or because you know a secret you wish you didn't. | Open Subtitles | أو لأنك ببساطة تعرف سراً تتمنى لو لم تعرفه |
Okay, are you jealous because you and Amy just started having sex, or because you still haven't had sex? | Open Subtitles | حسنا، هل أنت غيور لأنك كنت للتو وايمي تمارسان الجنس أو لأنك ما زلت لم تمارس الجنس؟ |
You transferred from Major Crimes either because your pride would not allow you to occupy the same space as me or because you're feeling sorry for yourself. | Open Subtitles | كنت نقلت من الجرائم الكبرى إما لأن برنامجك فخر لن تسمح لك لاحتلال نفس الفضاء، ولي أو لأنك كنت تشعر بالأسف لنفسك. |
You saying that'cause you really think it's a ghost or because you don't like the ghostfacers? | Open Subtitles | أتقول هذا لأنك تعتقد أنه شبح أو لأنك لا تحتمل مقاتلي الأشباح؟ |
Now, I don't know if it's because your parents died or you're just white and wealthy and weak with privilege, but not everything has a neat ending. | Open Subtitles | ،الآن، لا أعرف إن كان ذلك بسبب موت والديك أو لأنك بيضاء وغنية ،وضعيفة وتتمتعين بالنفوذ ولكن ليس لكل شيء نهاية سعيدة |
Not because it's fair or because you owe me anything or because by tomorrow, | Open Subtitles | ليس لأن ذلك عدلاً أو لأنك تدين لي بشيء ،أو لأنه بحلول الغد |
And I didn't come to you for help or for protection or because you were a cop... | Open Subtitles | ولم آتي إليك من أجل المساعده أو الحمايه أو لأنك كنت شرطي.. |
- How do I know if anything you did was because you wanted to or because you were following some damn program? | Open Subtitles | كان لأنك أردته أو لأنك كنت تنساق وراء برنامج لعين؟ |
Do you not want to sign because you think it's wrong or because you don't want to leave? | Open Subtitles | أنت لا تريد التوقيع لأنك تعتقد أنه خأطئ أو لأنك لا تريد المغادرة؟ |
Because you want me back, or because you won't see me at my next birthday? | Open Subtitles | لأنك تريدني أن أرجع أو لأنك لن تراني في عيد ميلادي القادم |
or because you wish I was suspicious, so that you would have an excuse to see more of me. | Open Subtitles | أو لأنك تتمنين كوني مثير للإشتباه ليكون لديك عذر لتريني لوقت أطول ؟ |
Or maybe because you're miserable, or because you want to self-destruct. | Open Subtitles | أو ربما لأنك بائس أو لأنك تريد تدمير نفسك |
Whether Lord Warburton changed his mind quite of his own accord or because you recommended it. | Open Subtitles | ما إذا كان الرب اربورتون تغير عقله تماما من تلقاء نفسه أو لأنك المستحسن. |
Not because I'm in here or because you think I should. | Open Subtitles | ليس بسبب انى هنا أو لأنك تعتقد انى يجب أن أندم |
Because it shouldn't or because you don't want it to? | Open Subtitles | لأنه سيذاع وأبوس]؛ ر أو لأنك دون أبوس]؛ ر تريد أن تفعل؟ |
Because of orders or because you're in love with her? | Open Subtitles | بسبب أوامر أو لأنك في حالة حب معها؟ |
or because you want me to do nothing except what you tell me? | Open Subtitles | أو لأنك تريدني أن أفعل ما تقوله لي؟ |
or because you don't want to think at all. | Open Subtitles | أو لأنك لا تريد التفكير على الأطلاق. |
Was it'cause you didn't trust him or you just didn't like him much? | Open Subtitles | هلكانالسببلأنكلمتثقبه .. أو لأنك لم تحبه كثيرا ؟ على الأرجح قليلا من الامرين. |
Why, because you can't keep them, or you don't want them? | Open Subtitles | لماذا؟ لأنك لا تجيد الإحتفاظ بالسر أو لأنك لا تريد ذلك؟ |