"أولويات واستراتيجيات" - Traduction Arabe en Anglais

    • priorities and strategies
        
    • and supportiveness
        
    Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN للشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل ممارسة حقها في التنمية.
    Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN للشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل ممارسة حقها في التنمية.
    Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN للشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل ممارسة حقها في التنمية.
    Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN للشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل ممارسة حقها في التنمية.
    C. Compatibility with, and supportiveness of, national economic development and socio-economic and environment priorities and strategies (C) UN جيم- توافق النشاط مع أولويات واستراتيجيات التنمية الاقتصادية الوطنية واﻷولويات والاستراتيجيات الاجتماعية - الاقتصادية والبيئية ومدى دعمه لهذه اﻷولويات والاستراتيجيات
    Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN للشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل ممارسة حقها في التنمية.
    They have also diverse priorities and strategies and responses as to how to address them. UN ولها أيضا أولويات واستراتيجيات واستجابات متنوعة فيما يتعلق بكيفية التصدي لهذه التحديات.
    Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN للشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل ممارسة حقها في التنمية.
    Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN للشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل ممارسة حقها في التنمية.
    Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for their development. UN وللشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل تنميتها.
    Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN للشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل ممارسة حقها في التنمية.
    Moreover, Governments face sometimes conflicting policy priorities and strategies from the donor community. UN وفضلا عن ذلك، تواجه الحكومات في بعض الأحيان أولويات واستراتيجيات متعارضة تتعلق بالسياسة من جانب مجتمع المانحين.
    Article 23 affirms indigenous peoples' right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN 15- وتؤكد المادة 23 أن للشعوب الأصلية الحق في تحديد ووضع أولويات واستراتيجيات تكفل ممارسة حقها في التنمية.
    Article 23 affirms indigenous peoples' right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN 15- وتؤكد المادة 23 أن للشعوب الأصلية الحق في تحديد ووضع أولويات واستراتيجيات تكفل ممارسة حقها في التنمية.
    In addition, UNIPSIL supported the convening of a national conference that reviewed the recommendations from the universal periodic review process and agreed on priorities and strategies for their implementation. UN وإضافة إلى ذلك، أيّد مكتب الأمم المتحدة المتكامل لبناء السلام في سيراليون عقد مؤتمر وطني استعرض توصيات الاستعراض الدوري الشامل، ووافق على اعتماد أولويات واستراتيجيات لتنفيذها.
    priorities and strategies for Rural Development UN أولويات واستراتيجيات التنمية الريفية
    " Indigenous peoples have the right to determine and develop priorities and strategies for exercising their right to development. UN " للشعوب الأصلية الحق في تحديد وتطوير أولويات واستراتيجيات من أجل ممارسة حقها في التنمية.
    It will also require strengthening the analytical and programmatic support of the United Nations system to countries to help them in translating these goals into national development priorities and strategies. UN وسيتطلب أيضا تعزيز الدعم التحليلي والبرنامجي المقدم من منظومة الأمم المتحدة إلى البلدان لمساعدتها على ترجمة هذه الأهداف إلى أولويات واستراتيجيات إنمائية وطنية.
    82. Ensuring consultations with non-State actors is only the first step, however, in formulating development priorities and strategies. UN 82 - ومع ذلك، فإن ضمان إجراء مشاورات مع جهات غير حكومية ليس سوى الخطوة الأولى في وضع أولويات واستراتيجيات التنمية.
    The workshop brought together representatives of government, indigenous peoples' organizations and non-governmental organizations and other organizations to participate in a dialogue on the priorities and strategies for action. UN وضمت حلقة العمل ممثلين للحكومة ومنظمات الشعوب الأصلية والمنظمات غير الحكومية، ومنظمات أخرى للمشاركة في حوار بشأن أولويات واستراتيجيات العمل.
    Compatibility with, and supportiveness of, national economic development and socio-economic and environment priorities and strategies 56 19 UN جيم- توافق النشاط مع أولويات واستراتيجيات التنمية الاقتصادية الوطنية والأولويات والاستراتيجيات الاجتماعية - الاقتصادية والبيئية ومدى دعمه لها 56 24

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus