Tell us where you've hidden our ring, or we will kill him. | Open Subtitles | أخبرنا حيث كنت قد مخبأة عصابة لدينا، أو أننا سوف يقتله. |
You can try, or we could have a polite conversation. | Open Subtitles | يمكنك محاولة، أو أننا يمكن أن يكون محادثة مهذبة. |
It's either going to be a bloodbath, or we'll wait you out and get the whole thing without a fuss. | Open Subtitles | إنّه إما أن يكون حمام دم، أو أننا سننتظر أن تفرغوا ونأخذ كلّ شيء دون إحداث أي ضجّة. |
or we could, of course, just wait and hope for the best. | Open Subtitles | أو أننا يمكن، بطبيعة الحال، مجرد الانتظار والأمل في مستقبل أفضل. |
Either the water is too dirty, or we're too far away. | Open Subtitles | إما أن تكون المياة قذرة للغاية أو أننا بعيدون جداً |
Better take the wheel or we'll be swimming soon. | Open Subtitles | الأفضل أن العجلة أو أننا سنكون قريبا السباحة. |
or we just argue that the Mexican government can't protect him. | Open Subtitles | أو أننا نتجادل فحسب بأن الحكومة المكسيكية لا يمكنها حمايته |
Either let us in, or we will blow the vault wide open. | Open Subtitles | إما تدعونا ، أو أننا سوف نهب لفتح القبو على مصراعيها |
Ryan, let's go or we're going to wake Leila. | Open Subtitles | ريان، دعنا نذهب أو أننا الذهاب لايقاظ ليلى. |
or we don't have to watch anything at all. | Open Subtitles | أو أننا لسنا مضطران لمشاهدة أي شيء على الإطلاق |
Either they've got some serious pull with the IRS, or we're chasing a ghost. | Open Subtitles | إما أن لديهم علاقات قوية مع شركة الضرائب أو أننا نطارد أشباح. |
You can send the money, or we can escalate this thing. | Open Subtitles | يمكنك إرسال المال، و أو أننا يمكن أن تتصاعد هذا الشيء. |
End of business day, or we pull the plug on Frost and sell his life's work piece by piece. | Open Subtitles | أنهوا عمل اليوم أو أننا سنسحب التبرعات عن فروست ونبيع حياته المهنية قطعةً وراء قطعة. |
We got an alert that Cadmus was moving a weapon, and we don't get alerts unless they're releasing a video or we catch them red-handed. | Open Subtitles | وصلنا تنبيه أن قدموس كان يتحرك سلاح، ولم نحصل على تنبيهات إلا أنهم الافراج عن فيديو أو أننا القبض عليهم بالجرم المشهود. |
or we could all com Zeph together as a family. | Open Subtitles | أو أننا يمكن أن كل كوم زيف معا كأسرة واحدة. |
- Wasn't that great to begin with. - or we could all simply cease to exist. | Open Subtitles | لم يكن جيدا كفاية أو أننا جميعا يمكن أن نتوقف عن الوجود |
or we can not talk and keep hitting things. | Open Subtitles | أو أننا لا نستطيع التحدث و الحفاظ على ضرب الأشياء. |
or we could dig a tunnel, like we're El Chapo or in the movies. | Open Subtitles | أو أننا يمكن أن حفر النفق، مثل نحن إل تشابو أو في الأفلام. |
Got a point, or are we just talking dirty? | Open Subtitles | حصلت على نقطة، أو أننا نتحدث فقط القذرة؟ |
He never anticipated that we would have so many war injuries, or that we would go through so much medication so fast. | Open Subtitles | لم يتوقع أبدًا أنه سيكون لدينا هذا الكم من جرحى الحرب أو أننا سنفرغ من الأدوية بتلك السرعة |
Did you hire a lawyer, or do we need to appoint one for you? | Open Subtitles | هل عينت محامي, أو أننا بحاجة أن نعين واحدا لك ؟ |
For weeks now we have been hearing about the deadlock in the work of the Conference, and we wonder whether we are deadlocked or whether we have spent all this time groping blindly about in the dark. | UN | منذ أسابيع طويلة ونحن نسمع عن الطريق المسدود الذي وصلنا إليه في أعمال المؤتمر، ونتساءل عما إذا كنا في طريق مسدود أو أننا قضينا هذا الوقت كله ونحن نتخبط في الظلام بحثاً عن مخرج. |