| The conditions of detention that hostages were held under constitute cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | UN | وتشكل ظروف احتجاز الرهائن ضرباً من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
| Optional Protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, and Inhuman or degrading treatment or punishment to | UN | البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
| This article establishes the protection of persons with disabilities from being subjected to torture, cruel, inhuman and degrading treatment or punishment. | UN | تقرر هذه المادة حماية الأشخاص ذوي الإعاقة من التعرض للتعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
| Declaration on the Protection of All Persons from Being Subjected to Torture and Other Cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment | UN | ● إعلان حماية جميع الأشخاص من التعرض للتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
| Elections of members of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment | UN | انتخاب أعضاء اللجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللإنسانية أو المهينة |
| This article establishes the protection of persons with disabilities from being subjected to torture, cruel, inhuman and degrading treatment or punishment. | UN | تقرر هذه المادة حماية الأشخاص ذوي الإعاقة من التعرض للتعذيب أو المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
| Rules of procedure of the Subcommittee on Prevention of Torture and Other Cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment | UN | النظام الداخلي للجنة الفرعية لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
| National Observatory for the prevention of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; establishment and principal office | UN | المرصد الوطني لمنع التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة: الإنشاء والمقر الرئيسي |
| No one may be subjected to inhuman or degrading treatment or punishment. | UN | ولا يمكن إخضاع أي شخص للمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة؛ |
| The transitional penal code made it a crime to subject persons to torture or cruel, inhuman or degrading treatment or punishment. | UN | وقال إن قانون العقوبات الانتقالي يجرّم إخضاع أي شخص للتعذيب أو للمعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة. |
| Other Cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment 127 | UN | أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة ٥٩١ |
| Mr. N. Rodley Special Rapporteur on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | رودلي المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
| CONVENTION against TORTURE AND OTHER CRUEL, INHUMAN or degrading treatment or punishment | UN | وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
| Limitation on the prosecution or punishment of other offences | UN | القيود على المقاضاة أو العقوبة على جرائم أخرى |
| Report of the Secretary-General on the status of the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment | UN | تقرير اﻷمين العام عن حالة اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
| Report of the Special Rapporteur on the question of torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
| Limitation on the prosecution or punishment of other offences | UN | القيود على المقاضاة أو العقوبة على جرائم أخرى |
| Limitation on the prosecution or punishment of other offences | UN | القيود على المقاضاة أو العقوبة على جرائم أخرى |
| Protection from torture and inhuman or degrading treatment or punishment | UN | الحماية من التعذيب والمعاملة أو العقوبة اللاإنسانية أو المهينة |
| Draft optional protocol to the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or degrading treatment or punishment and amendment thereto | UN | وضع مشروع بروتوكول اختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة |
| Reaffirming that no one shall be subjected to torture or other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment, | UN | إذ تعيد التأكيد على عدم جواز إخضاع أحد للتعذيب أو غيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، |
| Proposal submitted by Australia and France to govern revision of conviction or sentence | UN | اقتراح مقدم من استراليا وفرنسا بشأن القواعد التي ينبغي أن تحكم إجراءات إعادة النظر في الإدانة أو العقوبة |
| Prohibition against subjecting people to torture or to cruel, | UN | مناهضة إخضاع البشر للتعذيب أو للمعاملة أو العقوبة |
| At the same time, he also found shocking cases of particularly cruel treatment and punishment committed by Maoist forces. | UN | وفي الوقت نفسه، لاحظ المقرر الخاص حالات مثيرة للصدمة عن ممارسة قوات الماويين للمعاملة أو العقوبة القاسية. |
| In the view of the Federal Government, the Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or degrading treatment of punishment only gives rise to State obligations. | UN | ترى الحكومة الاتحادية أن اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة إنما تنشئ التزامات على الدولة. |
| The International Convention on the Elimination of all Forms of Discrimination against Women, 1979. (cont'd) | UN | اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره مـن ضروب المعاملـة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة، 1984. |