"أو الاشتراك في ارتكابها" - Traduction Arabe en Anglais

    • or participated in the commission
        
    • or co-perpetration
        
    • having committed or participated in
        
    Text of the resolution: States shall: " Take appropriate measures in conformity with relevant provisions of national and international law, including international standards of human rights, before granting refugee status, for the purpose of ensuring that the asylum-seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist acts; " UN نص القرار: يطلب من الدول: " اتخاذ التدابير المناسبة طبقا للأحكام ذات الصلة من القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، قبل منح مركز اللاجئ، بغية ضمان عدم قيام طالبي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها " ؛
    " Take appropriate measures in conformity with the relevant provisions of national and international law, including international standards of human rights, before granting refugee status, for the purpose of ensuring that the asylum-seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist acts; UN و - " اتخاذ التدابير المناسبة طبقا للأحكام ذات الصلة مع القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، قبل منح مركز اللاجئ، بغية ضمان عدم قيام طالبي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها.
    (f) Take appropriate measures in conformity with the relevant provisions of national and international law, including international standards of human rights, before granting refugee status, for the purpose of ensuring that the asylum-seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist act; " UN (و) اتخاذ التدابير المناسبة طبقا للأحكام ذات الصلة من القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، قبل منح مركز اللاجئ، بغية ضمان عدم قيام طالبي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها ' ' ؛
    (F). TAKE APPROPRIATE MEASURES IN CONFORMITY WITH THE RELEVANT PROVISIONS OF NATIONAL AND INTERNATIONAL LAW, INCLUDING INTERNATIONAL STANDARDS OF HUMAN RIGHTS BEFORE GRANTING REFUGEE STATUS, FOR THE PURPOSE OF ENSURING THAT THE ASYLUM SEEKER HAS NOT PLANNED, FACILITATED or participated in the commission OF TERRORIST ACTS UN (و) اتخاذ التدابير المناسبـــة طبقـا للأحكام ذات الصلة من القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، قبل منح مركز اللاجئ، بغية ضمان عدم قيام طالبي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها
    A. Perpetration or co-perpetration of international crimes UN ألف ارتكاب الجرائم الدولية أو الاشتراك في ارتكابها
    3(f) Take appropriate measures in conformity with the relevant provisions of national and international law, including international standards of human rights before granting refugee status, for the purpose of ensuring that the asylum seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist acts; UN 3 (و) اتخاذ التدابير المناسبة طبقا للأحكام ذات الصلة من القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، قبل منح مركز اللاجـئ، بغية ضمان عدم قيام طالبـي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيـرها أو الاشتراك في ارتكابها.
    3 (f) Take appropriate measures in conformity with the relevant provisions of national and international law, including international standards of human rights, before granting refugee status, for the purpose of ensuring that the asylum seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist acts. " UN 3 (و) اتخاذ التدابير المناسبة طبقا للأحكام ذات الصلة من القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولة لحقوق الإنسان، قبل منح مركز اللاجئ، بغية ضمان عدم قيام طالبي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها. "
    Paragraph 3 (f): [Calls upon all States to] take appropriate measures in conformity with the relevant provisions of national and international law, including international standards of human rights, before granting refugee status, for the purpose of ensuring that the asylum-seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist acts; UN الفقرة 3 (و) يطلب من جميع الدول اتخاذ التدابير المناسبة طبقا للأحكام ذات الصلة من القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، قبل منح مركز اللاجئ، بغية ضمان عدم قيام طالبي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها.
    Thus, when examining future applications for refugee status, the Ministry will take due account of paragraph 3 of Security Council resolution 1373 (2001) and, in particular, will take all available measures to ensure that " the asylum-seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist acts " . UN وعندما تقوم الوزارة مستقبلا بالنظر في طلبات الحصول على مركز اللاجئ، فإنها ستراعي بالشكل الواجب الفقرة 3 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001)، وستتخذ على الخصوص كل التدابير المتاحة لضمان " عدم قيام طالبي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها " .
    (f) Take appropriate measures in conformity with the relevant provisions of national and international law, including international standards of human rights, before granting refugee status, for the purpose of ensuring that the asylum-seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist acts: UN (و) اتخاذ التدابير المناسبة طبقا للأحكام ذات الصلة من القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، قبل منح مركز اللاجئ، بغية ضمان عدم قيام طالبي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها:
    3(f) Take appropriate measures in conformity with the relevant provisions of national and international law, including international standards of human rights, before granting refugee status, for the purpose of ensuring that the asylum seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist acts; " UN 3 (و) اتخاذ التدابير المناسبة طبقا للأحكام ذات الصلة من القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان، قبل منح مركز اللاجئ، بغية ضمان عدم قيام طالبي اللجوء بتخطيط أعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها. "
    " (f) Take appropriate measures in conformity with the relevant provisions of national and international law, including international standards of human rights, before granting refugee status, for the purpose of ensuring that the asylum-seeker has not planned, facilitated or participated in the commission of terrorist acts. " UN " (و) اتخاذ التدابير المناسبة طبقا للأحكام ذات الصلة من القوانين الوطنية والدولية، بما في ذلك المعايير الدولية لحقوق الإنسان قبل منح مركز اللاجئ، بغية ضمان عدم قيام طالبي اللجوء بالتخطيط لأعمال إرهابية أو تيسيرها أو الاشتراك في ارتكابها " .
    Perpetration or co-perpetration of international crimes UN ألف - ارتكاب الجرائم الدولية أو الاشتراك في ارتكابها
    (a) the Nigerian authorities take effective measures to prevent arbitrary arrest and detention by members of the security forces and to investigate any such cases in order to bring before the courts those suspected of having committed or participated in such crimes, to punish them if found guilty and to provide compensation to victims or to their families; UN )أ( السلطات النيجيرية باتخاذ تدابير فعالة لمنع التوقيف والاحتجاز التعسفيين من جانب أفراد قوات اﻷمن والتحقيق في تلك الحالات لتقديم المشتبه في ارتكابهم لهذه الجرائم أو الاشتراك في ارتكابها إلى المحكمة، ومعاقبتهم في حالة إدانتهم وتقديم تعويضات إلى المجني عليهم أو إلى أسرهم؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus