"أولية أو ثانوية" - Traduction Arabe en Anglais

    • primary or secondary
        
    • or by-products
        
    • primary or a secondary
        
    • primary or dedicated secondary
        
    The question of whether rules should be classified as primary or secondary, however, also depended on the specific issues involved. UN غير أن مسألة ما إذا كان ينبغي تصنيف القواعد إلى أولية أو ثانوية تعتمد أيضا على المسائل المحددة المشمولة.
    Some of these measures are aimed specifically at the prevention of GHGs, although most of them have other primary or secondary objectives. UN ويرمي البعض من هذه التدابير تحديداً إلى اتقاء غازات الدفيئة على حين أن معظم التدابير اﻷخرى لها أهدافا أولية أو ثانوية.
    Classification of a rule as primary or secondary would depend on the nature of the issue on a particular occasion. UN وذكر أن تصنيف قاعدة على أنها قاعدة أولية أو ثانوية يتوقف على طابع القضية في مناسبة معينة.
    " Article 37. Prior to the issuance of an international phytosanitary or zoosanitary certificate for the export of plants, animals or plant or animal products or by-products, the applicant must present the record of inspection and treatment of the product, where required by the importing country. UN " المادة 37 - قبل إصدار أي شهادة دولية صحية نباتية أو حيوانية لتصدير نباتات أو حيوانات، أو منتجات أولية أو ثانوية نباتية أو حيوانية، يقدم مقدم الطلب سجل بتفتيش المنتج ومعالجته متى طلب البلد المستورد ذلك.
    Reclamation takes place in a primary or dedicated secondary smelters or, in some cases, by hydrometallurgy. UN ويحدث الاستخلاص داخل مصاهر أولية أو ثانوية مختصة، ويحدث كذلك في بعض الحالات في عمليات استخلاص للمعادن بعمليات رطبة.
    Participants also identified other missions that would be compatible with the HUMSAT system and that could potentially be carried as primary or secondary payloads. UN كما حدَّد المشاركون بعثات أخرى تتسق مع نظام " هومسات " والتي يمكن حملها كحمولات أولية أو ثانوية.
    Also Lord Oliver of Aylmerton was not persuaded of the existence in international law of a rule providing for liability, whether " primary or secondary " , of members of an international organization. He said: UN ولم يكن اللورد أوليفر أوف إيلمرتون.مقتنعا بوجود قاعدة في القانون الدولي تنص على مسؤولية أعضاء منظمة دولية، سواء كانت مسؤولية " أولية أو ثانوية " , وقال:
    Given these circumstances, the Panel selects the mid-point of the relevant compensable period (including potential relevant primary or secondary compensation periods, as the case may be) during which the particular loss occurred as the date of loss. UN ونظراً لهذه الظروف، يختار الفريق منتصف الفترة ذات الصلة المشمولة بالتعويض (بما في ذلك فترات أولية أو ثانوية قد تكون ذات صلة، بحسب كل حالة) والتي وقعت الخسارة المحددة أثناءها باعتبارها تاريخاً للخسارة(155).
    Given these circumstances, the Panel selects the mid-point of the relevant compensable period (including potential relevant primary or secondary compensation periods, as the case may be) during which the particular loss occurred as the date of loss. UN ونظراً لهذه الظروف، يختار الفريق منتصف الفترة ذات الصلة المشمولة بالتعويض (بما في ذلك فترات أولية أو ثانوية قد تكون ذات صلة، بحسب كل حالة) والتي وقعت الخسارة المحددة أثناءها باعتبارها تاريخاً للخسارة(189).
    Given these circumstances, the Panel selects the mid-point of the relevant compensable period (including potential relevant primary or secondary periods, as the case may be) during which the particular loss occurred as the date of loss. / UN ونظراً لهذه الظروف، يختار الفريق منتصف الفترة ذات الصلة المشمولة بالتعويض (بما في ذلك فترات أولية أو ثانوية قد تكون ذات صلة، بحسب كل حالة) والتي وقعت الخسارة المحددة أثناءها باعتبارها تاريخاً للخسارة(123).
    Given these circumstances, the Panel selects the mid-point of the relevant compensable period (including potential relevant primary or secondary periods, as the case may be) during which the particular loss occurred as the date of loss. UN ونظراً لهذه الظروف، يختار الفريق منتصف الفترة ذات الصلة المشمولة بالتعويض (بما في ذلك فترات أولية أو ثانوية قد تكون ذات صلة، بحسب كل حالة) والتي وقعت الخسارة المحددة أثناءها باعتبارها تاريخاً للخسارة(111).
    8. That a clear distinction between primary and secondary rules is unattainable is evidenced by the many occasions on which members of the Commission have disagreed over the classification of a rule as primary or secondary. UN 8 - وتدل المناسبات العديدة التي اختلف فيها أعضاء اللجنة بشأن تصنيف قاعدة ما بوصفها قاعدة أولية أو ثانوية على تعذر الوصول إلى تمييز واضح بين القواعد الأولية والقواعد الثانوية().
    International Standards Organization standard ISO 14040:1997, which defines raw materials as " material of primary or secondary sources that is used to produce a product (intermediate or final) " should be consulted in this connection. UN وتقوم منظمة المعايير القياسية الدولية بمقياسها ISO 14040: 1997، الذي يُعريف المواد الخام بأنها " مواد أولية أو مصادر أولية أو ثانوية تستخدم لإنتاج منتج (وسيط) أو نهائي " كما ينبغي الرجوع إليه في هذا الصدد.(2)
    International Standards Organization standard ISO 14040:1997, which defines raw materials as " material of primary or secondary sources that is used to produce a product (intermediate or final) " should be consulted in this connection. UN وتقوم منظمة المعايير القياسية الدولية بمقياسها ISO 14040: 1997، الذي يُعريف المواد الخام بأنها " مواد أولية أو مصادر أولية أو ثانوية تستخدم لإنتاج منتج (وسيط) أو نهائي " كما ينبغي الرجوع إليه في هذا الصدد.(3)
    " Article 27. Any person coming from outside the country who brings with him plants, animals, plant or animal products or by-products and inputs for use in agriculture or animal husbandry shall be obliged to declare them to the competent authorities for the purposes of compliance with the provisions contained in the present Regulations " . UN " المادة 27 - يلزم أي شخص قادم من خارج البلد وبصحبته نباتات أو حيوانات أو منتجات أولية أو ثانوية حيوانية أو نباتية أو مدخلات لاستخدامها في الزراعة أو تربية الحيوانات الداجنة بإعلانها للسلطات المختصة لأغراض الامتثال للأحكام الواردة في هذه القواعد التنظيمية " .
    Reclamation takes place in a primary or dedicated secondary smelters or, in some cases, by hydrometallurgy. UN ويحدث الاستخلاص داخل مصاهر أولية أو ثانوية مختصة، ويحدث كذلك في بعض الحالات في عمليات استخلاص للمعادن بعمليات رطبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus