"أو حكومة" - Traduction Arabe en Anglais

    • or Government
        
    • or the Government of
        
    • or a Government
        
    • Government or
        
    • or by the Government
        
    • the Government of the
        
    The Award may not be conferred upon any Government or head of State or Government or upon any United Nations organization or official. UN ولا يجوز أن تمنح الجائزة ﻷي حكومة أو رئيس دولة أو حكومة أو أية مؤسسة تابعة لﻷمم المتحدة أو لموظف فيها.
    The Award may not be conferred upon any Government or head of State or Government or upon any United Nations organization or official. UN ولا يجوز أن تمنح الجائزة ﻷي حكومة أو رئيس دولة أو حكومة أو أية مؤسسة تابعة لﻷمم المتحدة أو لموظف فيها.
    The Award may not be conferred upon any Government or Head of State or Government or upon any United Nations organization or official. UN ولا يجوز أن تمنح الجائزة لأي حكومة أو رئيس دولة أو حكومة أو أية مؤسسة تابعة للأمم المتحدة أو لموظف فيها.
    In other words, neither party can be the Government of the other or the Government of the whole island. UN وبعبارة أخرى، لا يمكن ﻷي من الطرفين أن يكون حكومة اﻵخر أو حكومة الجزيرة كلها.
    It is evident that no single country or Government acting alone can overcome the pandemic. UN ومن الواضح أنه ليس في وسع بلد واحد، أو حكومة تعمل بمفردها، التغلب على الوباء.
    The Summit is the supreme organ of the Conference and it is chaired on rotational basis by a Head of State or Government of a member State. UN ومؤتمر القمة هو الهيئة العليا للمؤتمر، ويرأسه على أساس التناوب رئيس دولة أو حكومة دولة عضو.
    Cuba is a democracy that is closer to Lincoln's principles of a Government of the people, by the people and for the people than the plutocracy or Government of the rich currently running that country. UN إن كوبا ديمقراطية، وهي ديمقراطية أقرب ما تكون إلى مبادئ لينكولن، أي حكم الشعب، يقوم بها الشعب ولمصلحة الشعب.، بدلا من سيطرة المال على مقاليد السلطة؛ أو حكومة الغني الذي يدير البلاد حاليا.
    However, this is not a task for a single president or Government; it is also one for society as a whole. UN لكن هذه المهمة ليست مقصورة على رئيس جمهورية واحد أو حكومة واحدة؛ إنها مهمة يضطلع بها المجتمع بأسره.
    In the Bamako Declaration, La Francophonie condemned without reservation any anti-constitutional change of regime or Government. UN وفي إعلان باماكو، أدانت الفرانكفونية بدون تحفظ أي تغيير غير دستوري في أي نظام حكم أو حكومة.
    It shall be presided over by the Head of State or Government of the host country of the Summit up until the following Summit. UN ويرأسه رئيس دولة أو حكومة البلد الذي يستضيف مؤتمر القمة إلى حين انعقاد مؤتمر القمة التالي.
    These commissions shall be presided over by a representative of a member State or Government designated by it on a proposal from the Commission in question; UN ويرأس كلا من هذه اللجان ممثل عن دولة أو حكومة عضو، يعينه المجلس بناء على مقترح اللجنة المعنية؛
    Each State or Government shall designate a national correspondent or a national commission to liaise with the Administrator-General. UN تعين كل دولة أو حكومة مراسلا وطنيا أو لجنة وطنية للاتصال مع المدير العام.
    The presence of 117 heads of State or Government gave immense political weight to the final conclusions. UN وقد أعطـــى حضور ١١٧ رئيس دولة أو حكومة ثقلا سياسيا هائلا للنتائج الختامية.
    It drew approximately 150 heads of State or Government. UN وشارك فيه ما يقرب من 150 رئيس دولة أو حكومة.
    More than 60 heads of State or Government had signed the Declaration during the Millennium Summit or soon thereafter. UN وقد وقع هذا الإعلان أكثر من 60 رئيس دولة أو حكومة في أثناء قمة الألفية أو بعدها مباشرة.
    Seven years ago, I was one of the 189 heads of State or Government who signed the Millennium Declaration. UN قبل سبع سنوات كنت واحدا من 189 رئيس دولة أو حكومة وقعوا إعلان الألفية.
    The Award may be conferred upon an institution, agency or individual, but not upon a Government or a Head of State or Government. UN يجوز منح الجائزة لمؤسسة أو وكالة أو فرد، ولكن لا تمنح لحكومة أو لرئيس دولة أو حكومة.
    Procedures for recruitment of police not adopted by the Government of National Unity or the Government of Southern Sudan. UN لم يقم أي من حكومة الوحدة الوطنية أو حكومة جنوب السودان باعتماد إجراءات التوظيف.
    The composition of a consultative committee is determined by the educational department of a county government or the Government of an urban municipality with the consent of the county doctors and the social welfare department of a local government. UN وتحدد الإدارة التعليمية لحكومة الكونتية أو حكومة البلدية الحضرية تشكيل اللجنة الاستشارية بموافقة أطباء الكونتية وإدارة الرعاية الاجتماعية التابعة للحكومة المحلية.
    The Gibraltarian people had always been used politically, with neither the Government of the United Kingdom or the Government of Spain taking into account the moral, social or economic damage they were doing to Gibraltar. UN إن شعب جبل طارق ما فتئ يُستغل سياسيا، دون أن تلتفت حكومة المملكة المتحدة أو حكومة إسبانيا إلى الضرر المعنوي والاجتماعي والاقتصادي الذي تلحقانه بجبل طارق.
    There is a challenge, of course, to the United Nations to make unwelcome those in this institution who also use a gun to overthrow a Parliament or a Government elected by the people. UN تواجه الأمم المتحدة تحديا في ألا ترحب بأعضاء هذه المؤسسة الذين يستخدمون المدفع أيضا لقلب برلمان أو حكومة انتخبها الشعب.
    Nevertheless, guarantees found in international human rights and humanitarian law are often disregarded by the country of origin or by the Government of the receiving State. UN ومع ذلك فغالبا ما يقوم بلد المنشأ أو حكومة الدولة المستقبلة بتجاهل الضمانات التي يوفرها القانون الإنساني الدولي وقانون حقوق الإنسان الدولي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus