"أو لم تنضم إليها" - Traduction Arabe en Anglais

    • or acceded
        
    • or acceding
        
    • or accede
        
    • or otherwise acceded to
        
    • or to accede
        
    A list of States that have not ratified or acceded to the Convention is contained in annex I to the present report. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها.
    In Mexico's view, it is essential that States that have not yet ratified or acceded to these treaties should consider the possibility of doing so. UN وترى المكسيك أنه لا بد للدول التي لم تصدق بعد على المعاهدات المذكورة أو لم تنضم إليها أن تنظر في إمكانية القيام بذلك.
    Annex II States that have not ratified or acceded to the Convention UN المرفق الثاني الدول التي لم تُصَدِّق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها
    Encourages those States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to the Convention concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries of the International Labour Organization; UN 9- يشجع الدول التي لم تصدق على اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة أو لم تنضم إليها أن تنظر في القيام بذلك؛
    6. Encourages all States that have not done so to consider signing, ratifying or acceding to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance; UN 6- يشجع جميع الدول التي لم توقع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري أو لم تصدق عليها أو لم تنضم إليها بعد على النظر في ذلك؛
    We call on all States that have not yet done so to ratify or accede to the CCW and its Protocols. UN وندعو جميع الدول التي لم تصدّق على الاتفاقية والبروتوكولات الملحقة بها أو لم تنضم إليها حتى الآن، إلى أن تفعل ذلك.
    States that have not ratified or acceded to the Convention UN الدول التي لم تُصَدِّق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها
    States that have not ratified or acceded to the Convention UN الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها
    2. Urges all States that have not yet ratified or acceded to the Convention to do so as soon as possible; UN ٢ - تحث جميع الدول التي لم تصدق بعد على الاتفاقية أو لم تنضم إليها بعد على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن؛
    Those delegations welcomed further adherence to the treaties and hoped that those States that had not yet ratified or acceded to the treaties would consider becoming parties to them. UN ورحَّبت تلك الوفود بانضمام مزيد من الدول إلى المعاهدات، وأعربت عن أملها في أن تنظر الدول التي لم تصدِّق على تلك المعاهدات أو لم تنضم إليها بعدُ في أن تصبح أطرافاً فيها.
    I. States that have not ratified or acceded to the Convention UN الأول - الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها
    A list of States that have not ratified or acceded to the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women is contained in annex I to the present report. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي لم تصدق على اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة أو لم تنضم إليها.
    9. Encourages those States that have not yet done so to consider ratifying or acceding to the Convention concerning Indigenous and Tribal Peoples in Independent Countries of the International Labour Organization; UN 9- يشجع الدول التي لم تصدق على اتفاقية منظمة العمل الدولية المتعلقة بالشعوب الأصلية والقبلية في البلدان المستقلة أو لم تنضم إليها أن تنظر في القيام بذلك؛
    6. Encourages all States that have not done so to consider signing, ratifying or acceding to the International Convention for the Protection of All Persons from Enforced Disappearance; UN 6- يشجع جميع الدول التي لم توقع على الاتفاقية الدولية لحماية جميع الأشخاص من الاختفاء القسري أو لم تصدق عليها أو لم تنضم إليها بعد على أن تنظر في القيام بذلك؛
    " 8. Further urges all States that have not already done so to consider ratifying or acceding to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime " . UN ' ' 8 - تحثّ كذلك جميع الدول التي لم تصدّق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية أو لم تنضم إليها بعدُ على النظر في ذلك``.
    8. Further urges all States that have not already done so to consider ratifying or acceding to the United Nations Convention against Transnational Organized Crime; UN 8 - تحثّ كذلك جميع الدول التي لم تصدّق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية أو لم تنضم إليها بعدُ على النظر في ذلك؛
    3. Calls upon all UN Member States that have not yet done so to consider signing and ratifying or acceding to the International Convention on the Protection of the Rights of All Migrant Workers and Members of Their Families; UN 3 - تهيب بكافة الدول الأعضاء في الأمم المتحدة التي لم توقع وتصدق على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق جميع العمال المهاجرين وأفراد أسرهم أو لم تنضم إليها بعد أن تنظر في القيام بذلك؛
    Her delegation appealed to States which had not done so to sign and ratify or accede to the Convention. UN واختتمت كلمتها بقولها إن وفدها يناشد الدول التي لم توقع الاتفاقية وتصدق عليها أو لم تنضم إليها أن تفعل ذلك.
    Those States that have not yet done so are urged to ratify or accede to the Convention, with a view to universal ratification. UN وتُحَث الدول التي لم تصدق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها بعد على أن تفعل ذلك تحقيقا لعالمية التصديق.
    In addition, assistance is being provided to countries in the region that are yet to ratify or accede to the Convention. UN وعلاوة على ذلك، يتم توفير المساعدة لبلدان في المنطقة لم تصدِّق على الاتفاقية أو لم تنضم إليها بعد.
    Action #1: Review thoroughly their participation in the CCW and its annexed Protocols with the view to consider acceptance, at their earliest convenience, of those Protocols and of the Amendment of Article 1 of the CCW, which they have not yet ratified or otherwise acceded to. UN الإجراء 1: الاستعراض المتعمق لمشاركتها في اتفاقية الأسلحة التقليدية والبروتوكولات الملحقة بها بغية النظر، في أقرب وقت يناسبها، في البروتوكولات وفي تعديل المادة 1 من الاتفاقية التي لم تصدق عليها بعد أو لم تنضم إليها.
    " 2. Urges the countries that have not yet done so to ratify or to accede to the Convention on Biological Diversity; UN " 2 - تحث البلدان التي لم تصدق بعد على اتفاقية التنوع البيولوجي أو لم تنضم إليها على القيام بذلك؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus