"أين كنا" - Traduction Arabe en Anglais

    • where were we
        
    • where we were
        
    • Where was I
        
    • where are we
        
    • where we've been
        
    • where we'd
        
    • where we have been
        
    Now, where were we before I was so rudely interrupted? Open Subtitles والآن، أين كنا قبل أن يقطعني أحدكم بوقاحة؟
    Now, where were we before we were so rudely interrupted by your son's overwhelming need to expose himself? Open Subtitles الآن، أين كنا قبل أن نُقاطع بفظاظة بواسطة حاجة ابنك لكشف نفسه؟
    So, where were we? Open Subtitles اذاً ، أين كنا? هوارد يعيش مع والدته وراج لا يمكنه التحدث مع المرأة
    A national story right in our own backyard, and where were we? Open Subtitles قصة على مستوى الامة في ساحتنا الخلفية , أين كنا عنها؟ ؟
    The Cylons knew exactly where we were gonna be. Open Subtitles لقد كان السيلونز يعلمون بالضبط أين كنا تماماً
    But that's my problem, I'm sorry, and it's your day. I'm sorry. Where was I? Open Subtitles لكن هذه مشكلتي أنا أسف هذا هو يومك آسف أين كنا ؟
    My husband, but don't worry, he just likes to watch. Now where were we? Open Subtitles زوجي، لكن لاتقلقي إنه فقط يحب المشاهدة والآن أين كنا
    I was crazy about dirty long-hairs. Now where were we? Open Subtitles لقد كنت مهوسه بالشعر الطويل القذر والأن أين كنا ؟
    Well, I hope so. Let's see, where were we? Open Subtitles حسناً أرجو ذلك , لنرى أين كنا ؟
    where were we when the prayer spaces were closed? Open Subtitles أين كنا عندما أُغلقت أماكن الصلاة؟
    where were we when this whole mess started? Open Subtitles أين كنا عندما بدأت هذه الفوضى كلها؟
    Good. where were we already? Barbra Streisand duck sauce a. Open Subtitles حسنا, أين كنا ؟ سام, أنت هنا ؟
    Now, let's see. where were we? Open Subtitles . والآن ، الآن دعونا نرى أين كنا ؟
    Now,where were we before we were so rudely interrupted by the liver transplant? Open Subtitles أين كنا قبل أن تقاطعنا زراعة الكبد؟
    I'm sorry, I'm sorry, guys. where were we? Open Subtitles آسفة , آسفة , يا جماعة أين كنا ؟
    Well, where were we, little doggie? Open Subtitles حسناً، أين كنا أيتها القطة الصغيرة ؟ -غير قابلة للمواعدة" ".
    Okay, now, where were we before I bested Oscar? Open Subtitles خساً أين كنا قبل أن أهزم أوسكار؟
    where were we in this, is it? Open Subtitles أين كنا في هذا، أليس كذلك؟
    So where were we? Open Subtitles إذا أين كنا في حديثنا ؟
    To understand that, let us recall where we were a few months ago, when we were debating the issue of Iraq. UN ولنفهم ذلك، فلنتذكر أين كنا قبل أشهر قليلة، حينما كنا نتناقش حول مسألة العراق.
    If you fidget, I may draw blood. You're making me nervous. Where was I? Open Subtitles إذا تململت ، سأهدر دماً أنت تجعلنى عصبياً , أين كنا ؟
    where are we from in the States, or where have we just been? Open Subtitles أين نحن من الدول، أو أين كنا للتو؟
    Maybe it's not why we're here but where we've been. Open Subtitles ربما ليس بسبب وجودنا هنا لكن ربما أين كنا
    I imagine our dinner sometimes ... where we'd go, what we'd eat. Open Subtitles ..أتخيل موعدنا للعشاء أحياناً أين كنا لنذهب وماذا كنا لنأكل
    This special session provides us with an opportunity to assess where we have been and where we are headed. UN وهذه الدورة الاستثنائية توفر لنا فرصة لتقييم أين كنا وإلى أين نتجه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus