"أيدت بعض الوفود" - Traduction Arabe en Anglais

    • some delegations supported the
        
    • some delegations favoured
        
    • some delegations endorsed the
        
    • some delegations advocated
        
    • some delegations had supported
        
    • some delegations were in favour
        
    83. some delegations supported the present wording of draft article 8. UN 83 - أيدت بعض الوفود الصيغة الحالية لمشروع المادة 8.
    some delegations supported the proposal for a stand-alone article. UN فقد أيدت بعض الوفود الاقتراح بأن يخصص لهذا الأمر مادة قائمة بذاتها.
    169. some delegations supported the proposed redeployment of resources from sectoral advisory services to the regional commissions. UN ١٦٩ - أيدت بعض الوفود إعادة التوزيع المقترحة للموارد من الخدمات الاستشارية القطاعية الى اللجان اﻹقليمية.
    131. some delegations favoured close contacts, including holding joint meetings and exchanging information, between the Special Committee and other bodies of the Organization dealing with various practical aspects of the issues before the Committee. UN ١٣١ - أيدت بعض الوفود إقامة اتصالات وثيقة، تتضمن عقد اجتماعات مشتركة وتبادل المعلومات، وذلك بين اللجنة الخاصة وهيئات المنظمة اﻷخرى التي تتناول مختلف الجوانب العملية للقضايا المعروضة على اللجنة.
    95. some delegations endorsed the provisions of the draft principle. UN 95 - أيدت بعض الوفود أحكام مشروع المبدأ.
    282. some delegations supported the paragraph, stating that it needed certain redrafting. UN 282 - أيدت بعض الوفود الفقرة معتبرة أنها تحتاج إلى إعادة قدر في الصياغة.
    161. some delegations supported the scope of the topic as defined by the Commission. UN 161 - أيدت بعض الوفود نطاق الموضوع الذي حددته اللجنة.
    91. some delegations supported the delimitation of the topic proposed by the Special Rapporteur. UN 91 - أيدت بعض الوفود نطاق الموضوع الذي اقترحه المقرر الخاص.
    While some delegations supported the suggestion that the immunity of State officials before international criminal tribunals should be excluded from the scope of the topic, some other delegations were of the view that this question could not be ignored by the Commission. UN وفي حين أيدت بعض الوفود اقتراح استبعاد حصانة مسؤولي الدول أمام المحاكم الجنائية الدولية من نطاق الموضوع، ارتأت وفود أخرى أنه لا يمكن للجنة تجاهل هذه المسألة.
    99. some delegations supported the proposal that the Commission consider the immunity of all State officials, including former officials. UN 99 - أيدت بعض الوفود اقتراح أن تنظر اللجنة في حصانة جميع مسؤولي الدولة، بمن فيهم المسؤولون السابقون.
    Legality of the conduct of parties 71. some delegations supported the Special Rapporteur's view that the draft articles should not deal with the legality of armed conflicts. UN 71 - أيدت بعض الوفود رأي المقرر الخاص القائل بأنه ينبغي ألا تتناول مشاريع المواد شرعية النـزاعات المسلحة.
    Bilateral and regional arrangements 28. some delegations supported the flexible non-definitive language in paragraph 1 as well as the inclusion of all relevant aquifer States in the negotiation and conclusion of arrangements. UN 28 - أيدت بعض الوفود الصيغة غير المحددة والمرنة الواردة في الفقرة 1 وكذا إدراج كل دول طبقة المياه الجوفية ذات الصلة في التفاوض بشأن الترتيبات وإبرامها.
    another international organization 87. some delegations supported the modelling, mutatis mutandis, of draft articles 12, 13 and 14 on the corresponding articles on responsibility of States. UN 87 - أيدت بعض الوفود صياغة مشاريع المواد 12 و 13 و 14 على منوال المواد المماثلة في المواد المتعلقة بمسؤولية الدول، مع مراعاة ما يقتضيه اختلاف الحال.
    1. General comments 25. some delegations supported the general approach taken by the Commission on the present topic, following the 2001 articles on responsibility of States for internationally wrongful acts. UN 25 - أيدت بعض الوفود النهج العام الذي اتبعته اللجنة بشأن هذا الموضوع، والذي تمثل في السير على هدي مواد عام 2001 المتعلقة بمسؤولية الدول عن الأفعال غير المشروعة دوليا.
    87. While some delegations supported the approach taken in the text of criminalizing the financing of terrorism as a distinct offence, others viewed it as a participatory offence. UN ٧٨ - وفي حين أيدت بعض الوفود النهج الذي تبناه النص في تجريم تمويل الإرهاب باعتباره جريمة متميزة، فإن وفودا أخرى نظرت إليه باعتباره جريمة مشاركة.
    124. While some delegations supported the provision as being common to all anti-terrorism Conventions, others expressed reservations on the necessity of its inclusion in the draft convention under consideration. UN ٤٢١ - في حين أيدت بعض الوفود الحكم باعتباره حكما مشتركا بين جميع اتفاقيات مكافحة الإرهاب، أعربت وفود أخرى عن تحفظات بشأن ضرورة إدراجه في مشروع الاتفاقية قيد النظر.
    264. As regards paragraph 2, some delegations supported the concept that other persons could also be considered to be authorized to formulate unilateral acts on behalf of the State. UN 264 - وفيما يتعلق بالفقرة 2، أيدت بعض الوفود المفهوم القائل بأن أشخاصا آخرين يمكن اعتبارهم أيضا مخولين صلاحية القيام بأفعال انفرادية نيابة عن الدولة.
    325. With respect to liability, some delegations supported the deferral of the consideration of the question until the draft articles on prevention had been adopted on second reading. UN 325- فيما يتعلق بالمسؤولية، أيدت بعض الوفود إرجاء النظر في المسألة إلى أن يتم اعتماد مشروع المواد المتعلقة بالمنع في مرحلة القراءة الثانية.
    some delegations favoured limiting the initial jurisdiction of the Court and including a review procedure for considering the addition of other crimes at a later stage to avoid delaying the establishment of the Court and to take account of the adoption or entry into force of relevant treaties in the future. UN ١١٥ - أيدت بعض الوفود تحديد الاختصاص اﻷولي للمحكمة وإدراج إجراء للمراجعة للنظر في إضافة جرائم أخرى في مرحلة لاحقة تفاديا لتأخير إنشاء المحكمة ومراعاة لاعتماد المعاهدات ذات الصلة أو دخولها حيز النفاذ مستقبلا.
    30. some delegations endorsed the proposal to convene a high-level conference under the auspices of the United Nations to formulate a joint organized response of the international community to terrorism in all its forms and manifestations. UN 30 - أيدت بعض الوفود اقتراح الدعوة إلى عقد مؤتمر رفيع المستوى برعاية الأمم المتحدة من أجل صياغة رد مشترك ومنظم للمجتمع الدولي على الإرهاب بجميع أشكاله ومظاهره.
    In that context, some delegations advocated strong efforts by the Centre directed towards capacity-building. UN وفي هذا السياق، أيدت بعض الوفود الجهود القوية التي يوجهها المركز نحو بناء القدرات.
    31. With regard to the scope ratione personae of the new system of administration of justice, some delegations had supported the Secretary-General's proposal that all personnel working for the United Nations should have recourse to the new system. UN 31 - وفيما يتعلق بمجال تطبيق الاختصاص بسبب الشخص في النظام الجديد لإقامة العدل، أيدت بعض الوفود اقتراح الأمين العام بأن يتاح لجميع الأفراد العاملين لحساب الأمم المتحدة اللجوء إلى النظام الجديد.
    some delegations were in favour of keeping in draft article 1 the mention of direct participation in hostilities. UN فقد أيدت بعض الوفود اﻹبقاء، في مشروع المادة ١، على ذكر الاشتراك المباشر في اﻷعمال الحربية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus