Was there an address book or anything in his wallet? | Open Subtitles | كَانَ هناك دفترَ عناوين أَو أيّ شئ في محفظتِه؟ |
I want it more than anything in this world. | Open Subtitles | أُريدُه أكثر مِنْ أيّ شئ في هذا العالمِ. |
Nobody in our family has eaten anything in the last ten days except dry wood and sticks. | Open Subtitles | لا أحد في عائلتنا أكل أيّ شئ في الأيام العشر الأخيرة ماعدا أعواد ورماد النار. |
I'm offering you a good job selling good homes, making real good money, and I'm not asking for anything in return. | Open Subtitles | أنا أقدّم لك وظيفة طيّبة، بيع هذه المنازل وكسب نقوداً حقيقية وأنا لن أطلّب أيّ شئ في المقابل |
The rule around here is that we never take anything at face value. | Open Subtitles | إنّ القاعدة حول هنا بأنّنا أبدا لا يأخذ أيّ شئ في المعنى الظاهري. |
Mommy and daddy love you both more than anything else in the world. | Open Subtitles | امكما و أبوكما يحبانكما أكثر من أيّ شئ في هذا العالم |
Oh, anything in the field of psychotherapy? | Open Subtitles | أوه، أيّ شئ في الحقلِ علاج بالتحليل النفسي؟ |
I've lost the only man I've ever loved more than anything in this world, and the children that I wanted, that feeling of... | Open Subtitles | فَقدت الرجل الوحيد الذي أحببت أكثر مِنْ أيّ شئ في هذا العالم، والأطفال الذين أردتهم ..ذلك الشّعور. |
One of them wants this more than anything in the world, but has no personality. | Open Subtitles | أحدهما تريدُ هذا أكثر مِن أيّ شئ في العالمِ، لكن لَيسَ لديهُا شخصيةُ. |
No one is auditioning for anything in this household. | Open Subtitles | لا أحد يَختبرُ ل أيّ شئ في هذه العائلةِ. |
Not just butterflies, you can't kill anything in the past, because it wipes out all its descendants and you could end up wiping out the whole human race. | Open Subtitles | ليس فقط الفراشات لا تستطيع قتل أيّ شئ في الماضي لأن يبيد كلّ أحفاده وينتهي بإبادة الجنس البشري بالكامل |
It didn't feel like there was anything in that bag. | Open Subtitles | لم أشعر أنه كان هناك أيّ شئ في تلك الحقيبة |
Because I love that boy more than anything in the world, and there is no way in hell he could get a woman that hot. | Open Subtitles | لأنني أحب ذلك الصبي أكثر من أيّ شئ في العالم ومن المستحيل أن يوقع بامرأة مثيرة كهذه |
I would do anything in the world for her, but the truth is, we're completely unsuited to be parents. | Open Subtitles | صديقى تريزا أنا أعْمَلُ أيّ شئ في العالمِ لها، لكن الحقيقةَ، نحن غير مناسبون جداً لِكي نَكُونَ أباءَ. |
Maybe somebody who's never won anything in their whole life. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا شخص ما الذي مَا رَبحَ أيّ شئ في حياتِهم الكاملةِ. |
Look, I love you guys more than anything in the whole world, and I've been doing a lot of thinking over the past few days. | Open Subtitles | , انا أحبكم أكثر من أيّ شئ في العالم و كنت أفكر كثيراً في الأيام السابقة |
I mean, anything in the world because I faced death and I... | Open Subtitles | أقصد , أيّ شئ في العالم .لاننيواجهتالموتو. |
Common kwledge.Theresa never left anything in the office. | Open Subtitles | المعلومات العامة. تيريزا مَا تَركتْ أيّ شئ في المكتبِ. |
You couldn't find anything in your room. | Open Subtitles | أنت لا تَستطيعُين ايجاد أيّ شئ في غرفتِكَ |
Now, what makes you mad more than anything in the world? | Open Subtitles | الآن ما الذي يجعلك مجنون أكثر من أيّ شئ في العالم؟ |
If you could just tell me anything at all about him. | Open Subtitles | إذا أنت يمكن أن فقط تخبرني أيّ شئ في كل عنه. |
I love you more than anything else in the world. | Open Subtitles | أنا أحبكِ أكثر من أيّ شئ في العالم |