"أو أصدقاء" - Traduction Arabe en Anglais

    • or friends
        
    • and friends
        
    • friends or
        
    • any friends
        
    • no friends
        
    The remainder reside in private accommodation with relatives or friends. UN ويقيم الباقون في مساكن خاصة مع أقرباء أو أصدقاء.
    Does Levi have any family or friends we can question? Open Subtitles هل يملك لفي أي عائلة أو أصدقاء يمكننا استجوابهم؟
    Does your husband have family or friends in the area he might go to if he were in trouble? Open Subtitles هل لدى زوجكى عائلة أو أصدقاء فى المنطقة يمكن أن يذهب إليهم إذا كان فى مشكلة ؟
    Not much turnout. I guess she didn't have many family or friends. Open Subtitles الحضور قليل، أظنّ أنّه لم يكن لديها عائلة أو أصدقاء كثر
    In addition, the changes made to the Directive on Assignment of Defence Counsel, including the simplification of the legal aid payment system and the prohibition of the assignment as member of a defence team of relatives and friends of the accused or of counsel, are also important in that regard. UN وفضلا عن ذلك، أن التغييرات التي أحدثت في الأمر المتعلق بتعيين محامي الدفاع، بما في ذلك تبسيط نظام دفع أتعاب المساعدة القانونية وحظر تعيين أقارب أو أصدقاء المتهم أو المحامي أعضاء في فريق الدفاع مهمة أيضا في ذلك الصدد.
    The Committee further notes that the State party failed to identify any family members or friends with whom the author could have been reunited in China. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن الدولة الطرف لم تحدد أي أقارب أو أصدقاء كان يمكن أن يُلَمَّ بهم شمل صاحب البلاغ في الصين.
    A very large proportion of rapists were close relatives of the child or friends of the family and such cases were usually not reported. UN وأوضحت أن نسبة كبيرة من المغتصبين هم من أقارب الطفل أو أصدقاء أسرته وأن هذه الحالات عادة ما لا يبلغ عنها.
    They may also be rejoining migrant members of the family or be in the process of being relocated or sent by families to stay with relatives or friends in third countries. UN وقد يسعون أيضا إلى الالتحاق بأفراد الأسرة المهاجرين أو يرسلون للإقامة مع أقارب أو أصدقاء في بلدان ثالثة من قبل أسرهم.
    He said that they were passing through the area and they had no family or friends in Somaliland. UN وقال إنهما كانا مارين في المنطقة، وليس لهما أقرباء أو أصدقاء في أرض الصومال.
    Mr. Karawa has three married sisters living in Fiji, but no family or friends there that could support his family if he was returned to Fiji. UN أما السيد كاراوا فله ثلاث أخوات متزوجات يعشن في فيجي، لكن ليست له أسرة أو أصدقاء يمكن أن يساعدوا أسرته إن عاد إلى فيجي.
    Several of the witnesses interviewed in Amman reported that family members or friends had been kidnapped. UN وقد ذكر العديد من الشهود الذين أجريت مقابلات معهم في عمّان أن أفراداً من أسرهم أو أصدقاء لهم قد اختُطفوا.
    The Committee further noted that the State party failed to identify any family members or friends with whom the author could have been reunited in China. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن الدولة الطرف لم تحدد أي أقارب أو أصدقاء كان يمكن أن يُلَمَّ بهم شمل صاحب البلاغ في الصين.
    The Committee further notes that the State party failed to identify any family members or friends with whom the author could have been reunited in China. UN وتلاحظ اللجنة كذلك أن الدولة الطرف لم تحدد أي أقارب أو أصدقاء كان يمكن أن يُلَمَّ بهم شمل صاحب البلاغ في الصين.
    The Act also requires the involvement of an independent advocate where the person has no close family or friends. UN كما يتطلب القانون إشراك محام مستقل في الحالات التي لا يوجد فيها للشخص أقارب من عائلته أو أصدقاء.
    I mean, do you know how awkward it is carpooling with someone whose friend or friends you've just killed? Open Subtitles أتعلمان كم أنّه من غير الملائم أن تقلّ صديق أو أصدقاء شخص قتلته لتوّك؟
    Do you have any place you can stay, family or friends? Open Subtitles هل لديك مكان تبقين فيه عائلة أو أصدقاء ؟
    You know, I know that we're not partners or friends or anything like that, but are you okay? Open Subtitles أتعرفين أعرف أننا لسنا شركاء أو أصدقاء أو أي شيء مثل هذا لكن هل أنتِ بخير ؟
    You have any family or friends or someone you can go to? Open Subtitles لديك عائله أو أصدقاء أو أى شخص يمكنك الذهاب إليه؟
    You are to have no contact with any other family or friends. Open Subtitles لا يمكنكما الاتصال بأى عائلة أخرى أو أصدقاء.
    31. Migrant workers often live in small private rented rooms or flats, properties arranged or provided by employers, slum dwellings, overcrowded houses of relatives and friends or sometimes social housing. UN 31 - وغالبا ما يعيش العمال المهاجرون في غرف أو شقق صغيرة يسـتأجرونها، ويكون أرباب العمل هم من دبرها أو وفرها لهم، أو في أحياء فقيرة، وبيوت مزدحمة لأقارب أو أصدقاء أو أحيانا في مساكن اجتماعية.
    Those who were once irreconcilable enemies and rivals are now associates, allies, friends or whatever anyone might care to call them. UN إن مَن كانوا ذات يوم أعداء وخصوما ألداء أصبحوا الآن شركاء أو حلفاء أو أصدقاء أو أي اسم قد يهتم أحد بإطلاقه.
    Without me, you wouldn't have a job or an apartment or any friends because you piss everyone off. Open Subtitles بدوني، لم تكن لتحصل على وظيفة أو شقة، أو أصدقاء لأنك تنفر الجميع منك
    But I knew that I possessed no money, no friends, no kind of property. Open Subtitles لكني عَرفت أني لا أمتلك مال أو أصدقاء أو أي نوع من الممتلكات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus