"أيادٍ" - Traduction Arabe en Anglais

    • hands
        
    Your well-known diplomatic skills, of which frankness and transparency are marked traits, ensure this Conference is in good hands. UN إن مهارتكم الدبلوماسية الغنية عن التعريف التي تتميز بالصراحة والشفافية، تضمن أن المؤتمر بين أيادٍ أمينة.
    Siren emoji, white hands clapping emoji, brown hands clapping emoji. Open Subtitles رمز صفارة إنذار, رمز أيادٍ بيضاء تصفق رمز أيادٍ سمراء تصفق
    They just kept the very deadly toys you left strewn about this city from falling into even deadlier hands. Open Subtitles إنّما احتفظوا فقط بالألعاب المميتة جدًّا التي تركتَها متناثرة في هذه المدينة كيلا تقع في أيادٍ أشد فتكًا.
    Two women! You'll need three hands, my friend! Open Subtitles ولأجل إمرأتين ستحتاجُ إلى ثلاثة أيادٍ يا صديقي
    We didn't have more hands than he did, but what we did have was more hearts. Open Subtitles لم يكن لدينا أيادٍ إضافيّة لكننا كنا نملك جرأة فائقة
    It's like a hands across the ocean, but it's hands across the windscreen. Open Subtitles كأنها أيادٍ تلتقي عبر المحيط، لكنها أيادٍ تلتقي عبر زجاج السيارة الأمامي
    Don't worry. You're in good hands. Your girlfriend here is a very talented doctor. Open Subtitles لا تقلق، أنت تحت أيادٍ جيدة خليلتُكَ طبيبة موهوبة جداً
    The experience that he had gained over the past three years placed him in a position, in what were uncertain times, to ensure that experienced hands led the Organization. UN وواصل قائلا إن الخبرة التي اكتسبها على مدى السنوات الثلاث الماضية جعلته في وضع يسمح له، في ظل أوقات متقلبة، بضمان أن تأخذ أيادٍ محنّكة بزمام قيادة المنظمة.
    You're gonna need an extra set of hands. Open Subtitles ستحتاجين إلى أيادٍ إضافية لتساعدك
    Oh, you've got magic hands, my friend. Open Subtitles أوه , لديك أيادٍ سحرية يا صديقي
    What other hands did you have in mind? Open Subtitles أيَّـة أيادٍ أخرى تَضعها في حسبانِك؟
    - You Persian bureaucrats, such soft hands. Open Subtitles -أيّها البيروقراطيّون الفرس، أيّ أيادٍ ناعمة
    It's in good hands. I mean, Eddie's a good man. Open Subtitles إنّه في أيادٍ أمينة، أعني، (إيدي) رجل صالح
    Seems like some of Tobias Church's ordnance got into the wrong hands-- wronger hands. Open Subtitles يبدو أن بعض أسلحة (توبايس تشارتش) وقعت في أيادٍ أثيمة، أكثر إثمًا.
    Scott is gonna run some tests and believe me, you're in good hands. Open Subtitles سيجري (سكوت) بعض الفحوصات وتأكدي أنك في أيادٍ أمينة
    It's like she has three hands and six tongues. That thing she was doing last night? Open Subtitles -كما لو أن لها 3 أيادٍ و6 ألسنة
    Thank you for your concern, Mr. Palmer, but it looks like I'm in good hands. Open Subtitles شكرً لاهتمامك يا سيد (بالمر)، لكن يبدو أنّي في أيادٍ أمينة.
    Your friend is in good hands. Just like Hector Ramirez. Open Subtitles صديقك في أيادٍ أمينة، مثل (هكتور راميريز).
    The only vermeer in private hands. Open Subtitles {\pos(190,220)} اللوحة الوحيدة الموجودة في أيادٍ خاصة
    Don't worry, you're in good hands. Open Subtitles لا تخف أنتَ في أيادٍ أمينة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus