"أى لحظة" - Traduction Arabe en Anglais

    • any moment
        
    • any minute
        
    • a moment
        
    Sandstorm could launch their next attack at any moment. Open Subtitles يُمكن للمُنظمة شنّ هجومها التالي في أى لحظة
    I'll show you the way. He'll finish his lecture any moment now. Open Subtitles ينبغى أن يكون أنتهى من محاضرته الأن فى أى لحظة الأن
    He left an hour ago. He should be back any moment. Open Subtitles غادر قبل ساعة وينبغى له أن يعود فى أى لحظة
    Welther will have them from the air any minute. Open Subtitles والتر سيصل إليهم من الجو فى أى لحظة
    I'm pissed off because you're in my apartment, and my boyfriend might be here any minute. Open Subtitles أنا غاضبة لأنك فى شقتى و صديقى سيصل هنا فى أى لحظة
    If he knew one of his players could drop dead at any minute, he wouldn't let him play. Open Subtitles إذا عرف أن أحد لا عبيه سيسقط ميتاً فى أى لحظة فلن يسمح له باللعب
    At any moment, the lab is going to realize that the knife is missing, and when that happens, I will be screwed. Open Subtitles في أى لحظة ، سيُدرك المعمل أن هُناك سكيناً مفقوداً وعندما يحدث ذلك ، فسيكون قد انتهى أمري
    Music is a universal language that could describe any moment in life. Open Subtitles الموسيقى هى لغة عالميّة. التى بإمكانها وصف أى لحظة بالحياة.
    Yeah, but the constant fear of knowing that at any moment, you could get slapped in the face, would drive you crazy. Open Subtitles أجل، لكن الخوف المستمر من أنه قد يُصفع فى أى لحظة عندما تصفعِ تفقدين صوابك
    Her Majesty is due any moment and your candidate is dancing with that woman. Open Subtitles جلالتها ممكن أن تصل فى أى لحظة و عُضوك المُرشح للإنتخابات يرقص مع هذه المرأة
    Right behind that face he's laughing so hard he's going to bust out any moment. Open Subtitles خلف هذا الوجة . يسخر منا بشدة . يمكنه خداعنا فى أى لحظة
    This is a public place. Anyone might come out at any moment. Open Subtitles هذا مكان عام ، ربما يخرج أحدهم فى أى لحظة
    He'll be here any moment now, and I must be here. Open Subtitles سيكون هنا فى أى لحظة الآن, ولا بد وأن أكون هنا.
    Feels like she might disappear at any moment. Open Subtitles أشعر كأنها قد تختفى فى أى لحظة
    NHS should be here any minute. I'll send down a hazmat suit. Open Subtitles يجب أن تصل الخدمات الطبية الوطنية فى أى لحظة سأرسل لك بدلة واقية
    any minute the Spaceballs will make a U-turn, head back this way and make us all dead. Open Subtitles فى أى لحظة الآن أوغاد الفضاء سينعطفون و يتوجهوا عائدين إلى هنا ويقتلوننا جميعاً
    any minute I expected to be up to me hips in hippopotamuses. Open Subtitles توقعت أن أصبح فى أى لحظة طعاما لأفراس النهر
    We've got to do something. I mean, any minute now we could be assassinated. Open Subtitles علينا أن نفعل شيئاً , من الممكن فى أى لحظة أن نُقتل
    The REACT team could be here any minute. Open Subtitles فرقة التدخل السريع ستأتى فى أى لحظة
    If that's the case, then they're gonna call any minute now. Open Subtitles فى هذه الحالة سوف يتصلان فى أى لحظة.
    We've got five Jumpers in the air flying a defensive formation around the city, and have the chair fired up and ready for you at a moment's notice. Open Subtitles لدينا خمسة مركبات تحلق في الجو فى تشكيل دفاعى حول المدينة و تم تشغيل المقعد وهو معدّ لك للإستخدام فى أى لحظة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus