These do not take into account any changes or developments in adaptive capacity. | UN | ولا تأخذ هذه الأمثلة بعين الاعتبار أي تغيرات أو تطورات فيما يتعلق بالقدرة على التكيف. |
36. The Committee continued its practice of adopting statements on particular events or developments. | UN | 36 - وتواصل اللجنة ممارستها المتمثلة في اعتماد بيانات عن مناسبات أو تطورات معينة. |
Part II addresses the 16 articles of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, setting out initiatives or developments in the period under review. | UN | ويتناول الجزء الثاني المواد الـ 16 من اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة، مبينا مبادرات أو تطورات حصلت في الفترة قيد الاستعراض. |
37. The Committee continued its practice of adopting statements on particular events or developments. | UN | 37 - وواصلت اللجنة ممارستها المتمثلة في اعتماد بيانات عن مناسبات أو تطورات معينة. |
29. The Committee continued its practice of adopting statements in relation to particular events or developments. | UN | 29 - وواصلت اللجنة الممارسة التي درجت عليها المتعلقة باعتماد بيانات تتصل بأحداث أو تطورات معينة. |
At its twelfth session, the Committee decided that the Secretariat should prepare every year, as a pre-session document, a report on ways and means of improving the work of the Committee, containing information provided by the Secretariat, comments made by members of the Committee or developments elsewhere in the human rights regime. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، أن تعد الأمانة العامة كل سنة تقريرا عن سبل ووسائل تحسين أعمال اللجنة، باعتباره وثيقة من وثائق ما قبل الدورات، وأن يتضمن التقرير معلومات تقدمها الأمانة العامة أو تعليقات أعضاء اللجنة أو تطورات حدثت في أماكن أخرى في نظام حقوق الإنسان. |
At its twelfth session, the Committee decided that the Secretariat should prepare every year, as a pre-session document, a report on ways and means of improving the work of the Committee, containing information provided by the Secretariat, comments made by members of the Committee or developments elsewhere in the human rights regime. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، أن تعد اﻷمانة العامة كل سنة تقريرا عن سبل ووسائل تحسين أعمال اللجنة، باعتباره وثيقة من وثائق ما قبل الدورات، وأن يتضمن التقرير معلومات تقدمها اﻷمانة العامة أو تعليقات أعضاء اللجنة أو تطورات حدثت في أماكن أخرى في نظام حقوق اﻹنسان. |
At its twelfth session, the Committee decided that the Secretariat should prepare every year, as a pre-session document, a report on ways and means of improving the work of the Committee containing information provided by the Secretariat, comments made by members of the Committee or developments elsewhere in the human rights regime. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، أن تعد اﻷمانة العامة كل سنة تقريرا عن سبل ووسائل تحسين أعمال اللجنة، باعتباره وثيقة من وثائق ما قبل الدورات، وأن يتضمن التقرير معلومات تقدمها اﻷمانة العامة أو تعليقات أعضاء اللجنة أو تطورات حدثت في أماكن أخرى في مجال حقوق اﻹنسان. |
The Committee, at its twelfth session, decided that the Secretariat should prepare every year, as a pre-session document, a report on ways and means of improving the work of the Committee containing information provided by the Secretariat, comments made by members of the Committee or developments elsewhere in the human rights regime. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، أن تعد اﻷمانة العامة كل سنة تقريرا عن سبل ووسائل تحسين أعمال اللجنة، باعتباره وثيقة من وثائق ما قبل الدورات، وأن يتضمن التقرير معلومات تقدمها اﻷمانة العامة أو تعليقات أعضاء اللجنة أو تطورات حدثت في أماكن أخرى في نظام حقوق اﻹنسان. |
At its twelfth session, the Committee decided that the Secretariat should prepare every year, as a pre-session document, a report on ways and means of improving the work of the Committee containing information provided by the Secretariat, comments made by members of the Committee or developments elsewhere in the human rights treaty regime. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، أن تعد اﻷمانة العامة كل سنة تقريرا عن سبل ووسائل تحسين أعمال اللجنة، باعتباره وثيقة من وثائق ما قبل الدورات، وأن يتضمن التقرير معلومات تقدمها اﻷمانة العامة أو تعليقات أعضاء اللجنة أو تطورات حدثت في أماكن أخرى في نظام معاهدة حقوق اﻹنسان. |
The Committee, at its twelfth session, decided that the Secretariat should prepare every year, as a pre-session document, a report on ways and means of improving the work of the Committee, containing information provided by the Secretariat, comments made by members of the Committee or developments elsewhere in the human rights regime. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، أن تعد اﻷمانة العامة كل سنة تقريرا عن سبل ووسائل تحسين أعمال اللجنة، باعتباره وثيقة من وثائق ما قبل الدورات، وأن يتضمن التقرير معلومات تقدمها اﻷمانة العامة أو تعليقات أعضاء اللجنة أو تطورات حدثت في أماكن أخرى في نظام حقوق اﻹنسان. |
At its twelfth session, the Committee decided that the Secretariat should prepare every year, as a pre-session document, a report on ways and means of improving the work of the Committee, containing information provided by the Secretariat, comments made by members of the Committee or developments elsewhere in the human rights regime. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، أن تعد اﻷمانة العامة كل سنة تقريرا عن سبل ووسائل تحسين أعمال اللجنة، باعتباره وثيقة من وثائق ما قبل الدورات، وأن يتضمن التقرير معلومات تقدمها اﻷمانة العامة أو تعليقات أعضاء اللجنة أو تطورات حدثت في أماكن أخرى في نظام حقوق اﻹنسان. |
25. The Committee also continued its practice of adopting statements in relation to particular events or developments. | UN | 25 - وواصلت اللجنة أيضا انتهاج ممارستها المتمثلة في اعتماد بيانات فيما يتعلق بمناسبات أو تطورات خاصة. |
At its twelfth session, the Committee decided that the Secretariat should prepare every year, as a pre-session document, a report on ways and means of improving the work of the Committee, containing information provided by the Secretariat, comments made by members of the Committee or developments elsewhere in the human rights regime. | UN | قررت اللجنة، في دورتها الثانية عشرة، أن تعد الأمانة العامة كل سنة تقريرا عن سبل ووسائل تحسين أعمال اللجنة، باعتباره وثيقة من وثائق ما قبل الدورات، وأن يتضمن التقرير معلومات تقدمها الأمانة العامة أو تعليقات يُبديها أعضاء اللجنة أو تطورات حدثت في أماكن أخرى في نظام حقوق الإنسان. |
The Group's future workplan outlined in paragraph 353 of the Commission's report was also supported by his delegation, which would furthermore welcome work relating to the effects of certain acts, events or developments on the continued existence of a treaty and to the obsolescence of certain treaty provisions over time. | UN | وأضاف أن وفده يؤيد أيضاً خطة العمل المقبلة للفريق المعروضة في الفقرة 353 من تقرير اللجنة وأن وفده سيرحب كذلك بالأعمال المتعلقة بآثار أفعال أو أحداث أو تطورات معينة على استمرار وجود المعاهدة وعلى تقادم أحكام معينة من المعاهدات عبر الزمن. |
(b) Take into account any other activities or developments relevant to the operation of the Basel Convention, | UN | (ب) مراعاة أي أنشطة أو تطورات أخرى مهمة لأداء اتفاقية بازل؛ |
The Special Rapporteur further requests that the Government of the Islamic Republic of Iran review those cases and furnish the Special Rapporteur with information that would enable him to report progress or developments in those matters to the General Assembly and the Human Rights Council. | UN | وكذلك، يطلب المقرر الخاص إلى حكومة جمهورية إيران الإسلامية أن تعيد النظر في هذه القضايا وتزود المقرر الخاص بمعلومات تمكّنه من إعداد تقرير بشأن حدوث تقدم أو تطورات بشأن هذه المسائل، لأجل تقديمه إلى الجمعية العامة ومجلس حقوق الإنسان. |
The efforts include an increase in the briefings and information flow between the Office of Military Affairs, the Police Division and the troop-contributing countries and police-contributing countries when there are significant events or developments related to the missions, especially when there is a direct impact on the personnel deployed. | UN | وتشمل هذه الجهود تكثيفا للإحاطات وتدفق المعلومات بين مكتب الشؤون العسكرية وشعبة الشرطة والبلدان المساهمة بقوات والبلدان المساهمة بوحدات شرطية متى وقعت أحداث هامة أو تطورات ذات شأن تتعلق بالبعثات، وخاصة حينما يكون هناك أثرٌ مباشر على الأفراد المنتشرين في الميدان. |
52. Requests the Secretary-General to provide, in his annual progress report on the capital master plan, information about the activities of the Advisory Board, including any observations, recommendations or any other aspects or developments of the project deemed important by the Board, as well as any additional comments that the Secretary-General may wish to provide; | UN | 52 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم في تقريره المرحلي السنوي عن المخطط العام لتجديد مباني المقر معلومات عن أنشطة المجلس الاستشاري، بما في ذلك أي ملاحظات أو توصيات أو أي جوانب أو تطورات أخرى في المشروع يعتبرها المجلس هامة، وكذلك أي تعليقات إضافية قد يرغب الأمين العام في إبدائها؛ |
52. Requests the Secretary-General to provide, in his annual progress report on the capital master plan, information about the activities of the Advisory Board, including any observations, recommendations or any other aspects or developments of the project deemed important by the Board, as well as any additional comments that the Secretary-General may wish to provide; | UN | 52 - تطلب إلى الأمين العام أن يقدم في تقريره المرحلي السنوي عن المخطط العام لتجديد مباني المقر معلومات عن أنشطة المجلس الاستشاري، بما في ذلك أي ملاحظات أو توصيات أو أي جوانب أو تطورات أخرى في المشروع يعتبرها المجلس هامة، وكذلك أي تعليقات إضافية قد يرغب الأمين العام في إبدائها؛ |