Curfews entail round-the-clock confinement of the population to their homes and the prohibition of any movement in the streets of occupied areas. | UN | وتستتبع حالات حظر التجول إجبار السكان على البقاء في منازلهم على مدار الساعة، وحظر أي حركة في شوارع المناطق المحتلة. |
I can tell if there's any movement over there. | Open Subtitles | بإمكاني التأكد إن كانت هناك أي حركة حولنا |
Thus, the Islamic Republic of Iran regards the family as the core of society and supports any movement that contributes to its strengthening and enhancement. | UN | وهكذا تعتبر جمهورية إيران اﻹسلامية اﻷسرة قلب المجتمع وتؤيد أي حركة تسهم في تقويتها وتعزيزها. |
The operational reserve level has been maintained at $12 million during 2002-2003 with no movement in the reserve. | UN | وبقي مستوى الاحتياطي التشغيلي عند 12 مليون دولار خلال الفترة 2002-2003 دون أي حركة في الاحتياطي. |
a movement to create khilafa will lead to bloodshed. | Open Subtitles | أي حركة لإنشاء خلافة ستؤدي إلى سفك الدماء |
There were no movements in the reserve in the biennium ended 31 December 2011. | UN | ولم يشهد رصيد الاحتياطي أي حركة في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
He'll see Any move coming. The windows are bulletproof. | Open Subtitles | سيرى أي حركة تحدث زجاج النوافذ مضاد للرصاص |
LADAR hasn't picked up any movement and no heat signatures or EM from any of the ships. | Open Subtitles | الرادار لم يلتقط أي حركة و لا وجود لبصمات حراريه لأي من السفن |
Should you feel any movement, any movement at all in your leg or your foot, be sure to have someone fetch us promptly. | Open Subtitles | وإذا كنت تشعر بأي حركة، أي حركة على الإطلاق في ساقك أو قدمك، لا شك فيه أن يكون شخص جلب لنا على الفور. |
I'm sorry, Dr Watson, any movement will set off the grenade. I hope you understand. | Open Subtitles | أنا آسف، أي حركة ستنفجر القنبلة أتمني أن تتفهم ذلك |
Are you detecting any movement on SAT surveillance? | Open Subtitles | هل كشتفم عن أي حركة في مراقبة الأقمار الصناعية؟ |
See if there's any movement in the house. | Open Subtitles | وتحققا إذا كان هناك أي حركة داخل المنزل. |
Rust invades your spine. Squeaks any movement. | Open Subtitles | الصدأ تمكن من عمودك يصدر صريراً عند أي حركة |
any movement in any room, you radio in, all right? | Open Subtitles | إذا وجدتِ أي حركة في أي غرفة، فأبلغينا بالمذياع، حسنًا؟ |
But we haven't seen any movement in her legs yet. That doesn't sound good. | Open Subtitles | ـ لكننا لم نرى أي حركة في سيقانها حتى الآن ـ هذا لا يبدو جيّداً |
From this moment, there's to be no movement until a count of three. | Open Subtitles | من هذه اللحظة، لن تتم أي حركة حتى أعدّ إلى ثلاثة |
Just no moaning, no tongue-kissing, no thrusting, no movement whatsoever. | Open Subtitles | فقط لا أنين ، ولا تقبيل باللسان لا إقحام ، لا أي حركة على الإطلاق |
Legal empowerment of the poor must be a multipartnered endeavour, a movement that is a collaboration of all the stakeholders in society and in the world community. | UN | وينبغي أن يكون التمكين القانوني للفقراء مسعى متعدد الشركاء، أي حركة تكون نتاجا لتعاون بين جميع أصحاب المصالح في المجتمع وفي المجتمع العالمي. |
There were no movements in the reserve in the biennium ended 31 December 2011. | UN | ولم يشهد رصيد هذا الاحتياطي أي حركة في فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011. |
When a player has to move, but Any move weakens his position. | Open Subtitles | عندما يتوجب على لاعب التحرك ولكن أي حركة من الممكن أن تضعف موقفه |
You just kept lookin'at your old man... and he didn't make a move. | Open Subtitles | واصلت النظر إلى والدك فحسب. وهو لم يقدم على أي حركة. |
She certainly wouldn't risk any moves in my direction now. | Open Subtitles | إنّها بالتأكيد لن تخاطر في أي حركة باتّجاهي الآن. |
We're to hold off on any action in Hamsterdam. | Open Subtitles | أمرنا بالتريّث إزاء أي حركة في هامسردام |
Whatever move they use against you just use it back at them. | Open Subtitles | أي حركة يستعملونها ضدك فقط ردها أليهم. |
Don't make any sudden movements until I figure out how to make you small again. | Open Subtitles | لا تجعل أي حركة مفاجئة حتى أنا معرفة كيفية جعل لكم صغيرة مرة أخرى. |
Try not to panic, and don't make any sudden moves, all right? | Open Subtitles | حاولي أن لا تفزعي و لا تفعلي أي حركة مفاجئة |
Georgia has no purely feminist movement that confines itself to feminist problems. | UN | ولا توجد في جورجيا أي حركة نسائية بحتة يقتصر نشاطها على مشاكل المرأة. |