الفقرة 63، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تمتثل لما ورد في التعميم المالي رقم 10 فيما يتعلق بدور مجلس حصر الممتلكات بالمقر، بما في ذلك استقصاء الممتلكات المفقودة.
    270. In paragraph 162, the Board recommended that UNICEF improve its management of staff rotation. UN 270- في الفقرة 162، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تحسّن إدارتها لتناوب الموظفين.
    272. In paragraph 167, the Board recommended that UNICEF strengthen controls over the dependency allowance. UN 272- في الفقرة 167، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تعزز مراقبتها لبدل الإعالة.
    65. In paragraph 54, the Board recommended that UNICEF review and improve the procedure on the disclosure of the value of its non-expendable property. UN 65 - وفي الفقرة 54، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستعرض وتحسن الإجراءات الخاصة بالكشف عن قيمة معداتها غير المستهلكة.
    97. In paragraph 115, the Board recommended that UNICEF update the Supply Division's emergency preparedness and response plan. UN 97 - وفي الفقرة 115، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستكمل خطة للتأهب والاستجابة لحالات الطوارئ لشعبة الإمدادات.
    113. In paragraph 141, the Board recommended that UNICEF issue a guideline on investments in research and development to avoid the recurrence of advance payments for untested or faulty items, and to improve demand forecasting. UN 113 - وفي الفقرة 141، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تصدر مبادئ توجيهية بشأن الاستثمار في البحث والتطوير لتفادي تكرار الدفع المسبق عن مواد لم يجر اختبارها أو بها خلل، ولتحسين التنبؤ بالطلب.
    117. In paragraph 149, the Board recommended that UNICEF review the sustainability of the increase in procurement activity of the China country office on behalf of other country offices. UN 117 - وفي الفقرة 149، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستعرض اليونيسيف مدى الزيادة في أنشطة الشراء التي يقوم بها مكتب الصين القطري لصالح المكاتب القطرية الأخرى.
    171. In paragraph 260, the Board recommended that UNICEF invite the United Nations country team in China to develop projects involving joint implementation. UN 171- وفي الفقرة 260، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تدعو فريق الأمم المتحدة القطري في الصين إلى وضع مشاريع تشمل التنفيذ المشترك.
    187. In paragraph 300, the Board recommended that UNICEF review the terms of reference of its audit committee in line with the United Nations governance review. UN 187- وفي الفقرة 300، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تقوم باستعراض اختصاصات لجنة مراجعة الحسابات التابعة لها بما يتمشى مع استعراض إدارة الأمم المتحدة.
    193. In paragraph 310, the Board recommended that UNICEF expedite the approval of its updated anti-fraud procedures. UN 193- وفي الفقرة 310، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تعجل بالموافقة على الصيغة المستكملة لإجراءات مكافحة الغش.
    172. In paragraph 72, the Board recommended that UNICEF attach an annex on financial reporting and transfers of funds to its agreements with National Committees. UN 172 - وفي الفقرة 72، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تلحق باتفاقاتها مع اللجان الوطنية مرفقا بشأن تقديم تقاريرها المالية وتحويلها للأموال.
    202. In paragraph 28, the Board recommended that UNICEF record differences in exchange rates in the financial period in which they arise, while terminating the present $20.9 million provision. UN 202- في الفقرة 28، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تسجل الفروق في أسعار الصرف في الفترات المالية التي تنشأ فيها تلك الفروق مع إنهاء الاعتماد الحالي البالغ 20.9 مليون دولار.
    237. In paragraph 78, the Board recommended that UNICEF compute and disclose the value of its in-kind contributions to the Global Alliance for Vaccines and Immunization and, when applicable, in other, similar cases. UN 237- في الفقرة 78، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تحسب وتكشف عن قيمة تبرعاتها العينية إلى التحالف العالمي لتوفير اللقاحات والتحصين وفي الحالات المماثلة الأخرى، عند الاقتضاء.
    211. In paragraph 33, the Board recommended that UNICEF disclose in the financial report items in terms of best governance principles, relating to oversight, performance reporting, social accounting issues, risk management, continuity and internal control issues. UN 211- في الفقرة 33، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تورد في التقرير المالي بنودا بشأن أفضل مبادئ الإدارة المتصلة بالرقابة والإبلاغ عن الأداء والمسائل المتعلقة بالمحاسبة الاجتماعية وإدارة المخاطر والاستمرارية ووسائل الرقابة الداخلية.
    233. In paragraph 76, the Board recommended that UNICEF review each year the adequacy of its provision for uncollectable contributions and cover all receivables identified as in doubt. UN 233- في الفقرة 76، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تستعرض سنويا مدى كفاية الاعتماد المخصص للاشتراكات المتعذر تحصيلها وأن يغطي هذا الاعتماد جميع المبالغ المستحقة التي يتبين أن تحصيلها أمر موضع شك.
    235. In paragraph 79, the Board recommended that UNICEF fully comply with financial circular 31 for the annual approval of the recognition of income from non-governmental donors on a pledge basis. UN 235- في الفقرة 79، أوصى المجلس اليونيسيف بأن تمتثل امتثالا تاما لما ورد في التعميم المالي رقم 31 بشأن الموافقة السنوية على تسجيل الإيرادات الواردة من المانحين غير الحكوميين على أساس الإعلان عنها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus