"أولويات بناء السلام المحددة" - Traduction Arabe en Anglais

    • peacebuilding priorities identified
        
    • identified peacebuilding priorities
        
    The shortcomings in the supply of electricity constitute a critical and overarching challenge affecting all peacebuilding priorities identified in the present Framework. UN وتشكل نواحي القصور في الإمداد بالكهرباء تحدياً حاسماً وشاملاً يؤثر في أولويات بناء السلام المحددة في الإطار الراهن.
    68. The configuration continued to follow closely the developments in the country, with a particular focus on the peacebuilding priorities identified in its Strategic Framework for Peacebuilding. UN 68 - وواصلت التشكيلة متابعتها عن كثب للتطورات في البلد، مع التركيز بشكل خاص على أولويات بناء السلام المحددة في إطارها الاستراتيجي لبناء السلام.
    8. Sierra Leone welcomed the inclusion of the energy sector, in particular electricity, as a priority area in the Framework, since energy was a cross-cutting issue affecting all the peacebuilding priorities identified in the Framework. UN 8 - وأعربت عن ترحيب سيراليون بإدراج قطاع الطاقة، لا سيما الكهرباء، باعتباره مجالاً من مجالات الأولوية في الإطار، لأن الطاقة قضية شاملة تؤثر على كافة أولويات بناء السلام المحددة في الإطار.
    In addition, the Peacebuilding Commission, with partners in Burundi, will review progress towards addressing the peacebuilding priorities identified in the present Strategic Framework through mapping of activities, identifying gaps, developing indicators and milestones and determining sequencing of efforts. UN وإضافة إلى ذلك، ستقوم لجنة بناء السلام، إلى جانب شركاء في بوروندي، باستعراض التقدم المحرز نحو تحقيق أولويات بناء السلام المحددة في هذا الإطار الاستراتيجي من خلال إعداد خريطة الأنشطة، وتحديد الثغرات، ووضع المؤشرات والمعالم، وتحديد التسلسل الزمني للجهود.
    Here, better use of the potential synergy between the Fund and the Commission could undoubtedly contribute to further mobilizing bilateral partners around jointly identified peacebuilding priorities. UN وفي هذا المقام، إن تحسين استخدام إمكانات التآزر بين الصندوق واللجنة يسهم بلا شك في زيادة حشد الشركاء الثنائيين حول أولويات بناء السلام المحددة بصورة مشتركة.
    6. The peacebuilding priorities identified in the present statement of mutual commitment are the rule of law, security sector reform and national reconciliation. UN 6 - تتمثل أولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزام المتبادل هذا في سيادة القانون وإصلاح قطاع الأمن والمصالحة الوطنية.
    :: Mobilize resources for the peacebuilding priorities identified in the present statement of mutual commitment and the Priority Plan advocating for pledges and commitments made by different donors to be honoured and effectively coordinated UN :: تعبئة الموارد اللازمة لتطبيق أولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزام المتبادل هذا وفي خطة الأولويات التي تدعو إلى أن تفي الجهات المانحة المختلفة بتعهداتها والتزاماتها وإلى التنسيق الفعال فيما بينها
    In addition, the bilateral contributions of Germany to the peacebuilding priorities identified in the statement of mutual commitments include recent visits by the Federal Minister for Economic Cooperation and Development in 2011 and by two parliamentary committees, one on development and one on human rights, in 2012; UN وبالإضافة إلى ذلك، تشمل المساهمات الثنائية المقدمة من ألمانيا في إنجاز أولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزامات المتبادلة، زيارات قام بها مؤخرا الوزير الاتحادي للتعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي في عام ٢٠١١، ولجنتان برلمانيتان إحداهما معنية بالتنمية والأخرى بحقوق الإنسان في عام ٢٠١٢؛
    Mobilize resources for the peacebuilding priorities identified in the present statement of mutual commitments and the Liberia peacebuilding programme advocating for pledges and commitments made by different donors to be honoured and effectively coordinated UN تعبئة الموارد اللازمة لتطبيق أولويات بناء السلام المحددة في البيان الحالي للالتزامات المتبادلة وفي برنامج بناء السلام الليبري الذي يدعو إلى أن تفي الجهات المانحة المختلفة بتعهداتها والتزاماتها وإلى التنسيق الفعال فيما بينها
    1. Mobilize resources for the peacebuilding priorities identified in the statement of mutual commitments and the Liberia peacebuilding programme, advocating that the pledges and commitments made by different donors be honoured and effectively coordinated; this will be carried out in coordination with and in support to Liberian initiatives UN 1 - تعبئة الموارد اللازمة لتطبيق أولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزامات المتبادلة وفي برنامج بناء السلام الليبري والدعوة إلى أن تفي الجهات المانحة المختلفة بتعهداتها والتزاماتها وإلى التنسيق الفعال فيما بينها؛ وهو ما سينفذ بالتنسيق مع المبادرات الليبرية وبدعم منها
