"أو شخص" - Traduction Arabe en Anglais

    • or person
        
    • or a person
        
    • or someone
        
    • or somebody
        
    • or of a person
        
    • or individual
        
    • or by a person
        
    • something or
        
    • or an
        
    • individual or
        
    • or anyone
        
    • or persons
        
    • or other
        
    • or the person
        
    • or something
        
    section 215 Torture of a related person or person in care UN 215 تعذيب أحد الأقارب أو شخص في عهدة جهة أخرى
    It also prohibits inciting any State, enterprise, organization, group or person to engage in these activities or assisting it in doing so. UN ويمنع القانون أيضا تحريض أو مساعدة دولة أو مؤسسة أو تجمع أو شخص بطريقة أو بأخرى على ارتكاب هذه العمليات.
    He also recommended that the post should be filled by a judge or a person of the quality and experience of a senior judicial figure. UN كما أوصى بأن يتولى شغل ذلك المنصب قاضٍ أو شخص له صفات وتجارب شخصية قضائية متمرسة.
    This provision does not apply if the seller or a person authorized to take charge of the goods on his behalf is present at the destination. UN ولا ينطبق هذا الشرط إذا كان البائع أو شخص مخول بتولي المسؤولية عن البضائع نيابة عنه موجودا في المكان الذي أرسلت إليه.
    So is there a security here or someone we could talk to? Open Subtitles هل هنالك أمن هنا أو شخص يمكن الحديث معه نعم ..
    like when you meet a penpal or like a cousin... or somebody that you knew when you were really little. Open Subtitles مثلما تلتقون ، احد افراد العائلة او ابن عم أو شخص ما كنت أعرف عندما كنت صغيرة جدا.
    When the record of the proceedings is drawn up, the alien shall be informed of his right to appoint a representative or person of trust to assist him. UN ولدى تدوين محضر الإجراءات، يُبلغ الأجنبي بحقه في تعيين ممثل أو شخص يكون موضع ثقته لمساعدته.
    section 208 Torture of a related person or person in care UN 208 تعذيب أحد الأقارب قريب أو شخص موجود في رعاية شخص آخر
    Every financial institution or person engaged in a relevant business activity is required to report suspicious transactions. UN كل مؤسسة مالية أو شخص يمارس نشاطا تجاريا ذا صلة بذلك ملزم بالإبلاغ عن المعاملات المشبوهة.
    In the resolution of issues pertaining to a child, ward, or person under guardianship, the opinion of the parent, foster parent or guardian shall be considered. UN وعند تسوية القضايا المتصلة بطفل أو قاصر أو شخص يخضع للوصاية، ينظر بعين الاعتبار إلى رأي الوالد أو الوالد الكافل أو ولي الأمر.
    Under rule 104, inspections are carried out either by the Tribunal itself or by such body or person as it may designate for that purpose. UN فبموجب القاعدة 104، تجري عمليات التفتيش بواسطة المحكمة نفسها أو عن طريق هيئة أو شخص تعينه المحكمة لهذا الغرض.
    A third approach was to appoint an independent body or person to monitor the situation. UN والنهج الثالث هو تعيين هيئة مستقلة أو شخص مستقل لمراقبة الموقف.
    If Kenya's international liability was nevertheless involved, Kenya had a right of recourse against ESA, except where the involvement was due to gross negligence, an act or deliberate omission of the Government of Kenya or a person acting on its behalf. UN واذا حدث مع ذلك أن أوقعت على كينيا مسؤولية دولية، كان لكينيا حق الرجوع على الإيسا، إلا اذا كانت مسؤوليتها ناجمة عن إهمال جسيم أو فعل أو إغفال متعمد من جانب حكومة كينيا أو شخص تصرف بالنيابة عنها.
    (iii) by a citizen of the Republic or a person ordinarily resident in the Republic; UN `3 ' على يد مواطن من الجمهورية أو شخص يقيم عادة في الجمهورية؛ أو
    (iv) against a citizen of the Republic or a person ordinarily resident in the Republic; UN `4 ' ضد مواطن من الجمهورية أو شخص يقيم عادة في الجمهورية؛ أو
    Everyone in that book was based off of one of us or someone we know, except for one character. Open Subtitles استند الجميع في هذا الكتاب الخروج من واحد منا أو شخص ما نعرفه، ما عدا حرف واحد.
    We're gonna find that snake before she lays her eggs or someone or something gets to her first. Open Subtitles نحن ستعمل تجد أن ثعبان قبل أن تضع بيضها أو شخص أو شيء يحصل لها أولا.
    She might've gotten tangled with an accomplice, someone she tried selling the stolen goods to, or... someone she stole from. Open Subtitles ربما حصل مشابكه مع متواطئ شخص كانت تحاول بيع البضاعه ألمسروقه له أو , شخص قد سرقت منه
    Question is, is it someone from the oil company trying to shut them up or somebody from the outside avenging her rape? Open Subtitles السؤال هو , هل هناك أحد ٌما من شركة النفط يحاول إسكاتهم أو شخص ٌما من الخارج منتقما ًلإغتصابها ؟
    (i) a member of security forces acting in the execution of his duties or of a person assisting a member so acting; UN `١` قتل أحد أفراد قوات اﻷمن أثناء أداء واجباته أو شخص يساعد أحد أفراد قوات اﻷمن أثناء أداء واجباته؛
    In its traditional and best-known form, leveraging involved increases in the debt of an institution or individual in relation to equity and assets. UN والإرباع في شكله التقليدي المعروف يعني زيادات في ديون مؤسسة أو شخص بالمقارنة مع رأس ماله وأصوله.
    :: The offence is committed by one of its nationals or by a person whose habitual residence is in its territory. UN - إذا ارتكب الجريمة مواطن من رعايا النيجر أو شخص يقيم بصورة اعتيادية في أراضيها؛
    She also believes that something or somebody is after her. Open Subtitles وتعتقد أيضا بأن شىء ما أو شخص ما يتعقبها
    The definition of terrorism should be crafted so as not to exclude any type of terrorist activities, whether sponsored by a State or religious sect, a non-State actor or an individual demagogue. UN وينبغي وضع تعريف للإرهاب بحيث لا يستثني أي نوع من الأنشطة الإرهابية، سواء كانت برعاية دولة، أو برعاية طائفة دينية، أو جهة فاعلة غير تابعة لدولة، أو شخص غوغائي.
    88. In Croatia any domestic or foreign individual or legal person is entitled to access the information held by public authorities. UN 88- يحق لكل كرواتي أو شخص أجنبي أو شخص قانوني، في كرواتيا، الوصول إلى معلومات تكون بحيازة السلطات العامة.
    If you or anyone else comes with me, we're all dead. Open Subtitles إن قمتَ أنتَ أو شخص آخر بمرافقتي , فسنموت جميعاً
    However, the obligation of a State was always correlative to the rights of one or more other States or persons. UN ومع ذلك، فإن التزام دولة ما يرتبط على الدوام بحقوق دولة أو أكثر من الدول اﻷخرى، أو شخص أو أكثر من اﻷشخاص اﻵخرين.
    In some cases, it may be left to a parent or other adult to decide if a film is suitable for a younger viewer. UN وفي بعض الحالات، يقرر أحد اﻷبوين أو شخص آخر من البالغين إذا كان الفيلم ملائما ليشاهده شخص حديث السن.
    Law No. 3 on Printing and Publishing forbade the publication of material which attacked the divinity of God or the person of the Amir. UN 60- وأن القانون رقم 3 بشأن الطباعة والنشر يحظر نشر مواد تهاجم قدسية الله أو شخص الأمير.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus