"أي شئ في العالم" - Traduction Arabe en Anglais

    • anything in the world
        
    Knowing that if that was me in there, you'd do anything in the world to get me out. Open Subtitles بمعرفة أنه لو كنت أنا مسجونة هناك فإنكم سوف تفعلون أي شئ في العالم كي تخرجوني
    At 12, I wanted that more than anything in the world. Open Subtitles في عمر 12، كنت أريد أكثر من أي شئ في العالم.
    She... she loves Henry more than anything in the world, and I love her maybe even more than that, so if you're going to break them apart, then I'll leave her. Open Subtitles هي تحب هنري أكثر من أي شئ في العالم وأنا أحبها ربما حتى أكثر من ذلك إذن إذا كنت ستقوم بتفريقهم عن بعضهم
    ♪ I'd give anything in the world Just to see the face of you ♪ Open Subtitles سأتخلى عن أي شئ في .العالم فقط لرؤية وجهك
    I left your mother, who I love more than anything in the world, in order to shake Europe by the scruff of the neck. Open Subtitles تركت أمك التى أحبها أكثر من أي شئ في العالم لكي أسعى بكل الطرق في أوروبا
    Politicians will say anything in the world to get elected. Maybe I'm jaded. Open Subtitles السياسيون سيقولون أي شئ في العالم ليتم إنتخابهم ، ربما أكون مرهقة.
    It's for a poor little girl who wants to go to Space Camp more than anything in the world. Open Subtitles أنه لبنت صغيرة فقيرة وهى تريد الذهاب إلى معسكر الفضاء أكثر من أي شئ في العالم.
    I want to be with Katya more than anything in the world. Open Subtitles أريد لك أن تكون مع كاتيا أكثر من أي شئ في العالم
    I miss you more than anything in the world. Open Subtitles أنا أشتاق لكِ أكثر من أي شئ في العالم
    More than anything in the world, sire. Open Subtitles أكثر من أي شئ في العالم , مولاي
    And there'll never be a time when my son can't come to me and talk to me about anything in the world over a nice, warm cup of milk. Open Subtitles لن يكون هناك وقت ، لا يستطيع فيه ولدي... . أن يكلمني عن أي شئ في العالم ...
    And for me... what I want more than anything in the world is for it to be okay with you... for me to feel something again. Open Subtitles ...وبالنسبة لي ما كنت أريده كان أكثر من أي شئ في العالم ...وهو أن أكون جيداً معك لأحس بشئ ما مرة اخرى
    More than almost anything in the world. Open Subtitles تقريبا أكثر من أي شئ في العالم
    More than anything in the world. Open Subtitles أكثر من أي شئ في العالم
    Maybe it was because I knew you wanted more than anything in the world to have Freddy here with you and you made the choice to put his well-being ahead of your own. Open Subtitles ربما لأني عرفت بأنك تريد المزيد أكثر من أي شئ في العالم لتجعل (فريدي) هنا معك وانت اتخذت القرار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus