"أو أسعار" - Traduction Arabe en Anglais

    • or prices
        
    • prices are
        
    • or quotations
        
    • rates or
        
    It is based on previously agreed rates or prices. UN وتستند إلى معدلات أو أسعار يتفق عليها مسبقاً.
    It is based on previously agreed rates or prices. UN وتستند إلى معدلات أو أسعار يتفق عليها مسبقاً.
    It is based on previously agreed rates or prices. UN وتستند إلى معدلات أو أسعار يتفق عليها مسبقاً.
    (i) When there is no competitive marketplace for the requirement, such as where a monopoly exists, where prices are fixed by legislation or government regulation or where the requirement involves a proprietary product or service; UN `1 ' حينما لا يكون هناك سوق تنافسية للطلب المعني، مثل وجود احتكار؛ أو أسعار محددة بموجب تشريع أو نظام حكومي، أو يكون الطلب متعلقا بخدمة أو بمنتج خاضع لملكية خاصة؛
    (ii) There is no competitive market-place for the requirement, such as where a monopoly exists, where prices are fixed by legislation or government regulation, or where the requirement involves a proprietary product or service; UN ' 2` حينما لا يكون هناك سوق تنافسية للطلب المعني، مثل وجود احتكار؛ أو أسعار محددة بموجب تشريع أو نظام حكومي، أو يكون الطلب متعلقا بخدمة أو بمنتج خاضع لملكية خاصة؛
    It is based on previously agreed rates or prices. UN وتستند إلى معدلات أو أسعار يتفق عليها مسبقاً.
    It is based on previously agreed rates or prices. UN وتستند إلى معدلات أو أسعار تتفق عليها مسبقاً.
    It is based on previously agreed rates or prices. UN وتستند إلى معدلات أو أسعار يتفق عليها مسبقاً.
    It is based on previously agreed rates or prices. UN وتستند إلى معدلات أو أسعار يتفق عليها مسبقاً.
    It is based on previously agreed rates or prices. UN وتستند إلى معدلات أو أسعار يتفق عليها مسبقاً.
    It is based on previously agreed rates or prices. UN وهو تستند إلى معدلات أو أسعار متفق عليها مسبقا.
    The provision of take-home rations to pupils can be particularly effective in this respect, especially where markets are unreliable or prices of essential food commodities highly volatile, or where the capacity of the schools to provide meals is limited. UN ويمكن أن يكون تقديم حصص غذائية منزلية للتلاميذ فعالاً إلى حد كبير في هذا الخصوص، لا سيما عندما تكون الأسواق غير موثوقة أو أسعار السلع الغذائية الأساسية متقلبة إلى حد كبير، أو عندما تكون قدرات المدارس على توفير الوجبات محدودة.
    :: Market risk: risk that UNCDF might incur financial losses on its financial assets owing to unfavourable movements in foreign currency exchange rates interest rates and/or prices of investment securities. UN :: مخاطر السوق: مخاطر تكبد الصندوق لخسائر مالية متعلقة بأصوله المالية بسبب تحركات غير مواتية في أسعار صرف العملات الأجنبية، و/أو أسعار الفائدة، و/أو أسعار الأوراق المالية الاستثمارية.
    Thus, despite the widespread impression that the climate-change agenda has stalled, there are grounds for hope. But realizing that hope requires keeping pace with global warming, and that means speeding up the process of putting a price – or prices – on carbon emissions. News-Commentary هكذا، وعلى الرغم من الانطباع السائد بأن أجندة تغير المناخ قد توقفت، فهناك أسباب للأمل. ولكن تحقيق هذا الأمل يتطلب التعامل مع مشكلة الانحباس الحراري العالمي بما يتفق مع خطورتها، وهذا يعني التعجيل بعملية تحديد سعر ـ أو أسعار ـ الانبعاثات الكربونية.
    Evidence indicates that wages or land prices are higher in regions with large numbers of migrants abroad. UN وتشير البيانات إلى أن الأجور أو أسعار الأراضي هي أعلى في المناطق التي توجد فيها أعداد كبيرة من المهاجرين في الخارج.
    (i) When there is no competitive marketplace for the requirement, such as where a monopoly exists, where prices are fixed by legislation or government regulation, or where the requirement involves a proprietary product or service; UN `1 ' حينما لا يكون هنالك سوق تنافسي للطلب المعني، مثل وجود احتكار؛ أو أسعار محددة بموجب تشريع أو نظام حكومي، أو حينما يكون الطلب متعلقا بخدمة أو بمنتج خاضع لملكية خاصة؛
    (i) When there is no competitive marketplace for the requirement, such as where a monopoly exists, where prices are fixed by legislation or government regulation, or where the requirement involves a proprietary product or service; UN `1 ' حينما لا يكون هنالك سوق تنافسي للطلب المعني، مثل وجود احتكار؛ أو أسعار محددة بموجب تشريع أو نظام حكومي، أو حينما يكون الطلب متعلقا بخدمة أو بمنتج خاضع لملكية خاصة؛
    (i) When there is no competitive marketplace for the requirement, such as where a monopoly exists, where prices are fixed by legislation or government regulation, or where the requirement involves a proprietary product or service; UN `1 ' حينما لا يكون هنالك سوق تنافسي للطلب المعني، مثل وجود احتكار؛ أو أسعار محددة بموجب تشريع أو نظام حكومي، أو حينما يكون الطلب متعلقا بخدمة أو بمنتج خاضع لملكية خاصة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus