"أوظف" - Traduction Arabe en Anglais

    • hire
        
    • employ
        
    • hired
        
    • hiring
        
    I had to hire two people just to deal with it. Open Subtitles وهناك مراجعة الأوراق كان علي أن أوظف شخصين ليتعاملو معها
    You told me to hire an associate who, in turn, discovered evidence. Open Subtitles قلت لي أن أوظف مساعدة التي بدورها إكتشفت الدليل
    And look, from now on, I will hire someone else to do my personal tasks. Open Subtitles وأنظر من الأن فصاعداً، سوف أوظف شخص ما أخر ليقوم بالمهمات الشخصية
    And if I could afford it, I wouldn't employ a ragged beggar. Open Subtitles و اذا اٍستطعت أن أتحمله ، فلن أوظف متسول رث الثياب
    I employ 862 people. This is not only about me. Open Subtitles .أنني أوظف 862 شخص .هذا لا يتعلق بيّ فقط
    I've never hired a good architect for any of the banks, hotels or other commercial structures I've built. Open Subtitles أنا لم أوظف معمارى جيد لأى من البنوك، او الفنادق أو أى منشأت تجارية قمت ببنائها
    You're looking to see if I'm hiring illegals? Open Subtitles هل أنتما تتحققان إن كنت أوظف عمالا غير شرعيين؟
    Who says I didn't hire someone else the second you turned me down? Open Subtitles ومن قال إنني لم أوظف أحداً آخر فور رفضتني
    Maybe I need to hire this Sheriff Helen,'cause at least she seems motivated. Open Subtitles ربما علي أن أوظف الشرطية هيلين لأن على الأقل هي متحفزة
    I hire the best people I can find. Open Subtitles أنا أوظف أفضل الناس الذين أستطيع إيجادهم
    Wallace is letting me hire a junior sales associate to sit at Jim's desk while he's away in Philly. Open Subtitles والس جعلني أوظف بائع صغير للمساعدة ليجلس على مكتب جيم بينما يكون بعيدا في فيلي
    I don't want to kidnap and ravish an actual unwitting young woman, so I hire someone to play the role of the damsel in distress. Open Subtitles لا أريد الخطف والسلخ لشابة غير واعية , لذلك أوظف للعب دور الشابة المنكوبة
    I already tried to hire an investigator. Open Subtitles لقد حاولت مسبقاً بأن أوظف محقق خاص من أجله
    Hey, look, I'm not gonna hire someone to raise my kids, all right, baby? Open Subtitles أسمعي لن أوظف أحد للبقاء مع أولادي حسناً, عزيزتي؟
    The board advised me not to hire a girl out of college. Guess I was wrong. Sir, with all due respect, the situation was out of my control. Open Subtitles لقد نصح أن لا أوظف فتاة ليست جامعية سيدي لقد كان الامر خارج سيطرتي
    You know who I could hire without having to give an interview? Open Subtitles أتعلمين من يمكنني أن أوظف بدون أن أقوم بإجراء مقابلة معه ؟
    I employ men for their ability with numbers. Open Subtitles أوظف الرجال لقدرتهم مع الحسابات وليس السكاكين
    And think of all the cabana boys I can employ. Open Subtitles و فكر بجميع الفتيان الكوخ يمكنني أن أوظف
    I am employ hundreds of people directly, thousands indirectly. Open Subtitles أوظف مئات الأشخاص مباشرة والآلاف بشكل غير مباشر ماذا تفعل أنت؟
    I have no tenants and I employ no women. Open Subtitles ليس لديّ أيّ مُستأجرين، ولا أوظف النساء،
    Management's been handpicking talent since before I was hired. Open Subtitles الإدارة كانت تختار المواهب قبل أن أوظف هُنا.
    I've been trying to get this private aviation company to have me do all their hiring. Open Subtitles كنت أحاول أن أجعل شركة طيران خاص أن أوظف لهم جميع موظفينهم.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus