"أين نحن من" - Traduction Arabe en Anglais

    • Where are we on
        
    • Where are we with
        
    • Where are we at with
        
    • Where we at with
        
    • where we're from
        
    • where do we stand
        
    Okay, so Where are we on trace analysis from Jessica's body? Open Subtitles حسناً .. أذن أين نحن من تحليل الأثر على جسم جيسيكا ؟
    Monty, Where are we on tracking the origins of these communications between Hanim and Emma? Open Subtitles على أمورها الحساسة و نقاط الضعف مونتي . أين نحن من تتبع الأصول
    I meant Where are we on finding Joe Salerno's killer. Open Subtitles أنا كنت أقصد أين نحن من معرفة قاتل جو ساليرنو
    Where are we with trying to keep these people from broadcasting? Open Subtitles أين نحن من منع هؤلاء الأشخاص من إذاعة ما يفعلون؟
    Alexa, Where are we with the attendees for the cancer cure meeting? Open Subtitles أليكسا, أين نحن من أستعدادتـُـنا للأجتماع حول علاج مرض السرطان
    Where are we at with Karen's wearable? Open Subtitles شكراً أين نحن من جهاز اللياقة البدنية لكارين ؟
    So Where are we on getting me to church? Open Subtitles أين نحن من تقديمي عبر الكنسية ؟
    Hey, guys, Where are we on the case? Open Subtitles يا شباب ، أين نحن من هذه القضية؟
    Where are we on suspects? Open Subtitles أين نحن من المشتبه بهم؟
    [Normal voice] Where are we on security? Open Subtitles أين نحن من الأمن؟
    Where are we on aaron rawley? Open Subtitles أين نحن من هارون راولي؟
    Where are we on the security assessment? Open Subtitles أين نحن من التقييم الأمني؟
    Where are we on Tate's murder? Open Subtitles أين نحن من مقتل تايت؟
    This housecleaning has to happen faster. Where are we with this? Open Subtitles هذا الامر يجب أن ينتهي بشكل أسرع أين نحن من هذا؟
    Where are we with local law enforcement? Open Subtitles أين نحن من تطبيق القانون المحلي ؟
    Too late, Tom. Where are we with evictions? Open Subtitles فاتالأوان"توم " أين نحن من عمليات الاسترداد ؟
    So Where are we with the moving? Open Subtitles إذا أين نحن من الإبتعاد عن الطريق؟
    You're a very strange man. No, no, no, I meant Where are we at with finding the money. Open Subtitles لا ، لا ، قصدت أين نحن من هذا في إيجاد لامال ؟ حسنا ، باركر يقول أنه ليس هناك مخططات خزائــن في الطابق العلوي
    Where are we at with that? Open Subtitles أين نحن من ذلك ؟
    Where we at with the rest? Open Subtitles أين نحن من الباقين ؟
    Hockey's not too popular where we're from. Open Subtitles الهوكي و أبوس]؛ ليست شعبية جدا أين نحن من بينها.
    Hey, back to the here and now, chickadees. where do we stand? Open Subtitles هاى، بالَعُودُة إلى هنا والآن, أين نحن من المشكلة ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus