I knew a really good marksman four or five years ago. | Open Subtitles | أعرف رجلاً بارع فى الرماية منذ أربع أو خمس سنوات |
Salary surveys are generally conducted for each duty station every four or five years, or as the situation warrants. | UN | ويجرى عادة دراسة استقصائية للمرتبات في كل مركز من مراكز العمل كل أربع أو خمس سنوات أو كلما دعت الحاجة إلى ذلك. |
It implies a visit to the place two, three or five years after the programme. | UN | ويشمل ذلك زيارة المكان بعد مرور سنتين أو ثلاث أو خمس سنوات على بدء البرنامج. |
It would be useful to extend that type of analysis to social statistics, and to ensure that similar exercises are undertaken every four or five years. | UN | وسيكون من المفيد التوسع في هذا النوع من التحليل للاحصاءات بحيث يشمل اﻹحصاءات الاجتماعية وضمان الاضطلاع بعمليات مماثلة كل أربع أو خمس سنوات. |
Those dividends are needed now -- not two, three or five years from now. | UN | وتلك الأرباح تقوم إليها الحاجة الآن، وليس بعد سنتين أو ثلاث أو خمس سنوات من الآن. |
Every four or five years, it published its findings, which were greatly appreciated by the scientific community. | UN | وتنشر اللجنة كل أربع أو خمس سنوات النتائج التي تتوصل إليها والتي تكون موضع تقدير كبير بين الأوساط العلمية. |
Again, had this been done a year ago, three years ago or five years ago, it would have meant lower risk and higher return. | UN | ومرة أخرى، لو كان هذا الإجراء اتخذ منذ سنة أو ثلاث سنوات أو خمس سنوات مضت، لأدى ذلك إلى تخفيض المخاطرة وزيادة العائد. |
These agreements are valid for at least one year and up to three or five years, depending on the case. | UN | وتسري تلك الاتفاقات لمدة سنة على الأقل ولمدة ثلاث أو خمس سنوات على الأكثر، حسب الاقتضاء. |
However, our democracies operate on a shorter calendar of four or five years. | UN | بيد أن ديمقراطياتنا تعمل ضمن جدول زمني أقصر يمتد لأربع أو خمس سنوات. |
Four or five years ago he had been accused of murder by members of BNP and the Awami League and arrested by the police. | UN | وقبل أربع أو خمس سنوات اتهمه أعضاء الحزب القومي وأعضاء رابطة عوامي بارتكاب جريمة قتل فقامت الشرطة باعتقاله. |
Vehicles are replaced when they exceed the established replacement-policy thresholds of 10,000 kilometres or five years of use. | UN | وتستبدل المركبات عندما تتجاوز العتبات المحددة في السياسة العامة للاستبدال وهي 000 10 كيلومتر أو خمس سنوات من الاستعمال. |
9. Mr. Ben Achour stressed that a decision handed down after three or five years did not have the same effect. | UN | 9- السيد بن عاشور شدد على أن القرار الذي يصدر بعد ثلاث أو خمس سنوات ليس له نفس الأثر. |
In practice, States parties report only every four or five years or more, and the Committee expects a comprehensive report only every four years with an update every two years. | UN | وفي الممارسة العملية، تتقدم الدول اﻷطراف فقط كل أربع أو خمس سنوات أو أكثر بتقرير، وتتوقع اللجنة تقريرا شاملا فقط كل أربع سنوات مع استكماله كل سنتين. |
She's been a student of mine for the past four or five years. | Open Subtitles | كانت تلميذه عندي منذ أربع أو خمس سنوات فاتت |
That's it. About 100 hours of footage, goes back four or five years. | Open Subtitles | هذا هو تصوير مئة ساعة يعود إلى أربع أو خمس سنوات |
And I'll be here for at least the... next four or five years. And that's fair. | Open Subtitles | و سأبقى هنا على الأقل لأربع أو خمس سنوات قادمة |
I remember once she came in here, she can't have been more than four or five years old. | Open Subtitles | أتذكر في مرة أتت إلى هنا لم تبلغ حينها أكثر من اربع أو خمس سنوات "قالت: |
You've been on drugs for four or five years, Larry. | Open Subtitles | لقد كنت تتناول العقاقير لأربع أو خمس سنوات |
We urge the donor community to contribute generously towards this programme, which reportedly will take another four or five years to complete all its work. | UN | ونحن نحث المجتمع المانح علــى الاسهـــام بسخاء في ذلك البرنامج، الذي يقال إنه سيستغرق أربع سنوات أو خمس سنوات أخرى لينهي كل أعماله. |
It recommended that a fresh look should be taken in four or five years' time at the substantive issues and the Commission's recommendation to convene a conference. | UN | ويوصي الوفد البريطاني، بالتالي، بإلقاء نظرة جديدة بعد مرور أربع أو خمس سنوات على المسائل الموضوعية وعلى توصية لجنة القانون الدولي الرامية الى عقد مؤتمر. |
A cyclical approach was used and audits were conducted on a three- or five-year cycle. | UN | ويُتبع نهج قائم على دورات زمنية حيث تُراجع الحسابات كل ثلاث أو خمس سنوات. |