:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, throughout the mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, throughout the mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, for all Mission areas | UN | :: تقديم خدمات أمنية في جميع أنحاء منطقة البعثة على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, throughout the mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحـاء منطقة البعثة |
Security services provided 24 hours a day, 7 days a week | UN | توفير خدمات الأمن على مدار الساعة يوميا طوال أيام الأسبوع |
The higher number of meetings was the result of the co-location of a human rights adviser at the Commission two days a week. | UN | وتعزى الزيادة في عدد الاجتماعات إلى وجود مستشار واحد لحقوق الإنسان في نفس موقع عمل اللجنة في يومين من أيام الأسبوع. |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, to 34 United Nations installations | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في 34 من منشآت الأمم المتحدة |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, for all Mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة وطوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, for all premises throughout the Mission area | UN | :: توفير الخدمات الأمنية لجميع أماكن العمل على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, for all Mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار 24 ساعة وطوال أيام الأسبوع في جميع مناطق البعثة |
Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, to 34 United Nations installations | UN | توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في 34 من منشآت الأمم المتحدة |
Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week at all premises throughout the Mission area | UN | توفير الخدمات الأمنية لجميع أماكن العمل على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week for entire Mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week throughout the mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Provision of security services 24 hours a day 7 days a week throughout the Mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
Provided in all sectors 24 hours a day, 7 days a week | UN | تم توفيرها في جميع القطاعات على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع |
Security services provided 24 hours a day, 7 days a week | UN | جرى توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع |
:: Provision of security services 24 hours a day, 7 days a week, throughout the mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
:: Provision of security services 24 hours per day, 7 days per week, throughout the mission area | UN | :: توفير خدمات الأمن على مدار الساعة طوال أيام الأسبوع في جميع أنحاء منطقة البعثة |
It is also open on weekdays from 8 a.m. to 6 p.m. | UN | وهو يعمل أيضا أيام الأسبوع من الساعة 00/8 إلى الساعة 00/18. |
Uncle Shay has an alias for every day of the week. | Open Subtitles | العم شاي ديه اسم مستعار لكل يوم من أيام الأسبوع. |
Satellite earth stations were fully operational at 99.8 per cent on a 24-hour per day/7-day per week basis | UN | محطات أرضية ساتلية كانت تعمل بالكامل بطاقة 99.8 في المائة على مدار الساعة طيلة أيام الأسبوع |
16 hour a day, 7 day a week firefighting and rescue capacity in Kinshasa | UN | وبوكافو على مدار الساعة يوميا طيلة أيام الأسبوع في كينشاسا |
During the entire reporting period, the authorities continued to restrict the days of the week and hours of the day that such staff could cross the Allenby Bridge from Jordan to the West Bank in transit to the Gaza Strip. | UN | وخلال الفترة المشمولة بالتقرير كلها، واصلت السلطات فرض قيود على أيام اﻷسبوع وساعات اليوم التي يمكن فيها ﻷولئك الموظفين عبور جسر أللنبي من اﻷردن إلى الضفة الغربية في طريقهم إلى قطاع غزة. |
The weekday pass entitles them to unrestricted travel during the week and cutprice travel at the weekend. | UN | وبإمكانهم الاختيار بين رخصة التنقل خلال أيام الأسبوع أو خلال أيام عطلة نهاية الأسبوع. |
from white guys on weekdays and black guys on weekends. | Open Subtitles | من الرجال البيض أيام الأسبوع إلى الرجال السود في نهاية الأسبوع. |
The churches work on Sunday and I work all the weekdays. | Open Subtitles | الكنائس تعمل يوم الاحد، وأنا أعمل كل أيام الأسبوع |