"أوقع بك" - Traduction Arabe en Anglais

    • set you up
        
    • framed you
        
    • set up
        
    • You got got
        
    • setting you up
        
    • He got you there
        
    Well, maybe she knew they were coming because she set you up. Open Subtitles ربما كانت تعلم أنّهم قادمين لأنّها من أوقع بك
    The issue here is that an allegation has been put forward by you, DI Denton, that somehow the Deputy Chief Constable has set you up to take the blame for the ambush that happened on the night of September 5th. Open Subtitles القضية هنا أن المزاعم تصب تجاهك وأنه بطريقة ما النائب أوقع بك لتحمل ملامة الكمين الذي حدث في 5 سبتمبر
    I didn't set you up! You set yourself up! Open Subtitles لم أوقع بك , أنت من أوقع بنفسك
    Okay, so whoever framed you must've known about that connection. Open Subtitles حسنا , لذا أيا كان من أوقع بك فلابد أنه على دراية بهذه الصلة
    That fat turd there set up you and Open Subtitles ذلك السمين أوقع بك و بتوكين
    I know the Jackal set you up in an arms deal in Lybia. Open Subtitles أعرف أن الثعلب أوقع بك فى صفقة سلاح فى ليبيا
    You were shot and your own guy set you up. Open Subtitles لقد قُتِلت ورجلك هو من أوقع بك
    Whoever set you up couldn't have set you up in a worse way. Open Subtitles من أوقع بك لن يستطع فعلها بطريقة أسوأ
    I didn't kill your father and I didn't set you up, Quinn. Open Subtitles ،ستقتلني؟ أنا لم أقتل أبيك "و لم أوقع بك "كوين
    Whoever set you up Must know that. Open Subtitles و مهمن كان من أوقع بك يعرف هذا
    For whatever it's worth, i didn't set you up. Open Subtitles "باريس" في الوقت الحاضر إن كان ما سأقوله يستحق لم أوقع بك.
    Someone is very interested in you... whoever set you up. Open Subtitles أحد ما مهتم جداً بك... أياً كان من أوقع بك
    It's the money they paid me to set you up. Open Subtitles إنه المال الذي دفعوه ليّ لكي أوقع بك.
    We know all about clarke and how he set you up. Open Subtitles جميعنا نعرف ما فعله كلارك) وكيف أوقع بك)
    Did he set you up for Cottonmouth's murder, too? Open Subtitles هل أوقع بك بشأن قتل"كوتنماوث"أيضاً؟
    - They set me up. - Who set you up? Open Subtitles لقد أوقعوا بي من أوقع بك
    You helped him cover up his murder, and you when you wanted to come clean, he framed you. Open Subtitles ساعدته في تغطيته جريمته أوقع بك
    The man who framed you is a crooked detective who I hired. Open Subtitles الرجل الذي أوقع بك هو مخبر إستأجرته
    He's trying to figure out who framed you. Open Subtitles إنه يحاول إكتشاف من أوقع بك
    You got "got!" Open Subtitles أوقع بك!
    Yeah, kill Turk, man. He's the one setting you up. Open Subtitles اقتل "تيرك"، فهو من أوقع بك وبذلك ستقدم لنا خدمة
    He got you there. Einstein. Open Subtitles لقد أوقع بك هنا أيها الذكي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus