"أيضاً على أهمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • also the importance
        
    • also emphasized the importance
        
    • on the importance
        
    • also stressed the importance
        
    Stressing also the importance of developing and implementing national legislation on the promotion of access to information and of strengthening the administration of justice, transparency, accountability and good governance at all levels, UN وإذ يشدّد أيضاً على أهمية وضع وتنفيذ تشريعات وطنية لتعزيز الوصول إلى المعلومات، وأهمية تدعيم إقامة العدل والشفافية والمساءلة والحكم الرشيد على جميع الصُّعُد،
    Stressing also the importance of developing and implementing national legislation on the promotion of access to information and of strengthening the administration of justice, transparency, accountability and good governance at all levels, UN وإذ يشدّد أيضاً على أهمية وضع وتنفيذ تشريعات وطنية لتعزيز الوصول إلى المعلومات، وتدعيم إقامة العدل والشفافية والمساءلة والحكم الرشيد على جميع الصُّعُد،
    Stressing also the importance of developing and implementing national legislation on the promotion of access to information and of strengthening the administration of justice, transparency, accountability and good governance at all levels, UN وإذ يشدّد أيضاً على أهمية وضع وتنفيذ تشريعات وطنية بشأن تعزيز الوصول إلى المعلومات، وكذلك بشأن تعزيز إقامة العدل والشفافية والمساءلة والحكم السديد على جميع الصُعُد،
    She also emphasized the importance of prevention and responsibility. UN وشددت أيضاً على أهمية منع وارتكابه وتحديد المسؤولية.
    Stressing also the importance of developing and implementing national legislation on the promotion of access to information and of strengthening the administration of justice, transparency, accountability and good governance at all levels, UN وإذ يشدّد أيضاً على أهمية وضع وتنفيذ تشريعات وطنية بشأن تعزيز الوصول إلى المعلومات، وكذلك بشأن تعزيز إقامة العدل وتحقيقي الشفافية والمساءلة والحكم الرشيد على جميع الأصعدة،
    Stressing also the importance of full respect for the freedom to seek, receive and impart information, including the fundamental importance of access to information, to democratic participation, to accountability and to combating corruption, UN وإذ يشدد أيضاً على أهمية الاحترام التام لحرية التماس المعلومات وتلقيها ونقلها للغير، بما في ذلك الأهمية الأساسية للوصول إلى المعلومات، والمشاركة الديمقراطية، والمساءلة، ومكافحة الفساد،
    Stressing also the importance of full respect for the freedom to seek, receive and impart information, including the fundamental importance of access to information, to democratic participation, to accountability and to combating corruption, UN وإذ يشدد أيضاً على أهمية الاحترام التام لحرية التماس المعلومات وتلقيها ونقلها للغير، بما في ذلك الأهمية الأساسية للوصول إلى المعلومات، والمشاركة الديمقراطية، والمساءلة، ومكافحة الفساد،
    Stressing also the importance for the Sub—Commission of following up this issue in order to guarantee the full respect and implementation of all relevant legal instruments, UN وإذ تؤكد أيضاً على أهمية قيام اللجنة الفرعية بمتابعة هذه القضية لضمان الاحترام التام والتنفيذ الكامل لجميع الصكوك القانونية ذات الصلة بالموضوع،
    Stressing also the importance of the full respect for the freedom to seek, receive and impart information, including the fundamental importance of access to information, democratic participation, accountability and combating corruption, UN وإذ يشدد أيضاً على أهمية الاحترام التام لحرية التماس المعلومات وتلقيها ونقلها للغير، بما في ذلك الأهمية الأساسية للوصول إلى المعلومات، والمشاركة الديمقراطية، والمساءلة، ومكافحة الفساد،
    Underlining also the importance of the Dakar Declaration and Recommendations for a Programme of Action adopted at the Regional Conference for Africa held in Dakar, Senegal, in January 2001, UN وإذْ يشدد أيضاً على أهمية إعلان داكار والتوصيات بوضع برنامج عمل التي اعتمدت أثناء الاجتماع الإقليمي لأفريقيا المعقود في داكار، السنغال، في كانون الثاني/يناير 2001،
    Stresses also the importance of incorporating the relevant recommendations in complementary international standards to be developed in the area of racism, racial discrimination, xenophobia and related intolerance; UN 55 - يشدد أيضاً على أهمية تضمين التوصيات الوثيقة الصلة في معايير دولية تكميلية توضع في مجال العنصرية والتمييز العنصري وكره الأجانب وما يتصل بذلك من تعصب؛
    Stressing also the importance of a comprehensive process of national consultation, particularly with those affected by human rights violations, in contributing to a holistic transitional justice strategy that takes into account the particular circumstances of every situation and in conformity with international human rights standards, UN وإذ تشدد أيضاً على أهمية الشروع في عملية شاملة من المشاورات الوطنية، لا سيما مع الجهات المتضررة من انتهاكات حقوق الإنسان، للمساهمة في وضع استراتيجية شمولية للعدالة الانتقالية تراعي الظروف الخاصة لكل حالة وتتفق مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان،
    Stressing also the importance of a comprehensive process of national consultation, particularly with those affected by human rights violations, in contributing to a holistic transitional justice strategy that takes into account the particular circumstances of every situation and in conformity with international human rights standards, UN وإذ تشدد أيضاً على أهمية الشروع في عملية شاملة من المشاورات الوطنية، لا سيما مع الجهات المتضررة من انتهاكات حقوق الإنسان، للمساهمة في وضع استراتيجية شمولية للعدالة الانتقالية تراعي الظروف الخاصة لكل حالة وتتفق مع المعايير الدولية لحقوق الإنسان،
    3. Emphasizes also the importance of UNCTAD's assistance to member States in the implementation of the post-Doha work programme of the World Trade Organization and the New Partnership for Africa's Development (NEPAD); UN 3- تشدد أيضاً على أهمية المساعدة التي يقدمها الأونكتاد للدول الأعضاء في تنفيذ برنامج عمل منظمة التجارة العالمية المتعلق بمرحلة ما بعد مؤتمر الدوحة، والشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
    Emphasizing also the importance of recognizing and addressing multiple, aggravated and intersecting forms of discrimination against persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities, and the compounded negative impact on the enjoyment of their rights, UN وإذ يشدد أيضاً على أهمية الإقرار بوجود أشكال متعددة ومتفاقمة ومتداخلة من التمييز في حق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية وبتأثيرها السلبي المضاعَف على تمتعهم بحقوقهم، ويشدد على أهمية معالجتها،
    Underscoring also the importance of international cooperation and coordination in effectively combating the criminal misuse of new information and communications technologies for the purpose of abusing and/or exploiting children, UN وإذ يشدّد أيضاً على أهمية التعاون والتنسيق الدوليين في المكافحة الفعّالة لإساءة استعمال تكنولوجيات المعلومات والاتصالات الجديدة لأغراض إجرامية بهدف الاعتداء على الأطفال و/أو استغلالهم،
    He also emphasized the importance of space technology applications in the work of United Nations entities. UN وشدَّد أيضاً على أهمية تطبيقات تكنولوجيا الفضاء في عمل الكيانات التابعة للأمم المتحدة.
    It also emphasized the importance of capacity-building, technical assistance, applied research and technology development and transfer. UN وشدد أيضاً على أهمية بناء القدرات والمساعدة التقنية والبحوث التطبيقية وتطوير التكنولوجيا ونقلها.
    I also emphasized the importance of self-representation in raising greater awareness of the conditions of women and girls with psychosocial disabilities. UN وأكدت أيضاً على أهمية التمثيل الذاتي لزيادة إذكاء الوعي بأوضاع النساء والفتيات ذوات الإعاقة النفسية.
    She also insists on the importance of developing regional and international cooperation and sharing information on good practices. UN وتشدّد المقررة الخاصة أيضاً على أهمية تعزيز التعاون الإقليمي والدولي وتبادل الممارسات الجيدة.
    The Working Group had also stressed the importance of ensuring multi-stakeholder dialogue and input during the Forum. UN وشدد الفريق العامل أيضاً على أهمية كفالة الحوار بين أصحاب المصلحة المتعددين وإسهامهم أثناء المنتدى.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus