But those 9/11 guys could'cause they had faith in an afterlife, not to mention 72 virgins, though why anyone would want virgins, I don't know. | Open Subtitles | لكن هؤلاء الرجال 09/11يمكنهم لآن كان لديهم أيمان في الآخرة ناهيك عن 72 من حور العين و إن لماذا أي شخص يريد عذراء. |
Anya, I have faith in you. There is no one you cannot piss off. | Open Subtitles | آنيا لديّ أيمان بكِ لا يوجد طريقة يمكنك بها اغضابه |
Show me you have faith... faith in me, faith in us, faith in yourself. | Open Subtitles | ...أظهر لي أنه لديك إيمان إيمان بي ، أيمان بنا إيمان بنفسك |
I'm truly sorry, CIerici. I had so much faith in you. | Open Subtitles | أنا فعلا آسف كليريسي كان لدي أيمان بك |
They were sacrificed for a greater cause... to finally shake this city's blind faith in you. | Open Subtitles | كانت التضحية بهم من أجل قضية أكبر... لأزعزع في النهايه أيمان المدينة ألأعمي فيك. |
- Why can't you have faith in that? | Open Subtitles | لماذا لا يكون لديك أيمان في ذلك؟ |
But, my man, fate has faith in you. | Open Subtitles | لكن، القدر لديه أيمان بك |
A new faith in an all-powerful Creator is being born. | Open Subtitles | أيمان جديد قوي قد ولد |
I have total faith, in the facts. | Open Subtitles | لدي أيمان كامل بالحقائق . |
I have faith in you. | Open Subtitles | لدي أيمان بك |
You have a lot of faith in Booth. | Open Subtitles | ( لديكِ أيمان كبير في ( بوث |