    1. Mobilize resources for the peacebuilding priorities identified in the statement of mutual commitments and the Liberia peacebuilding programme, advocating for pledges and commitments made by different donors to be honoured and effectively coordinated; this will be carried out in coordination with Liberian officials UN 1 - تعبئة الموارد اللازمة لإنجاز أولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزامات المتبادلة وبرنامج بناء السلام في ليبريا، مع الدعوة إلى أن تفي الجهات المانحة المختلفة بتعهداتها والتزاماتها على نحو منسق تنسيقا فعالا؛ وضرورة أن يكون ذلك بالتنسيق مع المسؤولين الليبريين
    1. Mobilize resources for the peacebuilding priorities identified in the statement of mutual commitments and the Liberia peacebuilding programme, advocating that pledges and commitments made by different donors to be honoured and effectively coordinated; this will be carried out in coordination with and in support to Liberian initiatives UN 1 - تعبئة الموارد اللازمة لإنجاز أولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزامات المتبادلة وبرنامج بناء السلام في ليبريا، مع الدعوة إلى أن تفي الجهات المانحة المختلفة بتعهداتها والتزاماتها على نحو منسق تنسيقا فعالا؛ وضرورة أن يكون ذلك في إطار التنسيق مع المبادرات الليبرية ودعمها
    (a) Mobilize resources for the peacebuilding priorities identified in the statement of mutual commitments and the Liberia peacebuilding programme, advocating for pledges and commitments made by different donors to be honoured and effectively coordinated; this will be carried out in coordination with Liberian officials UN (أ) تعبئة الموارد اللازمة لتطبيق أولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزامات المتبادلة وفي برنامج بناء السلام الليبري الذي يدعو إلى أن تفي الجهات المانحة المختلفة بتعهداتها والتزاماتها وإلى التنسيق الفعال فيما بينها؛ وهو ما سينفذ بالتنسيق مع المسؤولين الليبريين
    (a) In the context of the peacebuilding priorities identified in the statement of mutual commitments, Japan supported educational activities related to controlling small arms-related violence, as well as a project aimed at recovering small arms and the reparation of police station facilities in central Monrovia; UN (أ) في سياق أولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزامات المتبادلة، قدمت اليابان الدعم للأنشطة التثقيفية المتصلة بمكافحة العنف المرتبط بالأسلحة الصغيرة، وكذلك لمشروع يرمي إلى استرداد الأسلحة الصغيرة وإصلاح مرافق مراكز الشرطة الكائنة في وسط مونروفيا؛
    (a) Mobilize resources for the peacebuilding priorities identified in the statement of mutual commitments and the Liberia peacebuilding programme, advocating that the pledges and commitments made by different donors be honoured and effectively coordinated; this will be carried out in coordination with and in support to Liberian initiatives UN (أ) تعبئة الموارد اللازمة لتطبيق أولويات بناء السلام المحددة في بيان الالتزامات المتبادلة وفي برنامج بناء السلام الليبري الذي يدعو إلى أن تفي الجهات المانحة المختلفة بتعهداتها والتزاماتها وإلى التنسيق الفعال فيما بينها؛ وهو ما سينفذ بالتنسيق مع المبادرات الليبرية وبدعم منها
    The inclusion of the sector in the Framework was a good example of the impact which the Commission could have in encouraging the mobilization of additional resources around nationally identified peacebuilding priorities. UN وإدراج القطاع المذكور في الإطار نموذج طيب للأثر الذي يمكن أن تتركه اللجنة فيما يختص بالتشجيع على حشد الموارد الإضافية حول أولويات بناء السلام المحددة وطنياً.
    20. Progress on the identified peacebuilding priorities cannot be separated from capacity-building in its broadest sense and at all levels. UN 20 - لا يمكن فصل التقدم المحرز بشأن أولويات بناء السلام المحددة عن بناء القدرات بمفهومه الأوسع وعلى جميع الأصعدة.
    (c) Follow-up with AfDB on joint initiatives to align the work of AfDB and the Commission behind nationally identified peacebuilding priorities in the Central African Republic, Guinea, Liberia and Burundi, as well as collaboration on specific peacebuilding priority themes for these countries; UN (ج) القيام بالمتابعة مع مصرف التنمية الأفريقي بشأن المبادرات المشتركة الرامية إلى مواءمة عمل المصرف واللجنة لما يخدم أولويات بناء السلام المحددة على الصعيد الوطني في جمهورية أفريقيا الوسطى وبوروندي وغينيا وليبريا، إضافة إلى التعاون في أمور محددة ذات أولوية بالنسبة لهذه البلدان في مجال بناء السلام؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus