Subsequently, in its report on the mission (S/2006/935), the Security Council recommended that the list be updated as necessary and on the basis of the most up-to-date information, as envisaged by the relevant Security Council resolutions. | UN | وعقب ذلك، أوصى مجلس الأمن في تقريره عن البعثة (S/2006/935) بأن يتم تحديث القائمة حسب الاقتضاء وعلى أساس أحدث المعلومات على النحو المتوخى في قرارات مجلس الأمن ذات الصلة. |
19. By paragraph 17 of resolution 1896 (2009), the Security Council recommended that Member States, particularly those in the Great Lakes region, regularly publish full import and export statistics for gold, cassiterite, coltan and wolframite. | UN | 19 - وبموجب الفقرة 17 من القرار 1896 (2009)، أوصى مجلس الأمن الدول الأعضاء، ولا سيما تلك الواقعة في منطقة البحيرات الكبرى، بأن تقوم بانتظام بنشر إحصاءات كاملة عن استيراد وتصدير الذهب وحجر القصدير والكولتان والولفراميت. |
This practice dates back to the very first missions deployed by the Organization: Count Folke Bernadotte worked closely with the United Nations Truce Supervision Organization; later, in 1964, the Security Council recommended that the Secretary-General designate a mediator in the same resolution by which it established the United Nations Peacekeeping Force in Cyprus. | UN | ويرجع تاريخ هذه الممارسة إلى أولى البعثات التي نشرتها المنظمة؛ إذ كان الكونت فولك برنادوت يعمل بصورة وثيقة مع هيئة الأمم المتحدة لمراقبة الهدنة؛ وفي فترة لاحقة، في عام 1964، أوصى مجلس الأمن بأن يقوم الأمين العام بتعيين وسيط في نفس القرار الذي أنشأ بموجبه قوة الأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص(). |
By resolution 1248 (1999), the Security Council recommended to the General Assembly that the Republic of Kiribati be admitted to membership in the United Nations. (For the full text of resolution 1248 (1999), see appendix V.) | UN | وبموجب القرار 1248 (1999)، أوصى مجلس الأمن الجمعية العامة بقبول جمهورية كيريباتي عضوا في الأمم المتحدة (للاطلاع على النص الكامل للقرار 1248 (1999)، انظر التذييل الخامس). |
Department of Humanitarian Affairs staff members may also participate in the Secretary-General's fact-finding missions to conflict areas to ensure that the humanitarian dimension is taken fully into account as recommended by the Security Council during its recent discussion of An Agenda for Peace. | UN | كما قد يشترك موظفو إدارة الشؤون الانسانية في بعثات اﻷمين العام المخصصة لتقصي الحقائق في مناطق الصراع لضمان مراعاة البعد الانساني مراعاة تامة حسبما أوصى مجلس اﻷمن خلال مناقشته مؤخرا للخطة المقترحة للسلام. |
19. By paragraph 17 of resolution 1896 (2009), the Security Council recommended that Member States, particularly those in the Great Lakes region, regularly publish full import and export statistics for gold, cassiterite, coltan and wolframite. | UN | 19 - وبموجب الفقرة 17 من القرار 1896 (2009)، أوصى مجلس الأمن الدول الأعضاء، ولا سيما تلك الواقعة في منطقة البحيرات الكبرى، بأن تقوم بانتظام بنشر إحصاءات كاملة عن استيراد وتصدير الذهب وحجر القصدير والكولتان والولفراميت. |
By its resolution 186 (1964) of 4 March 1964, the Security Council recommended that a United Nations Peacekeeping Force in Cyprus (UNFICYP) be established and that the Force be stationed for three months with a mandate to use its best efforts to prevent a recurrence of fighting, and, as necessary, to contribute to the maintenance and restoration of law and order and a return to normal conditions. | UN | أوصى مجلس الأمن بقراره 186 (1964) المؤرخ 4 آذار/مارس 1964 بإنشاء قوة للأمم المتحدة لحفظ السلام في قبرص وبأن توجد القوة هناك لمدة ثلاثة أشهر وتكون ولايتها هي بذل قصارى جهدها لمنع تكرار الاقتتال، والمساهمة، حسب الاقتضاء، في صون واستعادة القانون والنظام، وعودة الأحوال الطبيعية. |
By resolution 1249 (1999), the Security Council recommended to the General Assembly that the Republic of Nauru be admitted to membership in the United Nations. (For the full text of resolution 1249 (1999), see appendix V.) | UN | وبموجب القرار 1249 (1999)، أوصى مجلس الأمن الجمعية العامة بقبول جمهورية ناورو عضوا في الأمم المتحدة (للاطلاع على النص الكامل للقرار 1249 (1999)، انظر التذييل الخامس). |
By resolution 1253 (1999), the Security Council recommended to the General Assembly that the Kingdom of Tonga be admitted to membership in the United Nations. (For the full text of resolution 1253 (1999), see appendix V.) | UN | وبموجب القرار 1253 (1999)، أوصى مجلس الأمن الجمعية العامة بقبول مملكة تونغا عضوا في الأمم المتحدة (للاطلاع على النص الكامل للقرار 1253 (1999)، انظر التذييل الخامس). |
By resolution 1290 (2000), the Security Council recommended to the General Assembly that Tuvalu be admitted to membership in the United Nations. (For the full text of resolution 1290 (2000), see appendix V.) | UN | وبموجب القرار 1290 (2000)، أوصى مجلس الأمن الجمعية العامة بقبول جمهورية ناورو عضوا في الأمم المتحدة (للاطلاع على النص الكامل للقرار 1290 (2000)، انظر التذييل الخامس). |
30 For instance, specific, voluntary economic sanctions were recommended by the Security Council in response to the South African occupation of Namibia (Council resolution 566 (1985)) and the intensification of apartheid in South Africa (Council resolution 569 (1985)). | UN | )٣٠( على سبيل المثال، أوصى مجلس اﻷمن باتخاذ جزاءات اقتصادية تطوعية ردا على احتلال جنوب افريقيا لناميبيا )قرار مجلس اﻷمن ٥٦٦ )١٩٨٥(( وعلى اشتداد سياسة الفصل العنصري في جنوب افريقيا )قرار المجلس ٥٦٩ )١٩٨٥((. |
6. The Committee adopted a number of measures aimed at making its procedures more transparent, as recommended by the Security Council in the note of its President dated 29 March 1995. 20/ To that end, the Committee decided, inter alia, to increase the practice of issuing press releases reflecting the most important matters discussed at the meetings. | UN | ٦ - واتخذت اللجنة عددا من التدابير الرامية إلى جعل إجراءاتها أكثر شفافية، كما أوصى مجلس اﻷمن في مذكرة رئيسه المؤرخة ٢٩ آذار/مارس ١٩٩٥)٢٠(، وتحقيقا لهذه الغاية، قررت اللجنة، فيما قررته، أن تزيد من ممارسة إصدار النشرات الصحفية التي تبيﱢن أهم المسائل التي تناقش في الجلسات. |
the Security Council has recommended the admission of the Republic of South Sudan to membership in the United Nations, as stated in document A/65/905. | UN | لقد أوصى مجلس الأمن بقبول جمهورية جنوب السودان في عضوية الأمم المتحدة، كما ورد في الوثيقة A/65/905. |
As indicated in paragraph 3 above, the Secretary-General recommended to the Security Council that the status of UNPREDEP be changed to that of an independent mission and that the authorized contingent strength be increased by 50 personnel. | UN | وكما هو مبين في الفقرة ٣ أعلاه، فإن اﻷمين العام أوصى مجلس اﻷمن بتغيير مركز قوة اﻷمم المتحدة للانتشار الوقائي إلى مركز بعثة مستقلة وزيادة القوام المأذون به للوحدة ﺑ ٥٠ فردا. |