"أيضا بزيارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • also visited
        
    • also visit
        
    • also paid a visit
        
    • visited the
        
    • also travelled to
        
    • also undertook a visit
        
    • also conducted a visit
        
    One Greek Cypriot arrested in the north was also visited in detention. UN وقامت القوة أيضا بزيارة أحد القبارصة اليونانيين المعتقلين والمحتجزين في الشمال.
    During the mission, the Panel also visited port facilities and held discussions with a local think tank. UN وقام الفريق في تلك البعثة أيضا بزيارة لمنشآت مرفئية وأجرى مباحثات مع مجمع تفكير محلي.
    Union Ministers and the Prime Minister also visited Bombay. UN وقام وزراء الاتحاد ورئيس الوزراء أيضا بزيارة لبومباي.
    Early in 1994, the Cameroonian Foreign Minister also visited Abuja with a message to the Nigerian Head of State from President Biya. UN وفي أوائل عام ٤٩٩١، قام وزير خارجية الكاميرون أيضا بزيارة أبوجا حاملا رسالة إلى رئيس الدولة النيجيري من الرئيس بيا.
    It also visited all of those countries except Pakistan and Saudi Arabia. UN وقام أيضا بزيارة جميع البلدان ما عدا باكستان والمملكة العربية السعودية.
    He also visited Bago to meet with Chief Minister and former Minister for Foreign Affairs, Nyan Win. UN وقام أيضا بزيارة باغو للاجتماع مع رئيس الوزراء ووزير الخارجية السابق، نيان وين.
    The Regional Conduct and Discipline Team also visited the missions for required support activities. UN وقام الفريق الإقليمي المعني بالسلوك والانضباط أيضا بزيارة البعثات لتقديم أنشطة الدعم المطلوبة.
    Following lengthy discussions with the Presidents and the Foreign Ministers in Baku and Yerevan, they also visited Stepanakert/Khankendi. UN وعقب مناقشات مطولة مع الرئيسين ومع وزيري الخارجية في باكو وييريفان، قاموا أيضا بزيارة إلى ستيباناكرت/خانكيندي.
    WHO staff also visited New Caledonia. UN وقام موظفون من منظمة الصحة العالمية أيضا بزيارة كاليدونيا الجديدة.
    The Special Envoy also visited Lebanon, Israel, Palestine and the Syrian Arab Republic after the Conference. UN وقام المبعوث الخاص أيضا بزيارة كل من لبنان وإسرائيل وفلسطين والجمهورية العربية السورية بعد المؤتمر.
    The Special Envoy also visited Lebanon, Israel, Palestine and the Syrian Arab Republic after the Conference. UN وقام المبعوث الخاص أيضا بزيارة كل من لبنان وإسرائيل وفلسطين والجمهورية العربية السورية بعد المؤتمر.
    Arms monitors also visited the satellite cantonment sites on a regular basis and conducted other operations using mobile teams. UN وقام مراقبو الأسلحة أيضا بزيارة المعسكرات الفرعية بانتظام ونفذوا عمليات أخرى عن طريق الأفرقة الجوالة.
    Arms monitors also visited the satellite cantonment sites on a regular basis and conducted other operations using mobile teams. UN وقام مراقبو الأسلحة أيضا بزيارة مواقع المعسكرات الفرعية بصورة منتظمة، واضطلعوا بعمليات أخرى مستخدمين أفرقة جوالة.
    Members of the Committee also visited a number of sites that were attacked in the Strip. UN وقام أعضاء اللجنة أيضا بزيارة عدد من المواقع التي تعرضت للجهوم في القطاع.
    International monitors have also visited the site. UN وقامت عناصر دولية للرصد أيضا بزيارة الموقع.
    Amnesty International also visited the prison. UN وقامت منظمة العفو الدولية أيضا بزيارة هذا السجن.
    On its return through Rome, it also visited Vatican City to meet with the Secretary for Relations with States of the Holy See. UN وفي طريق عودته مارا بروما، قام أيضا بزيارة مدينة الفاتيكان ليجتمع بأمين قسم العلاقات مع الدول في الكرسي الرسولي.
    6. In its effort to trace certain potential lines of supply, the Group also visited a number of weapons-producing countries. UN 6 - وحرصا من الفريق على تعقب بعض شبكات التموين المحتملة، قام أيضا بزيارة بعض البلدان المنتجة للأسلحة.
    The committee will also visit a number of affected sites in Gaza. UN وستقوم اللجنة أيضا بزيارة عدد من المواقع المتضررة في غزة.
    They also paid a visit to New York to exchange ideas and views on possible partnerships and collaboration. UN وقام الاستشاريان أيضا بزيارة لنيويورك لتبادل الأفكار ووجهات النظر بشأن الشراكات وأوجه التعاون الممكنة.
    He also travelled to Lisbon and Brussels to meet the Prime Minister and the President of Portugal and several high-ranking representatives of the European Union and the Community of Portuguese-speaking Countries. UN وقام أيضا بزيارة لشبونة وبروكسل للاجتماع مع رئيس وزراء البرتغال ورئيس البلد، وكذلك مع عدد من الممثلين رفيعي المستوى من كل من الاتحاد الأوروبي وجماعة البلدان الناطقة بالبرتغالية.
    The Board’s staff also undertook a visit to the Programme’s field offices in Thailand and China. UN وقد اضطلع موظفو المجلس أيضا بزيارة المكاتب الميدانية التابعة للبرنامج في تايلند والصين.
    The Minister also conducted a visit to areas of return in the west to sensitize the communities to the forthcoming return process. UN وقام الوزير أيضا بزيارة إلى مناطق العودة في الغرب، لتوعية المجتمعات المحلية بشأن عملية العودة المرتقبة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus