The reduction was noteworthy, as it was the first time in 16 years that such a step had been taken. | UN | وذكر أن هذا التخفيض جدير بالملاحظة، وأن هذه أول مرّة تتخذ فيه مثل هذه الخطوة منذ 16 سنة. |
It's just--it's not the first time it's happened this week. | Open Subtitles | كلّا، إنما هذه ليست أول مرّة تتأخر هذا الأسبوع. |
Pardon. This is my first time driving in the UK. | Open Subtitles | معذرةً، هذه أول مرّة أقود فيها في المملكة المتحدة. |
The first time I ever saw another boy's penis. Scouts. | Open Subtitles | أول مرّة رأيتُ فيها قضيب شاب آخر كنت بالكشّافة |
When did you first learn about your girlfriend and javier? | Open Subtitles | متى علمت أول مرّة بشأن صديقتك و ( خافيير ) ؟ |
For the first time, the GPB hosted a televised debate between the candidates for Tbilisi Mayor. | UN | وكانت تلك هي أول مرّة تستضيف فيها الإذاعة العمومية نقاشاً تلفزياً بين المرشحين لمنصب عمدة تبيليسي. |
For the first time, that study had been made available in an easy-to-read format that was accessible to persons with intellectual disabilities. | UN | وكانت هذه أول مرّة تُتاح فيها هذه الدراسة في شكل يسهل قراءته وفي متناول الأشخاص ذوي الإعاقات الذهنية. |
The first time I went north of the Wall, was with your father. | Open Subtitles | أول مرّة ذهبت بها شمال الجّدار، كانت مع والدك. |
I know. You'll make me turn all hairy. I got the threat the first time. | Open Subtitles | أعلم، ستحولينني لهيئة الذئب، أدركت التهديد في أول مرّة. |
I know that I'm an adult, but I... th-th-this is my first time, okay? | Open Subtitles | أعرف أنني كبير. لكن .. هذه أول مرّة لي، حسناً؟ |
And you don't know any more about him then you did the first time he walked through that door. | Open Subtitles | وأنتلاتعرفعنه أكثر.. مما كنت تعرفه في أول مرّة دخل من هذا الباب. |
I fell in love with your voice the first time I heard it. | Open Subtitles | وقعت في الحب بصوتكِ في أول مرّة أسمعه فيها. |
The night I met my husband... the first time I held my texbook in my hands... having children... making friends... | Open Subtitles | الليلـة التي التقيـتُ فيها بزوجي أول مرّة أحمل فيها كتابي بيـدي إنجاب أطفالي، صداقاتي، وسفري حول العـالم |
I remember the first time I saw you. You were about 13. | Open Subtitles | أتذكر أول مرّة رأيتكِ فيها، كنتِ بالثالثة عشر من عمرك |
You know, the... the first time I masturbated. | Open Subtitles | أتعلمون؟ أول مرّة لهوت مع نفسي كنت بالكشّافة |
first time I touched another boy's penis. Scouts. | Open Subtitles | أول مرّة لمستُ قضيب شاب آخر كنت بالكشّافة |
We still don't know what went wrong the first time. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعلم مالذي سار بشكل خاطئ أول مرّة |
When you're in my O.R., you need to get it right the first time, no questions asked. | Open Subtitles | حين تكون معي في غرفة العمليات ، عليك أن تصيب من أول مرّة ، و لا تسأل الأسئلة |
Move! first time at sea, scared, more scared to show it. | Open Subtitles | أول مرّة لي في البحر، كنتُ خائفاً لكني كنت خائف أكثر لأظهر خوفي. |
Since I saw you first time. | Open Subtitles | منذ أن رأيتكِ أول مرّة |
In 1993, he was arrested for a first time and held for a month in Sirnak/Cizre. | UN | وفي عام 1993، قُبض عليه أول مرّة واحتجز لمدّة شهر في سرناك/سيزري. |
That's the first I've heard of it. | Open Subtitles | أول مرّة أسمع عنها |
Oh, that's the first proper laugh I've had for ages. | Open Subtitles | هذه أول مرّة أضحك لهذه الدرجة منذ فترة طويلة |