"أيمكنك أن تخبرني" - Traduction Arabe en Anglais

    • Can you tell me
        
    • Could you tell me
        
    • Want to tell
        
    • Could you just tell me
        
    Can you tell me again where you were at 10:30 last night? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني أين كنت في الساعة 10: 30 ليلة أمس؟
    Can you tell me the way to Her Highness Devirani's palace? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني أين يقع قصر صاحبة السمو الملكة راني؟
    Can you tell me what country and city have the code 005411? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني بالدولة أو المدينة التي تستخدم هذا الرمز 005411
    Um, Can you tell me when the next ferry arrives? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني متى وصول العبارة التالية؟
    Could you tell me why you got a dead man with an arm missing in your boot? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني لماذا تضع رجل ميت وإحدى ذراعيه مفقود في صندوق السيارة ؟
    Can you tell me why I'm on the tapes? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني لم أنا على الأشرطة ؟
    Can you tell me, was the oxygen activated? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني أنه قد تم تفعيل الأكسجين؟
    So Can you tell me why... just a journalist will meet up with this American spy on the eve of the unrest? Open Subtitles إذن، أيمكنك أن تخبرني لماذا صفحي عاديّ يقابل جاسوس أمريكي في الليلة التي سبقت فترة الشغب ؟
    So, Can you tell me why an American pretending to be a spy had chosen to interview you? Open Subtitles إذن، أيمكنك أن تخبرني لماذا يقوم ذلك الكوميدي الذي يتظاهر بكونه جاسوساً، بمقابلتك ؟
    Can you tell me what your last post was before the Bureau? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني بمنصبك قبل تولّي العمل بالمكتب؟
    Fine, Can you tell me where your travel mugs are? Open Subtitles طيّب، أيمكنك أن تخبرني أين أكواب السفر خاصتك؟
    Can you tell me why Tormann hasn't been to the police or even the press? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني لماذا لم يذهب تورمن للشرطة أو حتى الصحافة ؟
    Can you tell me how to find room 305? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني أين هي غرفة رقم 305؟
    Hey, buddy. Can you tell me where the gas station is? Open Subtitles يا صديقي, أيمكنك أن تخبرني عن مكان أقرب محطة بنزين في المنطقة؟
    Can you tell me if that phone ever called this number? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني لو كان هذا الهاتف قد إتّصل بهذا الرقم؟
    Can you tell me what's going on? Open Subtitles ومضى على وجودي أسبوع واحد فقط، أيمكنك أن تخبرني ما الذي يجري هنا؟
    I asked you to remember three words. Can you tell me what they were? Open Subtitles طلبت منك أن تتذكر 3 كلمات أيمكنك أن تخبرني بها الآن ؟
    All right, Can you tell me what the hell it is with these passes? Open Subtitles حسناً، أيمكنك أن تخبرني ما خطب هذه البطاقات بحق الجحيم؟
    Yes, um, Could you tell me where the footballs are? Open Subtitles نعم، أيمكنك أن تخبرني بمكان كرات القدم؟
    Could you tell me exactly what happened last night? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني بما حدث ليلة البارحة؟
    Now, you Want to tell me exactly how many of those you put out there? Open Subtitles أيمكنك أن تخبرني بالضبط كم وضعت من تلك ؟
    I-I can't really decipher that. Could you just tell me what it means? Open Subtitles ‫لا يمكنني تفسير هذا ‫أيمكنك أن تخبرني بما تعنيه؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus