Further, it may obstruct determination of organizational priorities for procurement. | UN | وعلاوة على ذلك، قد يعرقل تحديد أولويات تنظيمية للاشتراء. |
The strategic management plan and strategic framework do not establish clear organizational priorities for the Office | UN | لا يحدد كل من خطة الإدارة الاستراتيجية والإطار الاستراتيجي لمفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان أولويات تنظيمية واضحة |
However, neither establishes specific organizational priorities, raising questions about overall feasibility. | UN | ولكن لا يضع أياً منها أولويات تنظيمية محددة مما يطرح مسائل تتعلق بما جدواها عموما. |
Without this information, it is difficult to make effective decisions about reductions in scope or increased funding set against other organizational priorities. | UN | وبدون هذه المعلومات يصعب اتخاذ قرارات فعالة بشأن تخفيضات النطاق أو زيادات التمويل على ضوء أولويات تنظيمية أخرى. |
It contained organizational priorities and the financial framework, which influenced development of the budget guidelines, which in turn created the budget for 2000-2001. | UN | وهو يتضمن أولويات تنظيمية وإطار العمل المالي، اﻷمر الذي يؤثر على وضع المبادئ التوجيهية للميزانية، وهو يخلق بدوره ميزانية فترة ٢٠٠٠-٢٠٠١. |
Programme objectives that are too ambitious or vague can result from an attempt to address simultaneously several of UNDP organizational priorities. | UN | ويرجع تحديد أهداف برنامجية طموحة للغاية أو غامضة تماما إلى محاولة التصدي لعدة أولويات تنظيمية للبرنامج اﻹنمائي في آن واحد. |
The 1995 UNDP Plan aims to link the aggregate goals of the organization with the working-level objectives of units through five intermediate operational objectives considered by senior managers to be major organizational priorities. | UN | وتهدف خطة البرنامج اﻹنمائي لعام ١٩٩٥ إلى ربط اﻷهداف الكلية للمنظمة بأهداف الوحدات على الصعيد العملي من خلال تحديد خمسة أهداف تنفيذية مرحلية يعتبرها كبار اﻹداريين أولويات تنظيمية رئيسية. |
13. As set forth in the 1998–2001 MTP, UNICEF is pursuing four main organizational priorities, devoting major efforts and resources to each. | UN | ١٣ - تواصل اليونيسيف السعي لتنفيذ أربع أولويات تنظيمية رئيسية على النحو المبين في الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١، وتكرس جهودا وموارد رئيسية لكل من هذه اﻷولويات. |
142. Clear organizational priorities. Since Executive Board approval, the MTP priorities have become a constant reference for UNICEF work, helping to focus action and direct limited resources. | UN | ١٤٢ - أولويات تنظيمية واضحة - أصبحت أولويات الخطة المتوسطة اﻷجل، منذ موافقة المجلس التنفيذي عليها مرجعا ثابتا ﻷعمال اليونيسيف، حيث تساعد في توجيه اﻹجراءات وتوجيه الموارد المحدودة. |
V. organizational priorities 33. During the MTSP for the period 2002-2005, UNICEF will focus its efforts on achieving results towards five organizational priorities: | UN | 33 - خلال الخطة الاستراتيجية المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005، ستركز اليونيسيف جهودها على تحقيق نتائج لخدمة خمس أولويات تنظيمية هي: |
Personnel have been or are being recruited, on a temporary basis, for the Office of Rule of Law and Security Institutions, the Office of Operations, the Best Practices Section, the Logistics Support Division, and the Field Personnel Division, to coordinate and develop specialized training based on identified strategic organizational priorities. | UN | وعليه، جرى أو يجري استقدام الموظفين على أساس مؤقت في مكتب سيادة القانون والمؤسسات الأمنية ومكتب العمليات والقسم المعني بأفضل الممارسات وشعبة الدعم اللوجستي وشعبة الموظفين الميدانيين، لتنسيق التدريب المتخصص وتطويره استنادا إلى أولويات تنظيمية استراتيجية محددة. |
Other organizational priorities discussed above - such as preparedness planning for humanitarian crises and regional support to country offices - will also be tracked under this output. | UN | 61 - وسيجري أيضا في إطار هذا الناتج تتبع أولويات تنظيمية أخرى نوقشت أعلاه - مثل التخطيط للتأهب لمواجهة الأزمات الإنسانية والدعم الإقليمي للمكاتب القطرية. |
41. While many programmes and activities have increasingly supported the overall goal of gender equality through gender mainstreaming, attention to gender perspectives remains overly dependent on the awareness, commitment and capacity of individual staff members and experts, rather than on clearly articulated organizational priorities. | UN | 41 - وفي حين أن الكثير من البرامج والأنشطة يدعم بشكل متزايد الهدف الشامل للمساواة بين الجنسين عن طريق تعميم مراعاة المنظور الجنساني، ما برح الاهتمام بالمنظورات الجنسانية يتوقف بشكل واضح على وعي الأفراد من الموظفين والخبراء والتزامهم وقدراتهم، أكثر من استناده إلى أولويات تنظيمية منصوص عليها بوضوح. |
They include the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, and the development of an internal business plan with organizational priorities focused on programme results, accountability, staff capacity development, information technology and communication strategies. | UN | وتشمل استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، ووضع خطة عمل داخلية ذات أولويات تنظيمية تركز على النتائج البرنامجية والمساءلة وتنمية قدرات الموظفين واستراتيجيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Approved by the Executive Board at its September 1998 session (E/ICEF/1998/6/Rev.1, decision 1998/22), the MTP identified four organizational priorities and corresponding major areas of action, placing special emphasis on achievement of the goals of the World Summit for Children and implementation of the Convention on the Rights of the Child. | UN | وقد حددت الخطة المتوسطة الأجل، التي اعتمدها المجلس التنفيذي في دورته المعقودة في أيلول/سبتمبر 1998 (E/ICEF/1998/6/Rev.1، المقرر 1998/22)، أربع أولويات تنظيمية وما يقابلها من مجالات العمل الرئيسية، مع التركيز بوجه خاص على تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل وتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
Building on the lessons learned from the implementation of the medium-term plan (MTP) for the period 1998-2001 (E/ICEF/1998/13 and Corr.1), the new plan establishes five organizational priorities, more clearly defines objectives and indicators, and strengthens the strategic use of the evaluation function. | UN | واستنادا إلى الدروس المستفادة من تنفيذ الخطة المتوسطة الأجل للفترة 1998-2001 E/ICEF/1998/13) و (Corr.1، تحدد الخطة خمس أولويات تنظيمية تحدد الأهداف والمؤشرات بشكل واضح وتعزز الاستخدام الاستراتيجي لعملية التقييم. |
Approved by the Executive Board at its September 1998 session (E/ICEF/1998/6/Rev.1, decision 1998/22), the MTP identified four organizational priorities and corresponding major areas of action, placing special emphasis on achievement of the goals of the World Summit for Children and implementation of the Convention on the Rights of the Child. | UN | أما الخطة المتوسطة الأجل، التي وافق عليها المجلس التنفيذي في دورته المعقودة في أيلول/سبتمبر 1998 E/ICEF/1998/6/Rev.1)، المقرر 1998/22)، فقد حددت أربع أولويات تنظيمية ومجالات عمل رئيسية تقابلها، مع التركيز بوجه خاص على تحقيق أهداف مؤتمر القمة العالمي من أجل الطفل وتنفيذ اتفاقية حقوق الطفل. |
75. In May 2014, the Management Committee carried out its new role by approving three organizational priorities for the period 2014-2016: the development of core learning for all staff, which would ensure a standard level of organizational knowledge, skills and abilities and instil a common corporate culture; improvement of management and leadership capacity; and provision of support to staff facing organizational change. | UN | ٧٥ - وفي أيار/مايو 2014، اضطلعت لجنة الإدارة بدورها الجديد من خلال الموافقة على ثلاث أولويات تنظيمية للفترة 2014-2016: تطوير التعلم الأساسي لجميع الموظفين، الأمر الذي من شأنه أن يكفل مستوى موحدا من المعارف والمهارات والقدرات التنظيمية، ويرسخ ثقافة مؤسسية مشتركة؛ وتحسين القدرات الإدارية والقيادية؛ وتقديم الدعم إلى الموظفين في مواجهة التغيير التنظيمي. |