"أو تثقيف" - Traduction Arabe en Anglais

    • or educating
        
    • and or educate
        
    In this connection, the author submits that propaganda always implies dissemination of certain ideas or educating public on certain issues in order to change public opinion. UN وتؤكد صاحبة البلاغ، في هذا الصدد، أن معنى الدعاية يفيد دوماً نشر أفكار معينة أو تثقيف الجمهور بشأن مسائل معينة من أجل تغيير الرأي العام.
    In this connection, the author submits that propaganda always implies dissemination of certain ideas or educating public on certain issues in order to change public opinion. UN وتؤكد صاحبة البلاغ، في هذا الصدد، أن معنى الدعاية يفيد دوماً نشر أفكار معينة أو تثقيف الجمهور بشأن مسائل معينة من أجل تغيير الرأي العام.
    Retained anti-personnel mines were used to train and or educate EOD personnel in mine detection, mine clearance and destruction techniques and for additional courses within the framework of preparation to NATO standards for ISAF operations in Afghanistan. UN وتستخدم الألغام المضادة للأفراد المحتفظ بها في تدريب أو تثقيف العاملين في مجال إبطال مفعول الذخائر المتفجرة فيما يخص تقنيات كشف الألغام وإزالتها وتدميرها، وفي دورات إضافية تندرج في إطار إعداد معايير حلف شمال الأطلسي الخاصة بعمليات القوة الدولية للمساعدة الأمنية في أفغانستان.
    The Czech Republic reported 83 fewer mines than it did in 2012 and indicated that retained anti-personnel mines are used to train and or educate EOD personnel in mine detection, mine clearance and destruction techniques. UN وأبلغت الجمهورية التشيكية عن احتفاظها بعدد من الألغام يقل عن العدد المُبلّغ عنه في عام 2012 ب83 لغماً، وأشارت إلى أن الألغام المضادة للأفراد تُستخدم لغرض تدريب أو تثقيف مسؤولي إبطال الذخائر المتفجرة على تقنيات كشف الألغام وإزالتها وتدميرها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus