"أيّ شيءٍ آخر" - Traduction Arabe en Anglais

    • anything else
        
    • nothing else
        
    • What other thing
        
    The doctors are not allowed to try anything else Open Subtitles غير مسموح للأطباء أن يجرّبوا أيّ شيءٍ آخر
    Catching whoever is behind the blackout is more important than anything else. Open Subtitles الإمساك بالمسؤول عن فقدان الوعي أكثر أهمّيةً من أيّ شيءٍ آخر
    Was there anything else that was special about this clock? Open Subtitles أكان هناك أيّ شيءٍ آخر مُميّز حول هذه الساعة؟
    You must get the EMPs back and anything else is not important. Open Subtitles عليك أن تعيد البطاريات الكهرومغناطيسيّة، و أيّ شيءٍ آخر ليس مهم
    I saw you before anything else in that room. Open Subtitles لقد رأيتكِ قبلما أرى أيّ شيءٍ آخر في تلك الغُرفة
    If she knows anything else, it didn't come from me. Open Subtitles إنْ كانت تعلم أيّ شيءٍ آخر فهي لا تعلمه مني
    They're completely illegal, aside from anything else. Open Subtitles إنّهم غير قانونيين تماماً، بغضّ النظر عن أيّ شيءٍ آخر.
    Um... so is there anything else I should know about you before we get married? Open Subtitles إذن أهناك أيّ شيءٍ آخر يجب أن أعرفه حولك قبل أن نتزوّج؟
    Can we get anything else on the cult that can help us find him? Open Subtitles أيُمكن أن نجد أيّ شيءٍ آخر حول الطائفة يُمكن أن يُساعدنا على إيجاده؟
    Do you remember seeing or hearing anything else in the woods? Open Subtitles .. هل تتذكّرين رؤية أو سماع أيّ شيءٍ آخر في الغابة ؟
    I always knew that I was too lazy to do anything else. Open Subtitles كنتُ أعلم دائماً أنني كسولٌ لفعلِ أيّ شيءٍ آخر.
    Right now, we need to know anything else you remember about this guy. Open Subtitles الآن، نريد أن نعرف . أيّ شيءٍ آخر تتذكّرينه بشأن ذلك الرّجل
    She thought home was more important than anything else. Open Subtitles رأت أن المنزل أكثر أهمية من أيّ شيءٍ آخر.
    My wife built cottages like this. She believed that home was more important than anything else. Open Subtitles بنت زوجتي منازل كذه، رأت أن المنزل أهم من أيّ شيءٍ آخر.
    Huh. Is there anything else that you remember about the guy in the elevator? Open Subtitles هل هُناك أيّ شيءٍ آخر تتذكّرينه حول الرجل الذي في المصعد؟
    And if s asks you anything else, your only answer will be, "let me ask my attending. Open Subtitles وإن سألتكِ أيّ شيءٍ آخر فلتكن إجابتكِ الوحيدة سأذهب لأسأل مشرفتي
    anything else I need to do to make that official? Open Subtitles أيّ شيءٍ آخر عليّ فعله لأجعل هذا رسميّاً؟
    She mention anything else to you on the phone? Open Subtitles هل ذكرَتْ لكِ أيّ شيءٍ آخر على الهاتف؟
    L-let me know if I can do anything else. Open Subtitles اعلميني لو كان هناك أيّ شيءٍ آخر بإمكاني القيام به.
    Stop by my office if you need anything else. Open Subtitles مُرّا على مكتبي لو إحتجمتا إلى أيّ شيءٍ آخر.
    Are you sure there's nothing else you remember about the night of the mugging? Open Subtitles أمتأكّدٌ بأنّك لا تذكر أيّ شيءٍ آخر عن ليلة السرقة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus