"أو في اعتماد" - Traduction Arabe en Anglais

    • or to adopt
        
    • or the adoption
        
    • or on the adoption
        
    • or rather by
        
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في اختصاص مؤتمر الأطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على المقترح أو التعديل قيد البحث.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في مسألة اختصاص مؤتمر اﻷطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على هذا المقترح أو التعديل.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في مسألة اختصاص مؤتمر اﻷطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على هذا المقترح أو التعديل.
    In accordance with established Committee practice, members do not take part in either the drawing up or the adoption of the concluding observations relating to their own country's report. UN ووفقاً للممارسة التي تتبعها اللجنة، لا يُشارك أعضاء اللجنة في صياغة أو في اعتماد الملاحظات الختامية التي تتعلق بتقارير بلدانهم.
    The Committee regretted that no progress has been made on the adoption of legislation to criminalize racial discrimination or on the adoption of legislation for holding prior consultations and guaranteeing the free, prior and informed consent of the members of the relevant community. UN وتأسف اللجنة لعدم إحراز أي تقدم في اعتماد تشريع يجرم التمييز العنصري أو في اعتماد تشريع يتعلق بإجراء مشاورات مسبقة ويضمن الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة لأفراد الجماعة المعنية.
    " 61. The Working Group is fully cognizant of the fact that States enjoy a wide margin of discretion in the choice of their penal policies, e.g. in deciding whether the public interest is best served by a " tough on crime " approach or rather by legislation favouring measures that are alternatives to detention, conditional sentences and early release on parole. UN " 61- وعند تناول هذه المسألة، يعني الفريق العامل تماماً أن الدول تتمتع بصلاحيات واسعة في اختيار سياساتها الجنائية، مثلاً، لتقرير ما إذا كانت الطريقة المثلى لتحقيق الصالح العام تتمثل في انتهاج نهج " صارم لمكافحة الجريمة " أو في اعتماد تشريعات لوضع تدابير بديلة للاحتجاز، ولإصدار أحكام مشروطة والإفراج المبكر على أساس وعد شرف.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في مسألة اختصاص مؤتمر اﻷطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على هذا المقترح أو التعديل.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في مسألة اختصاص مؤتمر اﻷطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على هذا المقترح أو التعديل.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في مسألة اختصاص مؤتمر اﻷطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على هذا المقترح أو التعديل.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في مسألة اختصاص مؤتمر اﻷطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على هذا المقترح أو التعديل.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في مسألة اختصاص مؤتمر اﻷطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على هذا المقترح أو التعديل.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في اختصاص مؤتمر الأطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على المقترح أو التعديل قيد البحث.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في اختصاص مؤتمر الأطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على المقترح أو التعديل قيد البحث.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يدعو إلى البت في اختصاص مؤتمر الأطراف في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، قبل مناقشة المسألة أو التصويت على المقترح أو التعديل قيد البحث.
    Subject to rules 22 and 28, any motion calling for a decision on the competence of the Conference to discuss any matter or to adopt a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a decision is taken on the proposal in question. UN مع مراعاة أحكام المادتين ٢٢ و ٢٨ يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح معروض عليه، وذلك قبل مناقشة المسألة أو البت في المقترح موضع النظر.
    Subject to rules 22 and 28, any motion calling for a decision on the competence of the Conference to discuss any matter or to adopt a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a decision is taken on the proposal in question. UN مع مراعاة أحكام المادتين ٢٢ و ٢٨ يطرح للتصويت أي اقتراح إجرائي يطلب البت في مسألة اختصاص المؤتمر في مناقشة أي مسألة أو في اعتماد مقترح معروض عليه، وذلك قبل مناقشة المسألة أو البت في المقترح موضع النظر.
    Any motion calling for a decision on the competence of the Conference of the Parties to discuss any matter or to adopt a proposal or an amendment to a proposal submitted to it shall be put to the vote before the matter is discussed or a vote taken on the proposal or amendment in question. UN يطرح للتصويت أي اقتراح يدعو إلى البت في مسألة اختصاص مؤتمر الأطراف في مناقشة أي مسالة أو في اعتماد مقترح أو تعديل لمقترح مقدم إليه، وذلك قبل مناقشة المسألة أو التصويت على المقترح أو التعديل موضع النظر.
    The COP/MOP may wish to apply the draft rules of procedure of the COP, or to adopt separate rules of procedure to address issues such as replacing officers of the Bureaux of the COP/MOP and the subsidiary bodies, and decision-making. UN وقد يرغب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول في تطبيق مشروع النظام الداخلي لمؤتمر الأطراف، أو في اعتماد نظام داخلي منفصل لمعالجة بعض المسائل مثل استبدال أعضاء مكاتب مؤتمر الأطراف العامل بوصفه اجتماع الأطراف في البروتوكول والهيئتين الفرعيتين، وصنع القرار.
    In accordance with established Committee practice, members do not take part in the dialogue with the delegation, the drawing up or the adoption of the concluding observations relating to their own country's report. UN ووفقاً للممارسة التي تتبعها اللجنة، لا يُشارك أعضاء اللجنة في الحوار مع الوفد ولا في صياغة أو في اعتماد الملاحظات الختامية التي تتعلق بتقارير بلدانهم.
    In accordance with established Committee practice, members do not take part in either the drawing up or the adoption of the concluding observations relating to their own country's report. UN ووفقاً للممارسة التي تتبعها اللجنة، لا يُشارك أعضاء اللجنة في صياغة أو في اعتماد الملاحظات الختامية التي تتعلق بتقارير بلدانهم.
    The Committee also regrets that no progress has been made on the adoption of legislation to criminalize racial discrimination or on the adoption of legislation for holding prior consultations and guaranteeing the free, prior and informed consent of the members of the relevant community (arts. 2, 26 and 27). UN وتأسف اللجنة أيضاً لعدم إحراز أي تقدم في اعتماد تشريع يجرم التمييز العنصري أو في اعتماد تشريع يتعلق بإجراء مشاورات مسبقة وضمان الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة لأفراد الجماعة المعنية (المواد 2 و26 و27).
    The Committee also regrets that no progress has been made on the adoption of legislation to criminalize racial discrimination or on the adoption of legislation for holding prior consultations and guaranteeing the free, prior and informed consent of the members of the relevant community (arts. 2, 26 and 27). UN وتأسف اللجنة أيضا لعدم إحراز أي تقدم في اعتماد تشريع يجرم التمييز العنصري أو في اعتماد تشريع يتعلق بإجراء مشاورات مسبقة وضمان الموافقة الحرة والمسبقة والمستنيرة لأفراد الجماعة المعنية (المواد 2 و26 و27).
    61. In approaching this issue the Working Group is fully cognizant of the fact that States enjoy a wide margin of discretion in the choice of their penal policies, e.g. in deciding whether the public interest is best served by a " tough on crime " approach or rather by legislation favouring measures that are alternatives to detention, conditional sentences and early release on parole. UN 61- وعند تناول هذه المسألة، يعي الفريق العامل تماماً أن الدول تتمتع بصلاحيات واسعة في اختيار سياساتها الجنائية، مثلاً، لتقرير ما إذا كانت الطريقة المثلى لتحقيق الصالح العام تتمثل في انتهاج نهج " صارم لمكافحة الجريمة " أو في اعتماد تشريعات لوضع تدابير بديلة للاحتجاز، ولإصدار أحكام مشروطة والإفراج المبكر على أساس وعد شرف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus