"أي شخص لديه" - Traduction Arabe en Anglais

    • anyone with a
        
    • anyone who has
        
    • anyone has a
        
    • any person who has
        
    • any person with
        
    • Anyone have a
        
    • Anybody got a
        
    • Anybody have a
        
    • anybody who has
        
    • Anyone with the
        
    • anybody have any
        
    • that any person having
        
    anyone with a basic understanding of body language could've told you that. Open Subtitles أي شخص لديه فهم أساسي عن لغة الجسد يمكنه إخبارك بذلك
    anyone with a flier, you're under arrest for unpaid parking tickets. Open Subtitles أي شخص لديه المسافر ט تحت الإقامة للالغرامات غير المدفوعة.
    If there's anyone who has any hand baggage they'd like to check, please come see me at the desk. Open Subtitles إذا كان هناك أي شخص لديه أي أمتعة لليد يجب أن يُتحقق منها رجاءً تعالوا إلى مكتبي
    If anyone has a right to speak up, it's you. Open Subtitles إذا كان أي شخص لديه الحق ليتكلم، هو أنت.
    Legal aid Eligible applicants receive legal aid through the provision of the services of a solicitor and a barrister in court proceedings, as necessary, to ensure that any person who has reasonable grounds for pursuing or defending a legal action is not prevented from doing so by lack of means. UN 324- يتلقى المؤهلون من مقدمي طلبات المساعدة القانونية مثل هذه المساعدة عن طريق توفير خدمات وكيل أو محام في الدعاوى أمام المحاكم، حسب الاقتضاء، لضمان عدم حرمان أي شخص لديه أسباب معقولة لمتابعة إجراء قانوني أو الدفاع عنه من القيام بذلك لافتقاره للموارد المالية اللازمة.
    anyone with a hard-luck case and a sob story. Open Subtitles أي شخص لديه حالة من الحظ العاثر وقصة حزينة
    Well, Oscar, anyone with a voice like yours can't be a murderer. Open Subtitles حسنا، أوسكار، أي شخص لديه صوت مثل لك لا يمكن أن يكون قاتلا.
    He's served the needs of international syndicates, repressive regimes, anyone with a need and the means to pay. Open Subtitles لقد خدم احتياجات من النقابات الدولية , الأنظمة القمعية , أي شخص لديه الحاجة و يعني على الدفع.
    Essentially, that is that anyone with a crazy idea can communicate it to millions of people like a virus. Open Subtitles أساسا، أي شخص لديه فكرة مجنونة يمكن التواصل مع ملايين من الناس مثل فيروس.
    The mob are rampaging through Paris murdering anyone with a Spanish name. Open Subtitles والغوغاء ويطوفون شوارع من خلال باريس بقتل أي شخص لديه اسم الأسباني . ومن الفوضى.
    So, they take a car from anyone who has a car. UN وبالتالي، فإنهم يأخذون سيارة أي شخص لديه سيارة.
    We would ask anyone who has any information relating to either the attack at Axehampton, or any non-recent incidents of sexual assault, to please contact the police in strictest confidence. Open Subtitles نطلب من أي شخص لديه أي معلومات تتعلق إما الهجوم في أكسهامبتون، أو أي حوادث غير حديثة الاعتداء الجنسي،
    Don't hang out with any felons, any convicts, or anyone who has access to a firearm. Open Subtitles لا شنق مع أي المجرمين، أي المحكومين، أو أي شخص لديه حق الوصول إلى سلاح ناري.
    anyone has a problem with what we're doing, it's on him. Open Subtitles أي شخص لديه مشكلة مع ما نقوم به سيتحمّل مسؤوليّته
    If anyone has a clue about the Blacksmith's identity, it would be his worst enemy. Open Subtitles إذا كان أي شخص لديه أدنى فكرة عن هوية الحداد، سيكون له أسوأ عدو.
    Eligible applicants receive legal aid through the provision of the services of a solicitor and, if necessary, a barrister in court proceedings to ensure that any person who has reasonable grounds for pursuing or defending a legal action is not prevented from doing so by lack of means. UN 45- يتلقى مقدمو الطلبات المستوفون للشروط معونة قانونية من خلال خدمات محامي إجراءات ومحامي مرافعات عند الضرورة في حالة إقامة الدعاوى أمام المحاكم لضمان عدم حرمان أي شخص لديه أسباب منطقية لإقامة دعوى أمام القضاء أو إلى الدفاع في حالة صدور حكم قانوني ضده من القيام بذلك لعدم توفر المال لديه.
    Prior to September 2000, any person with a job who satisfied certain criteria received a permit to enter Israel to work. UN 82- وقبل أيلول/سبتمبر 2000، كان أي شخص لديه عمل ويستوفي معايير معينة يحصل على تصريح لدخول إسرائيل لأغراض العمل.
    But why would Anyone have a problem with that? Open Subtitles ولكن لماذا أي شخص لديه مشكلة في ذلك؟
    Anybody got a line on Walker Browning's whereabouts? Open Subtitles أي شخص لديه معلومة عن مكان والكر براونينج ؟
    Does Anybody have a 10.000 lire bill ? Open Subtitles هل أي شخص لديه ورقة بـ 10.000 ليرة؟
    I washed anybody who has hair in this house, and now I'm washing the blankets, but I'm throwing out the sheets and pillow cases. Open Subtitles لقد غسلت أي شخص لديه شعر في هذا البيت والآن أنا أغسل الأغطية ولكني رميت الملايات وأغطية المِخدات
    Anyone with the photos or videos of the marathon, is encouraged to turn them to Boston police. Open Subtitles أي شخص لديه صور أو فيديو من سباق الماراثون، نشجع على أرسالها إلى شرطة بوسطن
    We need to get percolating a little bit. anybody have any ideas what we could do? Open Subtitles نحن بحاجة إلى تقطر قليل , أي شخص لديه أي أفكار ما الذي بإمكاننا أن نفعله ؟
    75. Article 40 of the Penal Code provides that any person having knowledge of violence committed against a child must inform the public prosecutor. UN 75- تلزم المادة 40 من قانون العقوبات أي شخص لديه علم بممارسة عنف ضد طفل بإبلاغ المدعي العام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus