Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22] | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
RETURN or restitution of cultural property to the COUNTRIES OF ORIGIN | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
Return or restitution of cultural property to the countries of origin | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
RETURN or restitution of cultural property to the COUNTRIES OF ORIGIN | UN | إعادة أو ردﱡ الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
21 Return or restitution of cultural property to the countries of origin | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin | UN | ٢١ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية |
2. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22] | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[ |
2. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22]: | UN | ٢ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[: |
2. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22]: | UN | ٢ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[: |
Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22]: | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[: |
Return or restitution of cultural property to the countries of origin [22]: | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٢[: |
4. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [27]: | UN | ٤ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٧[: |
4. Return or restitution of cultural property to the countries of origin [27]: | UN | ٤ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية ]٢٧[: |
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin (item 21). | UN | ٢١ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية )البند ٢١(. |
Mr. DROBNJAK (Croatia): The Republic of Croatia is speaking in this discussion by the General Assembly of agenda item 21, " Return or restitution of cultural property to the countries of origin " for the following reasons: | UN | تتكلــم جمهورية كرواتيا في هذه المناقشة التي تجريها الجمعية العامة للبند ٢١ من جدول اﻷعمال " إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية " لﻷسباب التالية: |
21. Return or restitution of cultural property to the countries of origin (P.21). | UN | ٢١ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية )م - ٢١(. |
Further, it should return all cultural property pillaged from our country as early as possible and should compensate for its destruction, pursuant to United Nations resolutions on the return or restitution of cultural property to the countries of origin. | UN | وفضلا عن ذلك، ينبغي لليابان أن تعيد في أقرب وقت ممكن جميع الممتلكات الثقافية التي نهبتها من بلدنا وأن تعوض عن الدمار الذي لحق بهذه الممتلكات، وذلك تطبيقا لقرارات الجمعية العامة بشأن إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية. |
22. Return or restitution of cultural property to the countries of origin (resolution 48/15 of 2 November 1993). | UN | ٢٢ - إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية )القرار ٤٨/١٥ المؤرخ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣(. |
50/56 Return or restitution of cultural property to the countries of origin (A/50/L.28 and | UN | إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية )A/50/L.28 و (Add.1 |
The Secretary-General has the honour to transmit to the General Assembly the report of the Director-General of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization on the Return or restitution of cultural property to the countries of origin, in accordance with resolution 48/15 of 2 November 1993. | UN | يتشرف اﻷمين العام بأن يحيل الى الجمعية العامة تقرير المدير العام لمنظمة اﻷمم المتحدة للتربية والعلــم والثقافــة بشأن إعادة أو رد الممتلكات الثقافية الى بلدانها اﻷصلية، عملا بالقرار ٤٨/١٥ المؤرخ ٢ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣. |