"أول هذه الاجتماعات" - Traduction Arabe en Anglais

    • first such meeting
        
    • first of these meetings
        
    • first of those meetings
        
    The first such meeting could be convened by the United Nations before the end of 2001. UN ويمكن أن تعقد الأمم المتحدة أول هذه الاجتماعات قبل نهاية عام 2001.
    The United Nations will be prepared to convene the first such meeting before the end of 1998. UN وستكون اﻷمم المتحدة مستعدة لعقد أول هذه الاجتماعات قبل نهاية عام ١٩٩٨.
    The first such meeting will be held in Bamako within one month of the date of this meeting; UN وسيُعقد أول هذه الاجتماعات في باماكو في غضون شهر واحد من تاريخ انعقاد هذا الاجتماع؛
    The first of these meetings will take place in the last quarter of 1998, and will cover the following agenda: UN وسيعقد أول هذه الاجتماعات في الربع اﻷخير من عام ٨٩٩١ وسيغطي جدول اﻷعمال التالي:
    The first of those meetings was held immediately after the election of the Prosecutor, and they have since been held at least once a month. UN وتم عقد أول هذه الاجتماعات مباشرة بعد انتخاب المدعي العام، ومنذئذ والاجتماعات تعقد مرة واحدة في الشهر على الأقل.
    The United Kingdom would be happy to offer to host the first such meeting. UN وسيسر المملكة المتحدة استضافة أول هذه الاجتماعات.
    At a session of the Council, to be held in early 1997, the Council should discuss the format, timing and possible agenda for the first such meeting; UN وينبغي أن يناقش المجلس في دورة يعقدها في أوائل عام ١٩٩٧ شكل أول هذه الاجتماعات وتوقيته وما يمكن أن يتضمنه جدول أعماله؛
    By its resolution 57/72, the General Assembly decided to convene in New York in 2003 the first such meeting. UN وقررت الجمعية العامة في قرارها 57/72 أن تعقد في نيويورك في عام 2003 أول هذه الاجتماعات.
    The first such meeting was held from 11 to 14 October 1994. UN وقد عقد أول هذه الاجتماعات في الفترة من ١١ إلى ١٤ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤.
    At a session of the Council, to be held in early 1997, the Council should discuss the format, timing and possible agenda for the first such meeting; UN وينبغي أن يقوم المجلس في دورة يعقدها في أوائل عام ١٩٩٧ بمناقشة شكل أول هذه الاجتماعات وتوقيته وما يمكن أن يتضمنه جدول أعماله؛
    We believe that it would be wise to hold the forum on a regular basis in each State of the region in turn, and we are ready to hold the first such meeting in our capital in the near future. UN ونرى أنه سيكون من الحكمة أن يعقد هذا المنتدى على أساس منتظم في كل دولة من دول المنطقة بالتناوب فيما بينها، ونحن مستعدون لاستضافة أول هذه الاجتماعات في عاصمتنا في المستقبل القريب.
    The first such meeting will be at the International Association of Gerontology Congress at Adelaide, Australia, in August 1997. Twelve United Nations entities have named a focal point to date. UN وسينعقد أول هذه الاجتماعات في مؤتمر الرابطة الدولية لعلم الشيخوخة في أديليد، باستراليا، في آب/أغسطس ١٩٩٧ وقد سمت اثنتا عشرة هيئة من هيئات اﻷمم المتحدة مراكز تنسيق لها حتى تاريخه.
    The first such meeting will take place at Brussels on 20 and 21 December 1995 and will be co-hosted by the European Commission and the World Bank. UN وسيعقد أول هذه الاجتماعات في بروكسل يومي ٢٠ و ٢١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. وستشترك اللجنة اﻷوروبية والبنك الدولي في استضافته.
    The first such meeting should be convened by OHCHR in 2015, with the participation of regional courts and the United Nations treaty bodies, on the enforcement of judgements, access to courts, human rights defenders, deprivation of liberty and freedom of expression. UN وينبغي أن تعقد المفوضية السامية لحقوق الإنسان أول هذه الاجتماعات في عام 2015 بمشاركة المحاكم الإقليمية وهيئات معاهدات الأمم المتحدة فيما يتعلق بإنفاذ الأحكام والوصول إلى المحاكم والمدافعين عن حقوق الإنسان وسلب الحرية وحرية التعبير.
    12. As for the issue of consultations between troop-contributing countries and the Secretariat, on which the President of the Security Council had recently issued a statement, the first such meeting was to be held that same day and would be devoted to the question of extending the United Nations Operation in Mozambique (ONUMOZ). UN ٢١ - وفيما يتعلق بمسألة المشاورات بين البلدان المشاركة بقوات واﻷمانة العامة، وهي المسألة التي أصدر رئيس مجلس اﻷمن بيانا بشأنها في اﻵونة اﻷخيرة، قال إن أول هذه الاجتماعات سيعقد في اليوم نفسه الذي تعقد فيه جلسة اللجنة التي يتكلم أمامها، وإنه سيكرس لمسألة توسيع نطاق عملية اﻷمم المتحدة في موزامبيق.
    The first of these meetings took place in January 2011. UN وقد عقد أول هذه الاجتماعات في كانون الثاني/يناير 2011.
    The first of these meetings in the period under review took place from 19 to 21 October 1996. UN وقد عقد أول هذه الاجتماعات في الفترة قيد الاستعراض، في بغداد من ٩١ إلى ١٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ٦٩٩١.
    The first of these meetings took place in June 1994, with the participation of the executive secretaries of the regional commissions and the heads of all Headquarters departments and programmes in the economic and social field. UN وعقد أول هذه الاجتماعات في حزيران/يونيه ١٩٩٤ بمشاركة اﻷمناء التنفيذيين للجان اﻹقليمية ورؤساء جميع الادارات والبرامج في الميدان الاقتصادي والاجتماعي بالمقر.
    217. The executive secretaries agreed that the first of those meetings should normally be held in conjunction with the annual substantive session of the Economic and Social Council and should concentrate on those issues of concern to the regional commissions that were most likely to be of concern to other global entities, as well as issues of cooperation and coordination of a system-wide nature. UN ٢١٧ - ووافق اﻷمناء التنفيذيون على وجوب عقد أول هذه الاجتماعات عادة بالاقتران مع الدورة الموضوعية السنوية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، وأنه ينبغي التركيز على المسائل التي تثير اهتمام اللجان الاقليمية والتي يرجح أن تحظى باهتمام كيانات عالمية أخرى، فضلا عن مسائل التعاون والتنسيق ذات الطبيعة الشاملة للمنظومة بأكملها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus