"أيضا اللجنة" - Traduction Arabe en Anglais

    • Committee also
        
    • Commission also
        
    • Committee further
        
    • Committee has also
        
    The Committee also agreed that national research on space debris should continue. UN ووافقت أيضا اللجنة على أن تتواصل البحوث الوطنية بشأن الحطام الفضائي.
    Furthermore, the Advisory Committee also encourages the Secretary-General to solicit private donations, where appropriate. UN وعلاوة على ذلك، تشجع أيضا اللجنة الاستشارية الأمين العام على التماس تبرعات خاصة، حيثما كان ذلك مناسبا.
    The Special Committee also decided that the Chairman would also have consultations with those members of the Committee whose regional group was not represented in the Bureau. UN وقررت أيضا اللجنة الخاصة أن يجري الرئيس مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب.
    The Committee also recommends that measures be taken to improve the situation of all migrant workers, particularly those with irregular status. UN وتوصي أيضا اللجنة باتخاذ تدابير لتحسين حالة جميع العمال المهاجرين، لا سيما ذوي المركز غير القانوني منهم.
    The Commission also asked if the Government of France were investigating the matter. UN واستفسرت أيضا اللجنة عما إذا كانت الحكومة الفرنسية تحقق في المسألة.
    The Committee further recommends that the State party include in its next report more detailed information on the demographic composition of the Austrian population, in the light of paragraph 8 of the reporting guidelines. UN وتوصي أيضا اللجنة الدولة الطرف بأن تدرج في تقريرها المقبل المزيد من المعلومات التفصيلية بشأن الهيكل الديموغرافي لسكان النمسا، وذلك في ضوء الفقرة ٨ من المبادئ التوجيهية المتعلقة بإعداد التقارير.
    The Committee also notes with concern that it has taken more than three years to formulate the special administrative rules referred above. UN وتلاحظ أيضا اللجنة مع القلق أن صياغة القواعد اﻹدارية الخاصة المشار إليها أعلاه تطلبت أكثر من ثلاث سنوات.
    The Committee also points out that the United Nations Web site should become a major instrument in the dissemination of information. UN وتشير أيضا اللجنة إلى أن الموقع الشبكي لﻷمم المتحدة ينبغي أن يصبح أداة رئيسية في نشر المعلومات.
    The Special Committee also decided that the Chairman would also have consultations with those members of the Committee whose regional group was not represented in the Bureau. UN وقررت أيضا اللجنة الخاصة أن يجري الرئيس مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب.
    The Special Committee also decided that the Chairman would also have consultations with those members of the Committee whose regional group was not represented in the Bureau. UN وقررت أيضا اللجنة الخاصة أن يجري الرئيس مشاورات مع أعضاء اللجنة الذين تكون مجموعتهم الإقليمية غير ممثلة في المكتب.
    The Committee also examined several communications from individuals and groups of individuals under article 14 of the Convention. UN وبحثت أيضا اللجنة عدة رسائل من أفراد ومجموعات أفراد في إطار المادة 14 من الاتفاقية.
    2. The Committee also requested the following organizations to submit additional reports: UN 2 - وطلبت أيضا اللجنة إلى المنظمتين التاليتين تقديم تقارير إضافية:
    The Committee also comments on the issue of publications in chapter I above. UN وتعلق أيضا اللجنة على مسألة المنشورات في الفصل الأول أعلاه.
    The Committee also called for the institutionalization of the biennial regional review. UN ودعت أيضا اللجنة إلى إضفاء الطابع المؤسسي على الاستعراض الإقليمي الذي يجري مرة كل سنتين.
    The Committee also noted the Government's indication that labour market segregation remained the main reason for the gender pay gap. UN ولاحظت أيضا اللجنة إشارة الحكومة إلى أن التفرقة في سوق العمل لا تزال هي السبب الرئيسي في الفجوة بين أجور الجنسين.
    62. The Third Committee also recommends to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN ٦٢ - توصي أيضا اللجنة الثالثة الجمعية العامة بأن تعتمد مشروع المقرر التالي:
    The Fifth Committee also recommends to the General Assembly the adoption of the following draft decisions: UN ١٤ - وتوصي أيضا اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشاريع المقررات التالية:
    38. The Fifth Committee also recommends to the General Assembly the adoption of the following draft decision: UN 38 - وتوصي أيضا اللجنة الخامسة الجمعية العامة باعتماد مشروع المقرر التالي:
    The Committee also called upon the State Party to implement measures aimed at eliminating polygamy, as called for in the Committee's general recommendation No. 21 on equality in marriage and family relation. UN وطلبت أيضا اللجنة إلى الدولة الطرف أن تنفذ تدابير من أجل إلغاء تعدد الزوجات، كما دعت إلى ذلك في توصيتها العامة رقم 21 بشأن المساواة في الزواج والعلاقات الأسرية.
    The Preparatory Commission also requested the Secretariat to prepare a consolidated version of the texts. UN وطلبت أيضا اللجنة التحضيرية من الأمانة العامة أن تعد نسخة موحدة من النصوص.
    The Committee further notes that many of the author's arguments were not presented in a comprehensive manner and that they lack consistency and are not supported by documentation. UN وتلاحظ أيضا اللجنة أن العديد من ادعاءات صاحبة الرسالة لم تقدم بطريقة شاملة، وأنها تفتقر إلى الاتساق وليست مدعومة بمستندات.
    Clarification is being sought as to whether these are the same cases that the Judicial Committee has also been investigating. UN وتجري محاولة استيضاح ما إذا كانت هذه هي نفس الحالات التي كانت تحقق فيها أيضا اللجنة القضائية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus