Were you guys just having a loud fight or something? | Open Subtitles | هَل كُنتم تتشاجرون بصوت عالي أو شئ كهذا ؟ |
He must be one of those gentlemen from the mall or something. | Open Subtitles | لا بد أن يكون أحد الرجال من المجمع أو شئ كهذا |
It's like 15 minutes, don't I get a grace period or something? | Open Subtitles | انها 15 دقيقه الا أحصل علي مهله أو شئ كهذا ؟ |
Either we gotta tie him up and throw him in the truck or something. He can't stay here. | Open Subtitles | إما أن نقوم بربطه و نلقيه في الشاحنة أو شئ كهذا ، لا يمكنه البقاء هنا |
Not to brag or anything, but I'm kind of a coding savant. | Open Subtitles | لا أتفاخر أو شئ كهذا ولكنى سيدة علم موهوبة فى التشفير |
I ju-I just want to know if you and Brady have, like, a... like, a secret hand signal or something. | Open Subtitles | لديكم إشارة معينة باليد أو شئ كهذا هذا سري جدا |
I thought you were this icon of New Feminism, or something. | Open Subtitles | إعتقدت بأنكِ رمز للمساواة بين الجنسين، أو شئ كهذا |
You know, he probably thought he was tracking an art thief or something. | Open Subtitles | كما تعلمين، ربما يعتقد أنه كان يطارد لصاً فنياً أو شئ كهذا |
Are you going through, like, a "womany" hormone situation or something? | Open Subtitles | . هل انت على وشك انقطاع الطمس أو شئ كهذا ؟ |
It has pink polka dots and one leg that's been chewed off or something. | Open Subtitles | لديه بقع زهرية ورجل واحدة هذه عضت أو شئ كهذا |
I'll just say I ran into the sign with my snowplow or something. | Open Subtitles | سأقول فقط أننى قد صدمت اللافتة بمحراث الجليد أو شئ كهذا |
Oh, I am just a little concerned that you seem obsessed with... morbidity or something. | Open Subtitles | إنني قلقه قليلا تبدوا وكأنك لمهووس بحالة إعتلال أو شئ كهذا |
Just save us all some time, just pack it all in, go and get a job flipping burgers or something. | Open Subtitles | امنحنا بعض الوقت فقط وغادر احصل على عمل في قلي البرقر أو شئ كهذا |
Said she liked the way it looked or something. | Open Subtitles | لقد قالت أنها تحب رؤيته المياه أو شئ كهذا |
She was screaming at me, and, like, she's high as a kite or something. | Open Subtitles | لقد كانت تصرخ بوجهى وقد كانت منتشيه أو شئ كهذا |
She's gonna need to release the trapped air with a chest tube or something. | Open Subtitles | ستحتاج لتحرير الهواء المحبوس بإستخدام أنبوب صدر أو شئ كهذا |
Maybe you make it to outer space... or marry the Queen of England, or something. | Open Subtitles | ربما تذهب للفضاء الخارجي أو تتزوج ملكة إنجلترا أو شئ كهذا |
I'm sorry, I'm sorry. I'll iChat you or something. | Open Subtitles | اسفه ، اسفه ، سأراسلك أو شئ كهذا |
I mean, no stupid cousin or anything, but it's similar. | Open Subtitles | أعنى ، لا يوجد إبن عم غبى أو شئ كهذا ولكن الأمر مُماثل |
It's not that I have any feelings left or anything... | Open Subtitles | ...ليس لأنه لازلت أمتلك بعض المشاعر أو شئ كهذا |
It's Like We're Two Halves Of The Same Person or somethin'. | Open Subtitles | إن الأمر فحسب كأننا شخص واحد وانقسمنا إلى نصفين أو شئ كهذا |
Is there a circus in town,or a travelling fair,something like that? | Open Subtitles | هل هناك سيرك بالمدينة أو عرض جوال ، أو شئ كهذا ؟ |