"أي إحصاءات" - Traduction Arabe en Anglais

    • any statistics
        
    • no statistics
        
    • and all statistics
        
    • have statistics
        
    Such testimonies were more striking and powerful than any statistics on the issue. UN وهذه الشهادات أكثر تنبيها وقوة من أي إحصاءات تتعلق بهذه القضية.
    She noted that the State of Israel did not provide any statistics on the women in the occupied territories. UN ولاحظت أن دولة إسرائيل لم تقدم أي إحصاءات عن النساء في الأراضي المحتلة.
    Therefore, the present report does not include any statistics on the Office. UN وعليه، فإن هذا التقرير لا يشمل أي إحصاءات تتعلق بالمكتب.
    As W. states there are no statistics about the share of criminal Sinti and Roma in Germany. UN لا توجد، كما يقول ف.، أي إحصاءات بشأن نسبة المجرمين من السنتي والروما في ألمانيا.
    no statistics were available on polygamous marriages; they were not recognized in Sweden. UN ولا توجد أي إحصاءات لحالات الزواج القائمة على تعدُّد الزوجات ولا تعترف السويد بهذا النوع من الزواج.
    34. The State party should establish effective mechanisms to collect data and generate criminal and criminology statistics and all statistics relevant to monitoring of the nationwide implementation of the Convention. UN 34- وينبغي للدولة الطرف أن تنشئ آليات فعالة لجمع البيانات ووضع إحصاءات جنائية وخاصة بعلم الجريمة فضلاً عن أي إحصاءات ذات صلة بمتابعة تنفيذ الاتفاقية على الصعيد الوطني.
    He asked whether any statistics on such initiatives were available. UN وسأل عما إذا كانت أي إحصاءات بشأن هذه المبادرات متاحة.
    any statistics or other measurement of the strengthening of the human rights complaint system would be welcome. UN ويجدر تقديم أي إحصاءات أو تدابير أخرى تتخذ لتعزيز نظام شكاوى حقوق الإنسان.
    Local Sakima officials, however, were unable to provide any statistics. UN غير أنه لم يكن بإمكان المسؤولين المحليين في ساكيما تقديم أي إحصاءات.
    any statistics coming from the police department cannot be trusted, because under this mayor, the police are more concerned with protecting Clarence Royce politically than fighting crime. Open Subtitles أي إحصاءات صادرة من دائرة الشرطة لا يُمكِنُ الوثوق بها لأنه تحت عُهدة هذا المحافظ الشرطة مُهتمة أكثر
    Sweden does not keep any statistics regarding the number of children and young persons with disabilities in the education system. UN 206- ولا تتوفر السويد على أي إحصاءات بشأن عدد الأطفال والشباب ذوي الإعاقة في نظام التعليم.
    In that regard, she wondered whether there were any statistics on child marriage in rural areas and whether any steps had been taken to educate the rural community on the adverse impact of such marriages on girls' development. UN وفي هذا الصدد، تساءلت عمّا إذا كانت هناك أي إحصاءات عن زواج الأطفال في المناطق الريفية وما إذا كانت قد اتُخذت أي خطوات لتعريف المجتمع الريفي بالأثر السلبي لمثل هذه الزيجات على نمو الفتيات.
    She would also like to know if any statistics on polygamous marriages among immigrant communities were available and if such marriages were recognized in Sweden. UN وأضافت أنها تَوَدُّ أن تعلم إن كانت ثمة أي إحصاءات لحالات الزواج القائم على تعدد الزوجات في مجتمعات المهاجرين، وإن كانت السويد تعترف بهذا الزواج.
    32. Ms. Schöpp-Schilling said that while the report clearly recognized the importance of article 11, it failed to provide any statistics. UN 32 - السيدة شوب - شيلينغ: قالت إن التقرير، ولئن سلم بوضوح بأهمية المادة 11، إلا أنه لم يورد أي إحصاءات.
    She was also concerned that women did not seem to be well represented at higher levels in the academic community and asked if there were any statistics available in that regard. UN كما أعربت عن قلقها أيضا من أنه يبدو أن المرأة غير ممثلة بطريقة جيدة في المستويات العليا بالمجتمع الأكاديمي، وتساءلت عما إذا كانت هناك أي إحصاءات متوفرة في هذا الصدد.
    She wondered how many women participated in the decision-making processes in the State-run and private media and whether there were any statistics available on the subject. UN وتساءلت عن عدد النساء اللواتي يشتركن في عمليات اتخاذ القرار في وسائط الإعلام التي تديرها الدولة ووسائط الإعلام الخاصة وعما إذا كان هناك أي إحصاءات متوافرة عن هذا الموضوع.
    She asked whether the Government had any statistics on sexual violence, in particular the number of rape cases, and how many men had been convicted of committing crimes against women, including spousal homicide. UN وسألت إذا كان لدى الحكومة أي إحصاءات عن العنف الجنسي، لا سيما عدد حالات الاغتصاب، وكم عدد الرجال الذين يتم محاكمتهم بسبب ارتكابهم جرائم ضد المرأة، بما في ذلك قتل الزوجات.
    Consequently there is no firm census of such workers, and no statistics are available on their number or on the activities in which they are engaged. UN ونتيجة لذلك ليس هناك إحصاء لهؤلاء اﻷقران المتعاونين، ويتعذر توفير أي إحصاءات تتعلق بعددهم أو القطاع الذي يعملون فيه.
    no statistics concerning completed investigations of nonSEA allegations were available. UN ولا تتوافر أي إحصاءات عن التحقيقات المكتملة في الادعاءات المتعلقة بغير الاستغلال والإساءة الجنسيين.
    So far no statistics had been published on investigations conducted either under the new Act or under the old system. UN ولم يجر حتى الآن نشر أي إحصاءات بشأن التحقيقات التي أجريت سواء بموجب القانون الجديد أو بموجب النظام القديم.
    40. The State party should establish effective mechanisms to collect data and produce statistics on criminal justice and crime and all statistics relevant to monitoring implementation of the Convention at the national level. UN 40- وينبغي للدولة الطرف أن تنشئ آليات فعالة لجمع البيانات ووضع إحصاءات جنائية وإحصاءات في مجال علم الجريمة، فضلاً عن أي إحصاءات تتعلق بمتابعة تنفيذ الاتفاقية على المستوى الوطني.
    As to ill-treatment of children in detention centres, the delegation unfortunately did not have statistics on the matter. UN وأعلن في الختام وفيما يتعلق بمراكز الاعتقال أن الوفد اللبناني لا يملك لسوء الحظ أي إحصاءات حول هذه المسألة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus