"أي اتصال مع" - Traduction Arabe en Anglais

    • any contact with
        
    • no contact with
        
    • contact with the
        
    • slightest contact with
        
    • no connection with
        
    • any connection with
        
    Has she had any contact with her ex-husband since the divorce? Open Subtitles هل كان لديها أي اتصال مع زوجها السابق منذ الطلاق؟
    The Embassy of the Federal Republic of Yugoslavia at The Hague continues to refuse any contact with the Tribunal. UN ولا تزال سفارة جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية في لاهاي ترفض أي اتصال مع المحكمة.
    At no time had she made any contact with the Yugoslav Mission in Geneva as it was not within her competence to do so. UN وأنها لم تجر في أي وقت من الأوقات أي اتصال مع بعثة يوغوسلافيا في جنيف لأن ذلك يقع خارج نطاق اختصاصاتها.
    MONUC has had almost no contact with their leaders. UN ولا يكاد يكون للبعثة أي اتصال مع قادتها.
    Furthermore, the pilot failed to comply with the requirement to make contact with the Manono control tower on the VHF ICOM. UN ولم يجر الطيار أي اتصال مع برج مراقبة مانونو على نظام الاتصال المتكامل بالترددات العالية جداً كما هو مشترط.
    If detained persons under the age of 18 were not allowed to have any contact with adult inmates, this would mean that they would be isolated more than other inmates. UN وإذا لم يُسمح لﻷشخاص المحتجزين الذين يقل عمرهم عن ٨١ سنة بإقامة أي اتصال مع النزلاء البالغين، فإن هذا يعني أنهم سيكونون معزولين أكثر من باقي النزلاء.
    You really believe he hasn't had any contact with Jules-Pierre Mao since Eros? Open Subtitles هل تُصدقين حقاً أنه لم يكن لديه أي اتصال مع جولز بيير ماو منذ حادثة إيروس؟
    Have you had any contact with the hostage takers? Open Subtitles هل كان لديك أي اتصال مع محتجزي رهائن؟
    Have you had any contact with your partner since then? Open Subtitles هل كان لديك أي اتصال مع شريكُكي منذ ذلك الحين؟
    I told you, I can't have any contact with Ashley. Open Subtitles قلت لكم، وأنا لا يمكن أن يكون أي اتصال مع اشلي.
    He is not allowed to have any contact with any of the victims, including by computer. Open Subtitles لا يسمح له اجراء أي اتصال مع أي من الضحايا، بما في ذلك عن طريق الكمبيوتر.
    I'm going to issue a court order preventing Ms. Bailey from any contact with the four children until this order is lifted, and I'm also going to set a court date for eight weeks from now. Open Subtitles سأقوم باصدار امر من المحكمه بمنع السيده بايلي من أي اتصال مع الاولاد الاربعه حتى اشعار آخر
    Has he had any contact with his father since you were awarded custody? Open Subtitles هل كان لديه أي اتصال مع والده منذ أن منحت حق الوصاية؟
    You had any contact with Curtin since his conviction? Open Subtitles هل كان لديك أي اتصال مع كورتين منذ إدانته؟
    The Group has not had any contact with the Malian authorities since the beginning of the political upheaval in that country in March 2012. UN ولم يُـجر الفريق أي اتصال مع السلطات المالية منذ بداية الاضطرابات السياسية في ذلك البلد في آذار/مارس 2012.
    It also remains my hope that the Democratic People's Republic of Korea, which until now has avoided any contact with the OPCW, will make some gesture towards discussing the issue of the abolition of chemical weapons. UN ولا يزال يحدوني الأمل في أن تصدر عن جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية، التي تتجنب حتى الآن أي اتصال مع منظمة حظر الأسلحة الكيميائية، لفتة طيبة إزاء مناقشة مسألة إزالة الأسلحة الكيميائية.
    A situation of concern exists also in North-East Asia, where the Democratic People's Republic of Korea is still not a State party and has so far declined any contact with OPCW. UN وثمة حالة مغلقة أيضاً في شمال شرق آسيا، حيث تبقى جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية دولة غير طرف وعزفت حتى الآن عن أي اتصال مع منظمتنا.
    I've had no contact with the outside world in years. Open Subtitles ليس لدي أي اتصال مع العالم الخارجي منذ سنوات
    We know for a fact there are at least... two tribes, that have had no contact with the outside world. Open Subtitles نحن نعرف عن حقيقة هناك ما لا يقل عن... قبيلتين، والتي كان لها أي اتصال مع العالم الخارجي.
    Lastly, counsel argues that 218 days' incommunicado detention without the slightest contact with the outside world constitutes an act of torture in itself. UN وأخيراً يبين المحامي أن مجرد الحبس الانفرادي لمدة 218 يوماً دون أي اتصال مع العالم الخارجي هو من ضروب التعذيب.
    Sher Khan's got no connection with this case. Open Subtitles شير خان حصلت على أي اتصال مع هذه الحالة.
    Moriarty - did he have any connection with Thatcher? Open Subtitles موريارتي - أنه لم يكن يمتلك أي اتصال مع تاتشر؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus