"أو التوضيحات" - Traduction Arabe en Anglais

    • or clarification
        
    • or clarifications
        
    In addition, the Committee's requests for adequate supporting information or clarification are not always met in a timely fashion and consequently the Committee has had to adapt or reschedule consideration of certain items. UN وبالاضافة إلى ذلك، فإن طلبات اللجنة المتعلقة بالمعلومات أو التوضيحات الداعمة لا تتم تلبيتها دائما في الوقت المناسب، مما اضطر اللجنة بالتالي إلى أن تكيف أو تعيد جدولة نظرها في بنود معينة.
    There were certain areas of the budget where delegations required further information or clarification. UN وطلبت الوفود مزيدا من المعلومات أو التوضيحات بشأن مجالات معينة في الميزانية.
    - Where the right-hand column indicates that delegations have asked for further information or clarification, it is understood that the deliberations will have to come back to the text in question at a later stage. UN :: وحيثما يشير العمود الأيسر إلى طلب الوفود للمزيد من المعلومات أو التوضيحات يفهم أن المداولات ستعود إلى تناول النص المعني في مرحلة لاحقة.
    Subject to those changes or clarifications, the Working Group agreed that article 107 should be retained. UN واتَّفق الفريق العامل على الإبقاء على المادة 107، رهناً بإجراء تلك التغييرات أو التوضيحات.
    The Permanent Mission of the Republic of Belarus to the United Nations stands ready to provide the Committee with additional information or clarifications that may be requested by the Committee. UN وتعرب البعثة الدائمة لجمهورية بيلاروس لدى الأمم المتحدة عن استعدادها التام لأن تقدم المعلومات الإضافية أو التوضيحات التي قد تطلبها اللجنة.
    :: Where the right-hand column indicates that delegations have asked for further information or clarification it is understood that the deliberations will have to come back to the text in question at a later stage. UN :: وحيثما يشير العمود الأيسر إلى طلب الوفود للمزيد من المعلومات أو التوضيحات يفهم أن المداولات ستعود للتركيز على النص موضع البحث في مرحلة لاحقة.
    :: Where the right-hand column indicates that delegations have asked for further information or clarification it is understood that the deliberations will have to come back to the text in question at a later stage. UN :: وحيثما يشير العمود الأيسر إلى طلب الوفود للمزيد من المعلومات أو التوضيحات يفهم أن المداولات ستعود للتركيز على النص موضع البحث في مرحلة لاحقة.
    Also, the Secretariat includes in its data report to the Committee and the Parties the explanations or clarification associated with the excess production or consumption. UN كما أن الأمانة تدرج في تقارير البيانات التي تقدمها إلى اللجنة والأطراف تلك التفسيرات أو التوضيحات المصاحبة للإنتاج أو الاستهلاك الزائد.
    Also, the Secretariat includes in its data report to the Committee and the Parties the explanations or clarification associated with the excess production or consumption. UN كما أن الأمانة تدرج في تقارير البيانات التي تقدمها إلى اللجنة والأطراف تلك التفسيرات أو التوضيحات المصاحبة للإنتاج أو الاستهلاك الزائد.
    Also, the Secretariat includes in its data report to the Committee and the Parties the explanations or clarification associated with the excess production or consumption. UN كما أن الأمانة تدرج في تقارير البيانات التي تقدمها إلى اللجنة والأطراف تلك التفسيرات أو التوضيحات المصاحبة للإنتاج أو الاستهلاك الزائد.
    For further information or clarification about arrangements related to the high-level event, please contact the relevant focal point listed below: UN وللحصول على مزيد من المعلومات أو التوضيحات بشأن الترتيبات المتعلقة بالمناسبة الرفيعة المستوى، يرجى الاتصال بمسؤولي الاتصال المختصين المبينين أدناه:
    If consultations or clarification fail to settle down the dispute, the suspicion that has aroused shall be referred to the executive organization of the Treaty for consideration together with relevant arguments. UN وإذا لم تؤد المشاورات أو التوضيحات إلى تسوية النـزاع، يحال الاشتباه الناشئ إلى المنظمة التنفيذية للمعاهدة للنظر فيه إلى جانب الحجج ذات الصلة.
    This allows the UNODC to contact you, if further information or clarification is required. UN فهذا يمكّن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة من الاتصال بكم إذا ما احتاج إلى مزيد من المعلومات أو التوضيحات.
    This allows the UNODC to contact you, if further information or clarification is required. UN فهذا يمكّن مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدّرات والجريمة من الاتصال بكم إذا ما احتاج إلى مزيد من المعلومات أو التوضيحات.
    Also, the Secretariat includes in its data report to the Committee and the Parties the explanations or clarification associated with the excess production or consumption. UN كما أن الأمانة تدرج في تقارير البيانات التي تقدمها إلى اللجنة والأطراف تلك التفسيرات أو التوضيحات المصاحبة للإنتاج أو الاستهلاك الزائد.
    3. In recognition and appreciation of the heavy workload of the General Assembly, the judges will make hereinafter a few brief observations and remain available, if requested, to provide further information or clarification. UN 3 - وإن القضاة، إذ يدركون ويقدّرون ما يقع على عاتق الجمعية العامة من عبء عمل ثقيل، يقدمون فيما يلي بعض الملاحظات الموجزة وسيبقون على استعداد لتوفير المزيد من المعلومات أو التوضيحات عند الطلب.
    44. The additional information or clarification requested in the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions dated 30 June 1994 (A/48/961) will be provided in an addendum to the present report. UN ٤٤ - ستقدم، في إضافة لهذا التقرير، المعلومات أو التوضيحات اﻹضافية المطلوبة في تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية المؤرخ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ )A/48/961(.
    As indicated in paragraph 44 of the report, additional information or clarification requested by the Committee in its report dated 30 June 1994 (A/48/961) was to be provided in an addendum to the Secretary-General's report; the Committee was not provided with the addendum during its consideration of the Secretary-General's main report, although an advance draft was later submitted to the Committee (A/49/540/Add.1). UN وكما ذكر في الفقرة ٤٤ من التقرير كان من المقرر أن تقدم في إضافة إلى تقرير اﻷمين العام المعلومات أو التوضيحات الاضافية التي طلبتها اللجنة في تقريرها المؤرخ ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٤ )A/48/961(، ولم تقدم الاضافة إلى اللجنة الاستشارية أثناء نظرها في التقرير الرئيسي لﻷمين العام وإن كان قد قدم إلى اللجنة في وقت لاحق مشروع مسبق (A/49/540/Add.1).
    The State party indicates that the appeal court noted in its judgement that the authors had not specified what observations or clarifications were of interest to them, and that the experts selected by the authors attended the trial and were able to confirm their reports in person. UN وتفيد الدولة الطرف أن محكمة الاستئناف أشارت في حكمها إلى أن صاحبي البلاغين لم يحددا الملاحظات أو التوضيحات التي تهمهما وأن الخبيرين اللذين اختاراهما قد حضرا المحاكمة وتمكنا من تأكيد تقريريهما شخصياً.
    Such modifications or clarifications must be in writing and must be given to all prospective suppliers or contractors to whom a request for proposals was issued under paragraph (__) sufficiently before the submission deadline to allow the suppliers or contractors to address them in their proposals. UN ويجب أن تكون هذه التعديلات أو التوضيحات خطية وأن تُعطى إلى جميع المورّدين أو المقاولين المنتظَرين الذين وجّه إليهم طلب الاقتراحات بمقتضى الفقرة (_) قبل وقت كاف من الموعد النهائي للتقديم من أجل السماح للمورّدين أو المقاولين بمعالجتها في اقتراحاتهم.
    Such modifications or clarifications must be in writing and must be given to all prospective suppliers or contractors to whom a request for proposals was issued under paragraph (...) sufficiently before the submission deadline to allow the suppliers or contractors to address them in their proposals. " UN ويجب أن تكون هذه التعديلات أو التوضيحات خطية وأن تُعطى إلى جميع المورّدين أو المقاولين المنتظَرين الذين وجّه إليهم طلب بتقديم الاقتراحات بمقتضى الفقرة (...) قبل وقت كاف من الموعد النهائي للتقديم من أجل السماح للمورّدين أو المقاولين بمعالجتها في اقتراحاتهم " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus