"أوغندا وجمهورية تنزانيا" - Traduction Arabe en Anglais

    • Republic of Tanzania and Uganda
        
    The East African Community was a regional intergovernmental organization comprising Kenya, the United Republic of Tanzania and Uganda and had been established by a treaty signed on 30 November 1999 with the aim of achieving the economic, social, cultural and political integration of the member States. UN وأضاف أن جماعة شرق أفريقيا منظمة حكومية دولية ذات طابع إقليمي وتضم أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا.
    The Office also responded to crisis situations in Guinea, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN واستجابت المفوضية أيضا إلى اﻷزمات التي حدثت في أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة، وغينيا.
    The revised ILO framework was also tested in three African countries, including two LDCs: the United Republic of Tanzania and Uganda. UN كما جرى اختبار الإطار المنقَّح لمنظمة العمل الدولية في ثلاثة بلدان أفريقية، منها اثنان من أقل الدول نمواً، هما: أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة.
    The standardized health-nutrition information system is now operational in Ethiopia, Kenya, Sierra Leone, Eastern Sudan, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN ويجري حاليا العمل بنظام معلومات موحد للصحة والتغذية في كل من إثيوبيا و أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وشرق السودان وسيراليون وكينيا.
    Efforts are being made to replicate the experience in Kenya, the United Republic of Tanzania and Uganda, and eventually in all francophone African countries. UN وتبذل الجهود اﻵن لمحاكاة هذه التجربة في أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا، ثم في جميع البلدان اﻷفريقية الناطقة باللغة الفرنسية في نهاية المطاف.
    The addition of troops from the United Republic of Tanzania and Uganda has added a highly-valued Organization of African Unity (OAU) dimension to the operation. UN وباضافة قوات من أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة، اكتسبت العملية بعدا ذا قيمة بالغة يتمثل في مشاركة منظمة الوحدة الافريقية.
    55. With Finnish support, the Virtual Institute (Vi) organized three national professional development workshops on trade data analysis for academics from Senegal, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN 55- نظم المعهد الافتراضي، بدعم من فنلندا، ثلاث حلقات عمل وطنية للتطوير المهني في مجال تحليل البيانات التجارية لصالح أكاديميين من أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة والسنغال.
    Some countries, notably Kenya, Nigeria, the United Republic of Tanzania and Uganda, have had to cancel plans to raise funds in international capital markets for infrastructure projects. UN واضطرت بعض البلدان، ولا سيما أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا ونيجيريا، إلى إلغاء خطط لجمع الأموال من أسواق رؤوس الأموال الدولية من أجل مشاريع الهياكل الأساسية.
    In Gambia, United Republic of Tanzania and Uganda, the Fund helped Governments analyse the results of previous censuses, and advocated for increased use of the data. UN وفي أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وغامبيا، ساعد الصندوق الحكومات على تحليل نتائج التعدادات السابقة، ودعا إلى زيادة استعمال البيانات.
    In Ghana, Lesotho, the United Republic of Tanzania and Uganda, recent policies encourage gender balance in the recruitment of media staff. UN 89 - وفي أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وغانا وليسوتو، تشجِّع السياسات المتبعة أخيراً تحقيق التوازن بين الجنسين في مجال تعيين موظفي وسائط الإعلام.
    It is also documented that AGOA concessions resulted in FDI growth in some of the sub-Saharan countries, such as Mali, Sierra Leone, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN ومن الأمور الموثقة أيضا أن التدابير التساهلية المشمولة في قانون النمو والفرص في أفريقيا أدت إلى نمو الاستثمار الأجنبي المباشر في بعض البلدان في جنوب الصحراء الكبرى، مثل أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وسيراليون ومالي.
    A new grouping, the East African Community (EAC), was created on 30 November 1993 with the signature of a treaty by the Heads of State of Kenya, the United Republic of Tanzania and Uganda.There was an East African Community created in June 1967 when the Presidents of Kenya, the United Republic of Tanzania, and Uganda signed the constituent treaty. UN ٣٤- وأنشئ تجمع جديد، هو اتحاد شرق أفريقيا، في ٣٠ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ بتوقيع رؤساء دول أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا على معاهدة)١٧(.
    40. Three new ASYCUDA projects were implemented successfully in 1997 (in Namibia, the United Republic of Tanzania and Uganda), and a new project commenced in Zambia. UN ٠٤- وفي عام ٧٩٩١، نفذت بنجاح ثلاثة مشاريع جديدة للنظام اﻵلي للبيانات الجمركية )في أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وناميبيا(، وبدأ تنفيذ مشروع جديد في زامبيا.
    The revitalized regional integration initiative of Kenya, the United Republic of Tanzania and Uganda, now called the East African Cooperation, provided expanded markets for local manufacturing output among member countries. UN ٦٧ - ووفرت مبادرة التكامل اﻹقليمي - التي دبت فيها حياة جديدة وضمت أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا، وتسمى اﻵن " هيئة تعاون شرق افريقيا " - أسواقا متسعة أمام الناتج المحلي للصناعات التحويلية في البلدان اﻷعضاء.
    119. Assistance to investment-related institutions in Guinea, Kenya, Mali, the United Republic of Tanzania and Uganda involved the establishment of data banks for investment promotion, and the identification of investment opportunities in targeted subsectors. UN ١١٩ - وشملت المساعدة المقدمة الى المؤسسات ذات الصلة بالاستثمار في أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وغامبيا وكينيا ومالي انشاء مصارف بيانات من أجل تشجيع الاستثمار وتحديد فرص الاستثمار في قطاعات فرعية مستهدفة.
    23. That said, the Special Rapporteur notes the increases in school attendance reported by Kenya, Malawi, the United Republic of Tanzania and Uganda following the abolition of tuition fees, the principal result of which has been the realization of the right to education of millions of children, especially girls. UN 23- ومن ناحية أخرى، يشير المقرر الخاص إلى ارتفاع في عدد الملتحقين بالمدارس الذي أبلغت عنه أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وملاوي عقب إلغاء رسوم الدراسة، مما أدى، كنتيجة رئيسية، إلى إعمال الحق في التعليم للملايين من الأطفال، ولا سيما الفتيات.
    In accordance with decision 29/CP.7, annex, paragraph 9 (a), the LEG was requested to provide comments on the draft NAPAs of Haiti, Madagascar, Rwanda, Senegal, the United Republic of Tanzania and Uganda. UN 10- وفقاً للفقرة 9(أ) من المقرر 29/م أ-7، المرفق، طُلب من فريق الخبراء تقديم تعليقات بشأن مشاريع برامج العمل الوطنية للتكيف لكل من أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة ورواندا والسنغال ومدغشقر وهايتي.
    In December 2005, exploratory missions to three East African countries (Kenya, United Republic of Tanzania and Uganda) were conducted to assess the potential of biofuels production. UN وفي كانون الأول/ديسمبر 2005 أُجريت بعثات استطلاعية في ثلاثة بلدان من بلدان شرقي أفريقيا (أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا) لتقييم احتمالات إنتاج الوقود البيولوجي.
    Clusters have been established in Amazonian Brazil, West Africa (Ghana), East Africa (Kenya, the United Republic of Tanzania and Uganda), northern Thailand/Yunnan Province of China, Nepal and the Papua New Guinea highlands. UN وأنشئت مجموعات بحثية في اﻷمازون بالبرازيل، وغرب افريقيا )غانا(، وشرق افريقيا )أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة وكينيا( ومقاطعة تايلند/يونان الشمالية التابعة للصين، ونيبال، ومرتفعات بابوا غينيا الجديدة.
    28. During the discussions on the United Republic of Tanzania and Uganda case studies, two points were emphasized: (a) sustained high growth rates in an economy cannot be realized without substantial transformation of the economy and sufficient injection of external resources; (b) eradication of poverty and growth are not necessarily mutually exclusive, but growth is a prerequisite for poverty reduction. UN 28- وخـلال مناقشة دراسة حالتي أوغندا وجمهورية تنزانيا المتحدة، وضع التركيز على نقطتين: (أ) لا يمكن تحقيق معدلات نمو مرتفعة مستدامة بدون تحول جوهري في الاقتصاد ومدخلات كافيـة من الموارد الخارجية؛ (ب) القضاء على الفقر والنمو لا يستبعد أحدهما الآخر بالضرورة، ولكن النمو شرط أساسي لتخفيض الفقر.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus